„weighing machine“: noun weighing machinenoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Waage, Wiegeautomat Münzwaage Waagefeminine | Femininum f weighing machine Wiegeautomatmasculine | Maskulinum m weighing machine weighing machine Münzwaagefeminine | Femininum f weighing machine for coins weighing machine for coins
„check weighing machine“: noun check weighing machinenoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Abfüllwaage, Wägemaschine Abfüllwaagefeminine | Femininum f check weighing machine Wägemaschinefeminine | Femininum f check weighing machine check weighing machine
„weigh-in“: noun weigh-innoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Wiegen Zurückwiegen Wiegenneuter | Neutrum n weigh-in in boxing, wrestlinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc weigh-in in boxing, wrestlinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi at the weigh-in beim Wiegen at the weigh-in Zurückwiegenneuter | Neutrum n weigh-in in horse racing weigh-in in horse racing
„weigh“: noun weigh [wei]noun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Wiegen Wiegenneuter | Neutrum n weigh weigh „weigh“: transitive verb weigh [wei]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) abwiegen, wägen wiegen erwägen, sorgsam abwägen, abmessen, prüfen, abschätzen lichten, heben, auslaufen beugen, drücken beachten, berücksichtigen, schätzen, achten (ab)wiegen, wägen (by nach) weigh weigh wiegen weigh in hand weigh in hand esempi he weighed the book in his hand er wiegte das Buch in der Hand he weighed the book in his hand erwägen, (sorgsam) abwägen (with, against gegen) weigh estimate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig weigh estimate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig abmessen, prüfen, abschätzen weigh estimate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig weigh estimate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to weigh one’s words seine Worte abwägen, sich seine Worte genau überlegen to weigh one’s words to weigh the claims die Ansprüche abwägen to weigh the claims lichten, heben weigh nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF anchor weigh nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF anchor auslaufen weigh nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF weigh nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF esempi also | aucha. weigh up nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFrare | selten selten (ship) heben also | aucha. weigh up nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFrare | selten selten (ship) to weigh anchor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF den Anker lichten to weigh anchor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beugen, drücken weigh press down weigh press down esempi to weigh to the ground zu Boden drücken, niederdrücken, -beugen to weigh to the ground beachten, berücksichtigen, schätzen, achten weigh consider weigh consider weigh syn vgl. → vedere „consider“ weigh syn vgl. → vedere „consider“ „weigh“: intransitive verb weigh [wei]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) wiegen, schwer sein, Gewicht haben Gewicht haben, von Bedeutung sein, gelten sich wiegen, gewogen werden die Anker lichten sorgfältige Erwägungen anstellen ausschlaggebend sein wiegen, schwer sein, Gewicht haben weigh weigh esempi it weighs two pounds es wiegt 2 Pfund it weighs two pounds it weighs little (light, heavy) es wiegt wenig (leicht, schwer) it weighs little (light, heavy) to weigh against aufwiegen, ein Gegengewicht bilden zu to weigh against Gewicht haben, von Bedeutung sein, gelten, ausschlaggebend sein (withsomebody | jemand sb bei jemandem) weigh be important figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig weigh be important figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi the point that weighs with me das, was für mich ausschlaggebend ist the point that weighs with me esempi weigh (on, upon) press heavily lasten, lastend liegen (aufdative (case) | Dativ dat) niederdrücken (accusative (case) | Akkusativakk) weigh (on, upon) press heavily to weigh heavy schwer lasten to weigh heavy sich wiegen, gewogen werden weigh sports | SportSPORT of boxeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc weigh sports | SportSPORT of boxeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc die Anker lichten weigh nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF weigh nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sorgfältige Erwägungen anstellen weigh consider carefully figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig weigh consider carefully figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„weigh down“: transitive verb weigh downtransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) niederdrücken, hinunterdrücken niederdrücken, -beugen überwiegen niederdrücken, hinunterdrücken weigh down weigh down esempi to be weighed down with bagset cetera, and so on | etc., und so weiter etc (schwer) beladen sein mit to be weighed down with bagset cetera, and so on | etc., und so weiter etc niederdrücken, -beugen weigh down figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig weigh down figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to be weighed down niedergedrückt sein to be weighed down überwiegen weigh down outweigh weigh down outweigh „weigh down“: intransitive verb weigh downintransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sinken, vom eigenen Gewicht niedergedrückt werden (vom eigenen Gewicht) niedergedrückt werden, sinken weigh down weigh down weigh down syn vgl. → vedere „depress“ weigh down syn vgl. → vedere „depress“
„weigh in“: transitive verb weigh intransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) abwiegen nach dem Rennen wiegen, vor dem Kampf wiegen hinzufügen, dazugeben (ab)wiegen weigh in luggageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc weigh in luggageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc nach dem Rennen wiegen weigh in sports | SportSPORT jockey weigh in sports | SportSPORT jockey vor dem Kampf wiegen weigh in sports | SportSPORT boxer familiar, informal | umgangssprachlichumg weigh in sports | SportSPORT boxer familiar, informal | umgangssprachlichumg hinzufügen, dazugeben weigh in cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR weigh in cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR „weigh in“: intransitive verb weigh inintransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gewogen werden auftreten, mitmachen gewogen werden weigh in sports | SportSPORT weigh in sports | SportSPORT auftreten, mitmachen weigh in join in slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl weigh in join in slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl esempi to weigh in with question, explanationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc vorbringen, einwerfen to weigh in with question, explanationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„weighing“: noun weighing [ˈweiiŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Wiegen, Wägen auf einmal gewogene Menge Abwägen, Überlegen, Erwägen Wiegenneuter | Neutrum n weighing Wägenneuter | Neutrum n weighing weighing auf einmal gewogene Menge weighing rare | seltenselten (quantity weighed) weighing rare | seltenselten (quantity weighed) Abwägenneuter | Neutrum n weighing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Überlegenneuter | Neutrum n weighing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Erwägenneuter | Neutrum n weighing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig weighing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„weigh“: noun weigh [wei]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) in Bewegung... esempi under weigh gebraucht in in Bewegung, in Fahrt under weigh gebraucht in
„weighed“: adjective weighed [weid]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gewogen gewiegt, erprobt, erfahren gewogen weighed weighed gewiegt, erprobt, erfahren weighed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig weighed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„machine“: noun machine [məˈʃiːn]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Maschine Apparat, Vorrichtung, Mechanismus Automat Maschinerie Getriebe, Triebwerk Maschine, Fahrzeug, Badekarren Maschine, Bühnenmechanismus, technisches Bühnenhilfsmittel Kunstgriff Maschine Funktionäre, Apparat, Führungsgremium Altre traduzioni... Maschinefeminine | Femininum f machine physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH machine physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Apparatmasculine | Maskulinum m machine device Vorrichtungfeminine | Femininum f machine device Mechanismusmasculine | Maskulinum m machine device machine device Automatmasculine | Maskulinum m machine for drinkset cetera, and so on | etc., und so weiter etc machine for drinkset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Maschineriefeminine | Femininum f machine American English | amerikanisches EnglischUS machine American English | amerikanisches EnglischUS Getriebeneuter | Neutrum n machine drive mechanism Triebwerkneuter | Neutrum n machine drive mechanism machine drive mechanism Maschinefeminine | Femininum f machine aeroplane, motorcycle, bicycle machine aeroplane, motorcycle, bicycle Fahrzeugneuter | Neutrum n machine car, boatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc machine car, boatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Badekarrenmasculine | Maskulinum m (fahrbare Umkleidekabine) machine history | GeschichteHIST bathing machine machine history | GeschichteHIST bathing machine Maschinefeminine | Femininum f machine theatre, theater | TheaterTHEATespecially | besonders besonders (Antike) Bühnenmechanismusmasculine | Maskulinum m machine theatre, theater | TheaterTHEATespecially | besonders besonders (Antike) technisches Bühnenhilfsmittel machine theatre, theater | TheaterTHEATespecially | besonders besonders (Antike) machine theatre, theater | TheaterTHEATespecially | besonders besonders (Antike) Kunstgriffmasculine | Maskulinum m (zur Erzielung dramatischer Wirkungen) machine in literature machine in literature Maschinefeminine | Femininum f machine inexhaustible worker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig machine inexhaustible worker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi I’m not a machine ich bin doch keine Maschine I’m not a machine Funktionäreplural | Plural pl machine especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL ruling committee pejorative | pejorativ, abwertendpej Führungsgremiumneuter | Neutrum n machine especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL ruling committee pejorative | pejorativ, abwertendpej machine especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL ruling committee pejorative | pejorativ, abwertendpej Apparatmasculine | Maskulinum m machine especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL organization run like machine pejorative | pejorativ, abwertendpej machine especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL organization run like machine pejorative | pejorativ, abwertendpej esempi party machine, political machine Parteiapparat, -maschine party machine, political machine the machine of government der Regierungsapparat the machine of government Kriegsmaschinefeminine | Femininum f machine history | GeschichteHIST war machine machine history | GeschichteHIST war machine Schöpfungfeminine | Femininum f machine divine creation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Werkneuter | Neutrum n machine divine creation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs especially | besondersbesonders (menschlicher) Körper (einer göttlichen Macht) machine divine creation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs machine divine creation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „machine“: transitive verb machine [məˈʃiːn]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) maschinell herstellen bearbeiten, maschinell drucken mit der Maschine nähen stereotyp einheitlich machen, normen maschinell herstellenor | oder od bearbeiten machine produce on a machine especially | besondersbesonders maschinell drucken machine produce on a machine machine produce on a machine mit der Maschine nähen machine with sewing machine machine with sewing machine stereotypor | oder od einheitlich machen, normen machine standardize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig machine standardize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „machine“: intransitive verb machine [məˈʃiːn]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) maschinell arbeiten maschinell arbeiten machine work mechanically machine work mechanically „machine“: adjective machine [məˈʃiːn]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Maschinen… stereotyp, genormt Maschinen… machine machine esempi machine age Maschinenzeitalter machine age machine parts Maschinenteile machine parts machine products Maschinenerzeugnisse machine products stereotyp, genormt machine standardized machine standardized