Traduzione Tedesco-Inglese per "voelliger schatten"

"voelliger schatten" traduzione Inglese

Cercava forse schalten, schütten o Schotten?

Schatten

[ˈʃatən]Maskulinum | masculine m <Schattens; Schatten>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • shadow
    Schatten Schattenbild
    Schatten Schattenbild
esempi
  • die Schatten der Bäume werden länger
    the shadows of the trees are lengthening (oder | orod growing longer)
    die Schatten der Bäume werden länger
  • die Schatten der Nacht
    the shadows of the night
    die Schatten der Nacht
  • die Schatten der Nacht Dunkelheit poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    the shades of night
    die Schatten der Nacht Dunkelheit poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • shade
    Schatten schattiger Raum <nurSingular | singular sg>
    Schatten schattiger Raum <nurSingular | singular sg>
esempi
  • im Schatten eines Baumes <nurSingular | singular sg>
    in the shade of a tree
    im Schatten eines Baumes <nurSingular | singular sg>
  • 30 Grad im Schatten <nurSingular | singular sg>
    30 degrees in the shade
    30 Grad im Schatten <nurSingular | singular sg>
  • Licht und Schatten <nurSingular | singular sg>
    light and shade
    Licht und Schatten <nurSingular | singular sg>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • shadow
    Schatten unter den Augen
    Schatten unter den Augen
  • shadow
    Schatten Geist, Seele eines Toten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    shade
    Schatten Geist, Seele eines Toten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ghost
    Schatten Geist, Seele eines Toten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Schatten Geist, Seele eines Toten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • das Reich der Schatten Mythologie | mythologyMYTH
    the realm of the shades
    das Reich der Schatten Mythologie | mythologyMYTH
  • shadow
    Schatten ständiger Begleiter, Verfolger etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Schatten ständiger Begleiter, Verfolger etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • nicht der Schatten eines Zweifels figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    not the shadow of a (oder | orod not the slightest) doubt
    nicht der Schatten eines Zweifels figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • nicht der Schatten eines Verdachts [Beweises]
    not the slightest suspicion [proof]
    nicht der Schatten eines Verdachts [Beweises]
  • shadow
    Schatten Medizin | medicineMED im Röntgenbild etc
    shadowed area
    Schatten Medizin | medicineMED im Röntgenbild etc
    Schatten Medizin | medicineMED im Röntgenbild etc
  • marker
    Schatten Sport | sportsSPORT Bewacher
    Schatten Sport | sportsSPORT Bewacher

völlig

[ˈfœlɪç]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • complete
    völlig Ruhe, Ungewissheit etc
    völlig Ruhe, Ungewissheit etc
esempi
  • absolute
    völlig absolut, vollständig
    völlig absolut, vollständig
esempi
  • full
    völlig voll
    völlig voll
esempi

völlig

[ˈfœlɪç]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • completely
    völlig ganz und gar
    völlig ganz und gar
esempi
esempi

heruntergekommen

Partizip Perfekt | past participle pperf

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

heruntergekommen

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • seedy, dowdy, down-at-heel (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    heruntergekommen äußerlich
    heruntergekommen äußerlich
esempi
  • run-down (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    heruntergekommen wirtschaftlich, finanziell
    down-and-out (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    heruntergekommen wirtschaftlich, finanziell
    heruntergekommen wirtschaftlich, finanziell
  • degenerate
    heruntergekommen moralisch
    heruntergekommen moralisch
  • dilapidated
    heruntergekommen durch Vernachlässigung
    run-down
    heruntergekommen durch Vernachlässigung
    neglected
    heruntergekommen durch Vernachlässigung
    seedy
    heruntergekommen durch Vernachlässigung
    heruntergekommen durch Vernachlässigung
esempi

verkalkt

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sclerotic
    verkalkt Medizin | medicineMED Arterie etc
    calcified
    verkalkt Medizin | medicineMED Arterie etc
    calcific
    verkalkt Medizin | medicineMED Arterie etc
    verkalkt Medizin | medicineMED Arterie etc
  • senile
    verkalkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    gaga
    verkalkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    verkalkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • er ist völlig verkalkt pejorativ, abwertend | pejorativepej
    he is completely gaga
    er ist völlig verkalkt pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • calcified
    verkalkt Technik | engineeringTECH Wasserleitung, Boiler etc
    furred
    verkalkt Technik | engineeringTECH Wasserleitung, Boiler etc
    verkalkt Technik | engineeringTECH Wasserleitung, Boiler etc

plemplem

[plɛmˈplɛm]Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

Meeresstille

Femininum | feminine f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • calm (of the seaoder | or od ocean)
    Meeresstille
    Meeresstille
esempi
  • völlige Meeresstille
    dead calm
    völlige Meeresstille

unangepasst

<unangepasster; unangepasstest> unangepaßtAdjektiv | adjective adj <unangepaßter; unangepaßtest> AR

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • nonconformistauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr
    unangepasst Verhalten etc
    unangepasst Verhalten etc
esempi

verkratzt

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • scratched
    verkratzt
    verkratzt
esempi

wurscht

, Wurscht [vʊrʃt]Femininum | feminine f AR

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • nur in das ist mir ganz (oder | orod völlig) wurscht umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I could amerikanisches Englisch | American EnglishUS care less, I don’t give a damn
    I couldn’t britisches Englisch | British EnglishBr care less, I don’t give a damn
    nur in das ist mir ganz (oder | orod völlig) wurscht umgangssprachlich | familiar, informalumg

abgebrüht

Adjektiv | adjective adj <abgebrühter; abgebrühtest>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • parboiled
    abgebrüht Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    abgebrüht Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
  • hardboiled
    abgebrüht unempfindlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    hardened
    abgebrüht unempfindlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abgebrüht unempfindlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • callous
    abgebrüht gefühllos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abgebrüht gefühllos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi