Traduzione Inglese-Tedesco per "hanging file folder"

"hanging file folder" traduzione Tedesco

Cercava forse fodder o file?

hanging

[ˈhæŋiŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Auf)Hängenneuter | Neutrum n
    hanging hanging up
    hanging hanging up
  • Hängenneuter | Neutrum n
    hanging way of hanging: of curtainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Hangenneuter | Neutrum n
    hanging way of hanging: of curtainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hanging way of hanging: of curtainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Er)Hängenneuter | Neutrum n
    hanging of criminal
    Henkenneuter | Neutrum n
    hanging of criminal
    hanging of criminal
esempi
  • Wandbehangmasculine | Maskulinum m, -bekleidungfeminine | Femininum f
    hanging wallhanging, wallpaper <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Tapetefeminine | Femininum f
    hanging wallhanging, wallpaper <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Vorhangmasculine | Maskulinum m
    hanging wallhanging, wallpaper <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    hanging wallhanging, wallpaper <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Abhangmasculine | Maskulinum m
    hanging rare | seltenselten (tendency)
    Neigungfeminine | Femininum f
    hanging rare | seltenselten (tendency)
    hanging rare | seltenselten (tendency)

  • (herab)hängend
    hanging hanging down
    hanging hanging down
  • hängend, abschüssig, auf einem steilen Abhang gelegen
    hanging on slope dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    hanging on slope dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • den Tod durch Erhängen verdienend
    hanging deserving death by hanging
    hanging deserving death by hanging
esempi
  • schnell die Todesstrafe durch Erhängen aussprechend
    hanging quick to impose death sentence by hanging
    hanging quick to impose death sentence by hanging
esempi
  • a hanging judge
    ein Richter, der schnell die Todesstrafe ausspricht
    a hanging judge
esempi
  • Hänge…
    hanging drooping, trailing
    hanging drooping, trailing
  • Aufhänge…, Halte…, Stütz…
    hanging relating to suspending, supporting
    hanging relating to suspending, supporting
  • vorgerrückt, negativ eingerückt
    hanging informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    hanging informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT

hang

[hæŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Hängenneuter | Neutrum n
    hang of dress, curtains
    Fallmasculine | Maskulinum m
    hang of dress, curtains
    hang of dress, curtains
  • Bedeutungfeminine | Femininum f
    hang meaning American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Sinnmasculine | Maskulinum m
    hang meaning American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    hang meaning American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Anwendungsweisefeminine | Femininum f
    hang correct way of using American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (richtige) Handhabung
    hang correct way of using American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    hang correct way of using American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • to get the hang ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas herausbekommen, hintersomething | etwas etwas kommen
    to get the hang ofsomething | etwas sth
  • Deutmasculine | Maskulinum m
    hang jot, iota obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    hang jot, iota obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • Zögernneuter | Neutrum n
    hang rare | seltenselten (hesitation, pause)
    Stillstehenneuter | Neutrum n
    hang rare | seltenselten (hesitation, pause)
    (kurzes) Anhalten
    hang rare | seltenselten (hesitation, pause)
    hang rare | seltenselten (hesitation, pause)
  • Abhangmasculine | Maskulinum m
    hang slope obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Neigungfeminine | Femininum f
    hang slope obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Abschüssigkeitfeminine | Femininum f
    hang slope obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Senkungfeminine | Femininum f
    hang slope obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    hang slope obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Hangmasculine | Maskulinum m
    hang rare | seltenselten (inclination, tendency)
    Neigungfeminine | Femininum f (for zu)
    hang rare | seltenselten (inclination, tendency)
    hang rare | seltenselten (inclination, tendency)

hang

[hæŋ]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf hung [hʌŋ]; hanged>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • anmachen, -hängen
    hang curtainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hang curtainset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • hängen lassen
    hang headet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hang headet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • behängen
    hang walls, tree: with decorations
    hang walls, tree: with decorations
  • aufhängen
    hang meat: to dryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hang meat: to dryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • einhängen
    hang engineering | TechnikTECH dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hang engineering | TechnikTECH dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aufhängen
    hang engineering | TechnikTECH pendulum
    hang engineering | TechnikTECH pendulum
  • in die Federn einhängen
    hang engineering | TechnikTECH frame of vehicle
    hang engineering | TechnikTECH frame of vehicle
  • (er)hängen, henken
    hang as execution, suicide
    hang as execution, suicide
esempi
  • kreuzigen
    hang crucify obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    hang crucify obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • an den Galgen bringen
    hang take to gallows
    hang take to gallows
  • richtig am Stiel befestigen
    hang blade of scythe: attach correctly to handle American English | amerikanisches EnglischUS
    hang blade of scythe: attach correctly to handle American English | amerikanisches EnglischUS
  • an der Entscheidung hindern
    hang jury: prevent decision by refusing to agree American English | amerikanisches EnglischUS
    hang jury: prevent decision by refusing to agree American English | amerikanisches EnglischUS
esempi

esempi
  • hängen, ein-or | oder od aufgehängt sein, ruhen
    hang rare | seltenselten (be hung up, rest)
    hang rare | seltenselten (be hung up, rest)
  • hängen, schweben
    hang dangle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hang dangle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • hängen
    hang figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hang figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • to hang on sb’s lips (words)
    an jemandes Lippen (Worten) hängen
    to hang on sb’s lips (words)
  • schweben
    hang dangle, float
    hang dangle, float
esempi
  • to hang in the air
    in der Luft schweben
    to hang in the air
  • hängen, gehängtor | oder od gehenkt werden
    hang be executed by hanging
    hang be executed by hanging
esempi
  • (herab)hängen, fallen
    hang fall, hang down
    hang fall, hang down
  • sich vorwärts-or | oder od abwärtsneigen
    hang incline forwards or sideways
    hang incline forwards or sideways
  • sich senken, sich neigen, abfallen
    hang slope obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    hang slope obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • hang (on) depend
    hängen (andative (case) | Dativ dat)
    abhängen (von)
    hang (on) depend
esempi
  • hang (on) hold on
    hängen (andative (case) | Dativ dat)
    sich festhalten (andative (case) | Dativ dat)
    sich klammern (anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    hang (on) hold on
  • hang (on) in there!
    hang (on) in there!
  • unentschlossen sein, zögern
    hang hesitate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    hang hesitate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • nicht abgeschlossen sein
    hang rare | seltenselten (not be settled or decided)
    hang rare | seltenselten (not be settled or decided)
  • keine Einigung erzielen
    hang of jury: not reach agreement American English | amerikanisches EnglischUS
    hang of jury: not reach agreement American English | amerikanisches EnglischUS
esempi

filing

[ˈfailiŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Ablegenneuter | Neutrum n von Akten
    filing putting away of documents
    filing putting away of documents
esempi
  • Einreichenneuter | Neutrum n
    filing submission: of applicationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Anmeldungfeminine | Femininum f
    filing submission: of applicationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    filing submission: of applicationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi

File

[fail]Neutrum | neuter n <File; Files> Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • file
    File Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    File Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT

  • Ordnermasculine | Maskulinum m
    folder informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT document folder
    folder informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT document folder
  • Aktendeckelmasculine | Maskulinum m
    folder for protecting and storing documents
    (Akten)Umschlagmasculine | Maskulinum m
    folder for protecting and storing documents
    Mappefeminine | Femininum f
    folder for protecting and storing documents
    folder for protecting and storing documents
  • Falt(end)ermasculine | Maskulinum m
    folder person or thing which folds
    folder person or thing which folds
  • zusammenfaltbare Druckschrift
    folder brochureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc which folds up
    especially | besondersbesonders Faltprospektmasculine | Maskulinum m, -blattneuter | Neutrum n
    folder brochureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc which folds up
    Broschürefeminine | Femininum f
    folder brochureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc which folds up
    folder brochureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc which folds up
  • Bördel-, Faltmaschinefeminine | Femininum f
    folder engineering | TechnikTECH machine for crimping, flanging, creasing
    folder engineering | TechnikTECH machine for crimping, flanging, creasing
  • Falzbeinneuter | Neutrum n
    folder engineering | TechnikTECH folding machine: for paper
    (Papier)Falzmaschinefeminine | Femininum f
    folder engineering | TechnikTECH folding machine: for paper
    folder engineering | TechnikTECH folding machine: for paper
  • Falzermasculine | Maskulinum m
    folder engineering | TechnikTECH person who folds, crimpset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    folder engineering | TechnikTECH person who folds, crimpset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Klappkneifermasculine | Maskulinum m
    folder type of folding spectacles obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    folder type of folding spectacles obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>

  • Dateifeminine | Femininum f
    file computer file
    file computer file
  • (Brief-, Papier-, Dokumenten)Ordnermasculine | Maskulinum m
    file folder for documentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    file folder for documentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • (die in einem Ordner befindlichen) Briefeplural | Plural pl
    file letters, bundle of documents
    Aktenbündelneuter | Neutrum n
    file letters, bundle of documents
    Stoßmasculine | Maskulinum m
    file letters, bundle of documents
    file letters, bundle of documents
  • Aufreihfadenmasculine | Maskulinum m, -drahtmasculine | Maskulinum m
    file rare | seltenselten (wire or string for stringing objects on)
    file rare | seltenselten (wire or string for stringing objects on)
  • Reihefeminine | Femininum f
    file especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL row
    file especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL row
esempi
  • Rottefeminine | Femininum f
    file military term | Militär, militärischMIL rank, troop
    file military term | Militär, militärischMIL rank, troop
  • Reihefeminine | Femininum f der Schachbrettquadrate (von Spieler zu Spieler)
    file on chess board
    file on chess board
  • Listefeminine | Femininum f
    file list, catalogue
    Verzeichnisneuter | Neutrum n
    file list, catalogue
    Rollefeminine | Femininum f
    file list, catalogue
    file list, catalogue

file

[fail]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • abspeichern
    file informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    file informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
esempi
esempi

file

[fail]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich bewerben (for um)
    file apply
    file apply

Folder

[ˈfoːldər]Maskulinum | masculine m <Folders; Folder> Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • folder
    Folder Faltbroschüre
    Folder Faltbroschüre

filing

[ˈfailiŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Feilenneuter | Neutrum n
    filing engineering | TechnikTECH act
    filing engineering | TechnikTECH act
esempi
  • Feilspäneplural | Plural pl
    filing filings <plural | Pluralpl>
    filing filings <plural | Pluralpl>

file

[fail]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Feilefeminine | Femininum f
    file engineering | TechnikTECH
    file engineering | TechnikTECH
esempi
  • to bite (or | oderod gnaw) a file figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich die Zähne ausbeißen,something | etwas etwas Zweckloses versuchen
    to bite (or | oderod gnaw) a file figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Zirpapparatmasculine | Maskulinum m der Heuschrecken
    file zoology | ZoologieZOOL of grasshoppers
    file zoology | ZoologieZOOL of grasshoppers
  • schlauer Fuchs
    file cunning fox British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    geriebener Mensch
    file cunning fox British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    file cunning fox British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • a deep (or | oderod old) file
    ein ganz geriebener Kunde, ein alteror | oder od schlauer Fuchs
    a deep (or | oderod old) file

file

[fail]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • glätten, zufeilen, (be)feilen
    file engineering | TechnikTECH
    file engineering | TechnikTECH
esempi

rank and file

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Aufstellungfeminine | Femininum f in) Reihand | und u. Glied
    rank and file military term | Militär, militärischMIL formation
    rank and file military term | Militär, militärischMIL formation
  • rank and file military term | Militär, militärischMIL → vedere „rank
    rank and file military term | Militär, militärischMIL → vedere „rank
esempi
  • in rank and file
    in Reihand | und u. Glied
    in rank and file
  • to break through the enemy’s ranks and files
    die feindlichen Aufstellungen durchbrechen
    to break through the enemy’s ranks and files
esempi