„guided“: adjective guided [ˈgaidid]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) geführt ferngelenkt, gesteuert geführt guided guided esempi guided tour Führung (of durch) guided tour to givesomebody | jemand sb a guided tour jemanden herumführen to givesomebody | jemand sb a guided tour to make a guided tour of the city an einerStadtführung teilnehmen to make a guided tour of the city (fern)gelenkt, (-)gesteuert guided military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH guided military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH
„guide“: transitive verb guide [gaid]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) führen, geleiten, den Weg zeigen lenken, leiten führen, leiten lenken bestimmen, das Motiv sein für belehren, unterrichten, anleiten (jemanden) führen, (ge)leiten guide lead (jemandem) den Weg zeigen guide lead guide lead lenken, leiten guide direct, steer guide direct, steer führen, leiten guide head: companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig guide head: companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig lenken guide direct: events guide direct: events bestimmen, das Motiv sein für guide determine: plot, judgementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc guide determine: plot, judgementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc belehren, unterrichten, anleiten guide instruct figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig guide instruct figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „guide“: intransitive verb guide [gaid]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) als Führer fungieren als (Berg-, Reise-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Führer fungieren guide guide guide syn → vedere „engineer“ guide syn → vedere „engineer“ guide → vedere „lead“ guide → vedere „lead“ guide → vedere „pilot“ guide → vedere „pilot“ guide → vedere „steer“ guide → vedere „steer“ „guide“: noun guide [gaid]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Wegmarkierungszeichen, Wegweiser Richtschnur, leitendes Prinzip Richtungsmann Spähtrupp, Mitglied eines Spähtrupps Spitzenschiff Führungsvorrichtung, Leitschaufel, Führungsloch, Führung... Leitungssonde Führer Führer Führerin, Leiter, Lenker (Reise-, Berg-, Fremden)Führer(in) guide for tourists, mountaineerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc guide for tourists, mountaineerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc (Reise-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Führermasculine | Maskulinum m guide book guide book esempi a guide to London ein Führer durch London a guide to London a guide to a museum ein Museumsführer a guide to a museum Weg(markierungs)zeichenneuter | Neutrum n guide sign marking path guide sign marking path Wegweisermasculine | Maskulinum m guide guidepost guide guidepost esempi guide (to) introduction, handbook Leitfadenmasculine | Maskulinum m Einführungfeminine | Femininum f (inaccusative (case) | Akkusativ akk) Handbuchneuter | Neutrum n (genitive (case) | Genitivgen) guide (to) introduction, handbook a guide to English literature eine Einführung in die engl. Literatur a guide to English literature esempi also | aucha. Guide Girl Guide Pfadfinderinfeminine | Femininum f also | aucha. Guide Girl Guide also | aucha. Guide section of Guiding movement for girls between 11 and 16 American English | amerikanisches EnglischUS Pfadfinderinnenabteilung für Mädchen zwischen 11and | und u. 16 Jahren also | aucha. Guide section of Guiding movement for girls between 11 and 16 American English | amerikanisches EnglischUS Führer(in), Leiter(in), Lenker(in) guide leader, director obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs guide leader, director obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Ratgeber(in), Berater(in) guide advisor figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig guide advisor figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Richtschnurfeminine | Femininum f guide guiding principle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig leitendes Prinzip guide guiding principle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig guide guiding principle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Richtungsmannmasculine | Maskulinum m guide military term | Militär, militärischMIL soldier guiding column or line guide military term | Militär, militärischMIL soldier guiding column or line Spähtruppmasculine | Maskulinum m guide military term | Militär, militärischMIL scouting party <plural | Pluralpl> guide military term | Militär, militärischMIL scouting party <plural | Pluralpl> Mitgliedneuter | Neutrum n eines Spähtrupps guide sg military term | Militär, militärischMIL member of scouting party <plural | Pluralpl> guide sg military term | Militär, militärischMIL member of scouting party <plural | Pluralpl> Spitzenschiffneuter | Neutrum n guide nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship used as reference in manoeuvres guide nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship used as reference in manoeuvres Führung(svorrichtung)feminine | Femininum f guide engineering | TechnikTECH guide engineering | TechnikTECH Leitschaufelfeminine | Femininum f, -rohrneuter | Neutrum n, -grabenmasculine | Maskulinum m, -kanalmasculine | Maskulinum m guide conducting pipe, channel, ditch engineering | TechnikTECH guide conducting pipe, channel, ditch engineering | TechnikTECH Führungslochneuter | Neutrum n, -ösefeminine | Femininum f guide hole, eye engineering | TechnikTECH Leitaugeneuter | Neutrum n guide hole, eye engineering | TechnikTECH guide hole, eye engineering | TechnikTECH Hobelführungfeminine | Femininum f guide in bookbinding engineering | TechnikTECH guide in bookbinding engineering | TechnikTECH Führungfeminine | Femininum f guide mining | BergbauBERGB guide mining | BergbauBERGB Fadenführermasculine | Maskulinum m guide in spinninget cetera, and so on | etc., und so weiter etc engineering | TechnikTECH guide in spinninget cetera, and so on | etc., und so weiter etc engineering | TechnikTECH Leitungssondefeminine | Femininum f guide medicine | MedizinMED catheter guide medicine | MedizinMED catheter
„unco“: adjective unco [ˈʌŋko]adjective | Adjektiv adj Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) beachtenswert, groß, ungewöhnlich unbekannt, fremdartig, seltsam unheimlich, nicht geheuer beachtenswert, groß, ungewöhnlich unco unco unbekannt, fremd(artig), seltsam unco unknown, strange unco unknown, strange unheimlich, nicht geheuer unco weird unco weird „unco“: adverb unco [ˈʌŋko]adverb | Adverb adv Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) äußerst, sehr, höchst äußerst, sehr, höchst unco unco esempi the unco guid religiöseand | und u. moralische Eiferer the unco guid „unco“: noun unco [ˈʌŋko]noun | Substantiv s <uncos> Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Unbekannte Seltsame Neuigkeit, Nachricht Fremder (das) Unbekannteor | oder od Seltsame unco unco Neuigkeitfeminine | Femininum f unco news Nachrichtfeminine | Femininum f unco news unco news Fremde(r) unco stranger unco stranger
„track“: noun track [træk]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gleis, Geleise, Schienenstrang, Bahnspur Stück Spur WagenSpur, WagenFurche, Fahrrinne Fahrwasser, Kurs über Grund, Kielwasser, Seegatt Route Spur, Fährte FußSpur Fußsohle Pfad, Piste, FeldWeg Altre traduzioni... Gleisneuter | Neutrum n track railways | EisenbahnBAHN Geleiseneuter | Neutrum n &plural | Plural pl track railways | EisenbahnBAHN Schienenstrangmasculine | Maskulinum m track railways | EisenbahnBAHN Bahnspurfeminine | Femininum f track railways | EisenbahnBAHN track railways | EisenbahnBAHN esempi off the track entgleist off the track off the track figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig auf dem Holzweg off the track figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to jump the tracks aus den Schienen springen, entgleisen to jump the tracks Stückneuter | Neutrum n track on CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc track on CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Spurfeminine | Femininum f track informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT track informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT (Wagen)Spurfeminine | Femininum f track wheel-rut (Wagen)Furchefeminine | Femininum f track wheel-rut Fahrrinnefeminine | Femininum f track wheel-rut track wheel-rut Fahrwasserneuter | Neutrum n track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Kielwasserneuter | Neutrum n track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Seegattneuter | Neutrum n track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Kursmasculine | Maskulinum m über Grund track aviation | LuftfahrtFLUG track aviation | LuftfahrtFLUG esempi track of a ship Fahrwasser eines Schiffes track of a ship (übliche) Route track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF route track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF route esempi North Atlantic track Nordatlantikroute North Atlantic track Spurfeminine | Femininum f track especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGDand | und u. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Fährtefeminine | Femininum f track especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGDand | und u. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig track especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGDand | und u. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to follow sb’s track through the snow jemandes Spur im Schnee verfolgen to follow sb’s track through the snow to be on sb’s track jemandem auf der Spur sein to be on sb’s track to be on the wrong track auf der falschen Spuror | oder od auf dem Holzweg sein to be on the wrong track to be off the track auf der falschen Fährte sein vom Thema abweichen to be off the track nascondi gli esempimostra più esempi (Fuß)Spurfeminine | Femininum f track footprint <usually | meistmeistplural | Plural pl> track footprint <usually | meistmeistplural | Plural pl> esempi in one’s tracks American English | amerikanisches EnglischUS <usually | meistmeistplural | Plural pl> auf der Stelle, sofort in one’s tracks American English | amerikanisches EnglischUS <usually | meistmeistplural | Plural pl> to make tracks slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl> durchbrennen davonlaufen to make tracks slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl> to make tracks forsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl> hinter jemandem her sein, jemanden eifrig verfolgen to make tracks forsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl> Fußsohlefeminine | Femininum f track zoology | ZoologieZOOL esp of birds track zoology | ZoologieZOOL esp of birds Pfadmasculine | Maskulinum m track path Pistefeminine | Femininum f track path (Feld)Wegmasculine | Maskulinum m track path track path Bahnfeminine | Femininum f track course track course esempi track of a comet Bahn eines Kometen track of a comet (clear the) track! Bahn frei! (clear the) track! (Lauf)Bahnfeminine | Femininum f track course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Wegmasculine | Maskulinum m track course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gleisneuter | Neutrum n track course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig track course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to leave the beaten track das alte ausgetretene Gleis verlassen, den alten Trott aufgeben to leave the beaten track to follow sb’s track in jemandes Fuß(s)tapfen treten, jemandes Beispiel folgen to follow sb’s track Ablaufmasculine | Maskulinum m track sequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Folgefeminine | Femininum f track sequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (das) Folgen (von Ereignissen, Ideenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) track sequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig track sequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to keep track of folgen, mitgehen mit to keep track of he kept track of new publications er verfolgte laufend die neuen Veröffentlichungen he kept track of new publications to keep track of the time die Zeit im Auge behalten to keep track of the time to lose track of aus den Augen verlieren, den Überblick verlieren über to lose track of I’ve lost track of what’s going on ich bin nicht mehr auf dem Laufenden I’ve lost track of what’s going on they lost track of where they were sie wussten nicht mehr, wo sie waren they lost track of where they were nascondi gli esempimostra più esempi (Renn-, Lauf)Bahnfeminine | Femininum f track sports | SportSPORT Rennstreckefeminine | Femininum f track sports | SportSPORT track sports | SportSPORT esempi cinder track Aschenbahn cinder track Laufwettbewerbmasculine | Maskulinum m track sports | SportSPORT track event (Langstrecken-)Wettlaufmasculine | Maskulinum m track sports | SportSPORT track event track sports | SportSPORT track event esempi also | aucha. track-and-field sports sports | SportSPORT Leichtathletikfeminine | Femininum f also | aucha. track-and-field sports sports | SportSPORT Raupen-, Gliederkettefeminine | Femininum f track of tank, tractoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc track of tank, tractoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Spurweitefeminine | Femininum f track engineering | TechnikTECH of vehicleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc track engineering | TechnikTECH of vehicleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Reifenprofilneuter | Neutrum n track engineering | TechnikTECH of vehicleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc track engineering | TechnikTECH of vehicleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc track syn vgl. → vedere „trace“ track syn vgl. → vedere „trace“ esempi on track commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unterwegs, rollend, auf (der) Achse on track commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH to be on track on schedule auf Kursor | oder od im Zeitplan sein to be on track on schedule „track“: transitive verb track [træk]transitive verb | transitives Verb v/t <dative (case) | Dativdat> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nachgehen, folgen, der Spur folgen von, verfolgen kennzeichnen, bezeichnen durchqueren, -ziehen Fuß- Schmutzspuren hinterlassen auf mit Schienen versehen nachgehen track (dative (case) | Dativdat) folgen, der Spur folgen von, verfolgen (to bis) track track esempi track down, track out, track up aufspüren, ausfindig machen, auftreiben track down, track out, track up kennzeichnen, bezeichnen track mark out: way track mark out: way durchqueren, -ziehen track cross track cross esempi to track a desert eine Wüste durchqueren to track a desert Fuß-or | oder od Schmutzspuren hinterlassen aufdative (case) | Dativ dat track leave footprints on American English | amerikanisches EnglischUS track leave footprints on American English | amerikanisches EnglischUS mit Schienen versehen track engineering | TechnikTECH railways | EisenbahnBAHN provide with track American English | amerikanisches EnglischUS track engineering | TechnikTECH railways | EisenbahnBAHN provide with track American English | amerikanisches EnglischUS esempi to single-track eine eingleisige Strecke bauen to single-track to double-track eine zweigleisige Strecke bauen to double-track „track“: intransitive verb track [træk]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) eine Spurweite haben von in der Wagenspur bleiben auf einer Linie sein eine Spurweite haben von track engineering | TechnikTECH track engineering | TechnikTECH esempi this car tracks 36 inches die Spurweite dieses Wagens beträgt 36 Zoll this car tracks 36 inches in der Wagenspur bleiben track of wheels track of wheels auf einer Linie sein track be in a line American English | amerikanisches EnglischUS track be in a line American English | amerikanisches EnglischUS „track“: adjective track [træk]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Schienen…, Gleis… auf der AschenBahn ausgetragen Schienen…, Gleis… track railways | EisenbahnBAHN track railways | EisenbahnBAHN esempi single-track eingleisig, -spurig single-track double-track zweigleisig double-track auf der (Aschen)Bahn ausgetragen track sports | SportSPORT track sports | SportSPORT
„full-track“: adjective full-trackadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Vollketten… Vollketten… full-track engineering | TechnikTECH full-track engineering | TechnikTECH esempi full-track vehicle Vollketten-, Raupenfahrzeug full-track vehicle
„guide price“: noun guide pricenoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Richtpreis Richtpreismasculine | Maskulinum m guide price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH guide price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH esempi “guide price only” „unverbindliche Preisempfehlung“ “guide price only”
„Track“: Maskulinum Track [trɛk]Maskulinum | masculine m <Tracks; Tracks> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sound track track track sound track Track Tonspur Track Tonspur track Track Musikstück Track Musikstück track Track Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Route, Seeweg Track Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Route, Seeweg
„wallaby“: noun wallaby [ˈw(ɒ)ləbi]noun | Substantiv s <wallabies; also | aucha. wallaby> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) kleineres Känguru Australier (ein) kleineres Känguru wallaby zoology | ZoologieZOOLespecially | besonders besonders Gattg Macropus wallaby zoology | ZoologieZOOLespecially | besonders besonders Gattg Macropus esempi on the wallaby (track) Australian English | australisches EnglischAus familiar, informal | umgangssprachlichumg auf der Walze, auf Wanderschaft on the wallaby (track) Australian English | australisches EnglischAus familiar, informal | umgangssprachlichumg on the wallaby (track) Australian English | australisches EnglischAus familiar, informal | umgangssprachlichumg ohne Arbeit, auf Arbeitssuche on the wallaby (track) Australian English | australisches EnglischAus familiar, informal | umgangssprachlichumg Australierplural | Plural pl wallaby Australians Australian English | australisches EnglischAus familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> wallaby Australians Australian English | australisches EnglischAus familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
„Guide“: Maskulinum GuideMaskulinum | masculine m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) guide guide Guide Mensch, Buch Guide Mensch, Buch
„track record“: noun track recordnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Bahnrekord erzielte Leistungen Bahnrekordmasculine | Maskulinum m track record sports | SportSPORT track record sports | SportSPORT (erzielte) Leistungenplural | Plural pl track record figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig track record figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to have a good track record einiges vorzuweisen haben to have a good track record what’s her track record like? was hat sie vorzuweisen? what’s her track record like? with a track record like his bei seiner Vergangenheit with a track record like his