Traduzione Tedesco-Inglese per "erstaunt"

"erstaunt" traduzione Inglese

erstaunt
Adjektiv | adjective adj <erstaunter; erstauntest>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • surprised
    erstaunt
    astonished
    erstaunt
    erstaunt
  • amazed
    erstaunt stärker
    astounded
    erstaunt stärker
    erstaunt stärker
esempi
sich erstaunt zeigen
to be very surprised
sich erstaunt zeigen
ich war erstaunt über ihre Informiertheit
I was amazed at how much they knew, I was amazed at how well-informed they were
ich war erstaunt über ihre Informiertheit
höchlich erstaunt sein
höchlich erstaunt sein
diese Nachricht erstaunt mich sehr
diese Nachricht erstaunt mich sehr
erstaunt aufblicken
to look up with astonishment
erstaunt aufblicken
seine Belesenheit erstaunt mich immer wieder
it never ceases to amaze me how well read he is
seine Belesenheit erstaunt mich immer wieder
bass erstaunt sein
to be most surprised
bass erstaunt sein
völlig erstaunt sein
to be absolutely astonished
völlig erstaunt sein
aufs Höchste (oder | orod höchste) erstaunt
most (oder | orod completely) surprised
aufs Höchste (oder | orod höchste) erstaunt
Last night, I was astonished by Mr Fatuzzo's speech.
Ich war gestern Abend über Herrn Fatuzzos Beitrag einigermaßen erstaunt.
Fonte: Europarl
I have certainly been astounded to hear one or two speakers say that we need daughter directives.
Ich bin schon sehr erstaunt, wenn der eine oder andere hier sagt, wir brauchen Tochterrichtlinien.
Fonte: Europarl
We are astounded that the Commission does not seem to realise the scale of the problem.
Wir sind erstaunt darüber, dass sich die Kommission der Tragweite des Problems nicht bewusst ist.
Fonte: Europarl
But I am surprised that the House is not debating Burma on this day.
Es erstaunt mich jedoch, dass das Thema Birma nicht auf der heutigen Tagesordnung steht.
Fonte: Europarl
It never ceases to amaze me the number of passengers that go missing in airports!
Es erstaunt mich immer wieder, wie viele Fluggäste auf Flughäfen verloren gehen.
Fonte: Europarl
We have good reason to be surprised at this introduction to the subject.
Über diese Einleitung kann man zurecht erstaunt sein.
Fonte: Europarl
WHEN Tom awoke in the morning, he wondered where he was.
Als Tom morgens erwachte, war er sehr erstaunt über seine Umgebung.
Fonte: Books
I am certainly taken aback by the President-in-Office's response.
Ich bin schon sehr erstaunt über die Erwiderung des amtierenden Ratsvorsitzenden.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: