Traduzione Tedesco-Inglese per "zumutbarer Verdacht"

"zumutbarer Verdacht" traduzione Inglese

zumutbar
Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • reasonable
    zumutbar Belastung, Steuer etc
    zumutbar Belastung, Steuer etc
  • suitable
    zumutbar Arbeit
    zumutbar Arbeit
esempi
Verdacht
[-ˈdaxt]Maskulinum | masculine m <Verdacht(e)s; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • suspicion
    Verdacht vermutete Täterschaft
    Verdacht vermutete Täterschaft
esempi
  • suspicion
    Verdacht Vermutung, Mutmaßung
    hunch
    Verdacht Vermutung, Mutmaßung
    Verdacht Vermutung, Mutmaßung
esempi
wohlbegründet
Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
aufglimmen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • gleam
    aufglimmen von Licht etc
    glimmer
    aufglimmen von Licht etc
    flicker up
    aufglimmen von Licht etc
    aufglimmen von Licht etc
esempi
Verfassungsfeindlichkeit
Femininum | feminine f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • anticonstitutionality
    Verfassungsfeindlichkeit
    Verfassungsfeindlichkeit
esempi
hängen bleiben
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • to get caught (anmit Dativ | with dative +dat on)
    hängen bleiben (≈ sich verfangen)
    hängen bleiben (≈ sich verfangen)
  • not to get through
    hängen bleiben (≈ nicht durch-, weiterkommen)
    hängen bleiben (≈ nicht durch-, weiterkommen)
  • to stay on
    hängen bleiben (≈ sich aufhalten)
    hängen bleiben (≈ sich aufhalten)
  • to get stuck (in, anmit Dativ | with dative +dat on)
    hängen bleiben (≈ haften bleiben)
    hängen bleiben (≈ haften bleiben)
esempi
reinwaschen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • (von etwas) entlasten
    exculpate (frometwas | something sth), exonerate (frometwas | something sth), clear (ofetwas | something sth), absolve (fromoder | or od ofetwas | something sth)
    (von etwas) entlasten
  • jemanden von einem Verdacht reinwaschen
    to exoneratejemand | somebody sb from (oder | orod clearjemand | somebody sb of) a suspicion
    jemanden von einem Verdacht reinwaschen
  • cleanse, wash (von etwas ofoder | or od frometwas | something sth)
    reinwaschen Religion | religionREL befreien
    reinwaschen Religion | religionREL befreien
esempi
  • wasche mich von Sünden rein
    cleanse me of (my) sin
    wasche mich von Sünden rein
reinwaschen
reflexives Verb | reflexive verb v/r figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich reinwaschen (von etwas)
    exculpate oneself (frometwas | something sth), exonerate oneself (frometwas | something sth), clear oneself (ofetwas | something sth), absolve oneself (fromoder | or od ofetwas | something sth)
    sich reinwaschen (von etwas)
Ca-Verdacht
[ˌtseːˈʔaː-]Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

festnehmen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
erhärten
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • harden
    erhärten hart machen
    erhärten hart machen
  • harden
    erhärten Technik | engineeringTECH Zement etc
    set
    erhärten Technik | engineeringTECH Zement etc
    erhärten Technik | engineeringTECH Zement etc
  • bear out
    erhärten bekräftigen, bestätigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    confirm
    erhärten bekräftigen, bestätigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    corroborate
    erhärten bekräftigen, bestätigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    substantiate
    erhärten bekräftigen, bestätigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    erhärten bekräftigen, bestätigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
erhärten
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • harden
    erhärten Technik | engineeringTECH von Zement etc
    set
    erhärten Technik | engineeringTECH von Zement etc
    erhärten Technik | engineeringTECH von Zement etc
  • consolidate
    erhärten Geologie | geologyGEOL
    lithificate
    erhärten Geologie | geologyGEOL
    erhärten Geologie | geologyGEOL
erhärten
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich erhärten 7. von Verdacht
    sich erhärten 7. von Verdacht