„beamen“: transitives Verb beamen [ˈbiːmən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) beam beam beamen beamen „beamen“: reflexives Verb beamen [ˈbiːmən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) beam oneself esempi sich beamen beam oneself sich beamen
„beam“: noun beam [biːm]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Balken, Tragebalken, Gebälk, Baum, Balkenlage, Schwelle Tramen, Hebebalken, WeberBaum, Pflugbaum, Waagebalken, Holm... Decksbalken, Ladebaum, Ankerrute Stange Baum LichtStrahl Strahl, Bündel Peilstrahl, FunkLeit-, Richtstrahl Spindel, Deichsel, Triebstange, Wippe, Balancier... Unterzug Balkenmasculine | Maskulinum m beam architecture | ArchitekturARCH Baummasculine | Maskulinum m beam architecture | ArchitekturARCH beam architecture | ArchitekturARCH Trag(e)balkenmasculine | Maskulinum m beam architecture | ArchitekturARCH Schwellefeminine | Femininum f beam architecture | ArchitekturARCH beam architecture | ArchitekturARCH Gebälkneuter | Neutrum n beam architecture | ArchitekturARCH pl Balkenlagefeminine | Femininum f beam architecture | ArchitekturARCH pl Unterzugmasculine | Maskulinum m beam architecture | ArchitekturARCH pl beam architecture | ArchitekturARCH pl esempi to put in a new beam einen neuen Balken ein-or | oder od unterziehen to put in a new beam Tramenmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction Brückenbalkenmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction Hebebalkenmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH of drawbridge Wippefeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH of drawbridge beam engineering | TechnikTECH of drawbridge (Weber)Baummasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH in weaving beam engineering | TechnikTECH in weaving Pflugbaummasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR beam engineering | TechnikTECH agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR Waagebalkenmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH of scales beam engineering | TechnikTECH of scales Spindelfeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH of lathe beam engineering | TechnikTECH of lathe Deichselfeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH of carriage beam engineering | TechnikTECH of carriage Holmmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH Querstangefeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH beam engineering | TechnikTECH Triebstangefeminine | Femininum f beam engineering | TechnikTECH of old steam engines Balanciermasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH of old steam engines Schwinghebelmasculine | Maskulinum m beam engineering | TechnikTECH of old steam engines beam engineering | TechnikTECH of old steam engines esempi beam of a well Eimerstange, Rute beam of a well beam of a windlass Haspelbaum beam of a windlass beam and scales Balkenwaage beam and scales Decksbalkenmasculine | Maskulinum m beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Ladebaummasculine | Maskulinum m beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Ankerrutefeminine | Femininum f, -schaftmasculine | Maskulinum m beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF esempi strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF (Luken)Scherstockmasculine | Maskulinum m strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF größte Schiffsbreite (am Innenholz auf den Spanten) strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF abaft the beam achterlicher als quer(ab) abaft the beam before the beam im Vorschiff before the beam in the beam breit, in der Breite (bei Längenmaßen) in the beam to bear on the beams quer abhalten to bear on the beams nascondi gli esempimostra più esempi Stangefeminine | Femininum f (Hirschgeweih) beam zoology | ZoologieZOOL beam zoology | ZoologieZOOL Baummasculine | Maskulinum m beam tree poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet beam tree poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet (Licht)Strahlmasculine | Maskulinum m beam of light beam of light esempi beam of rays physics | PhysikPHYS Strahlenbündel beam of rays physics | PhysikPHYS a beam of hope ein Hoffnungsstrahl a beam of hope Strahlmasculine | Maskulinum m beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Bündelneuter | Neutrum n beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Peilstrahlmasculine | Maskulinum m beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK direction-finding beam beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK direction-finding beam (Funk)Leit-, Richtstrahlmasculine | Maskulinum m beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK control beam beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK control beam esempi to come in on the beam auf dem Peil- o d. Leitstrahl ein-or | oder od anfliegenor | oder od einkommen to come in on the beam to fly (or | oderod ride) the beam of plane genau auf dem gefunkten Kursor | oder od Leistrahl steuern to fly (or | oderod ride) the beam of plane off the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl auf dem Holzweg off the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl off the beam abwegig danebengegangen off the beam abwegig on the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl auf Draht on the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl on the beam richtig haut hin on the beam richtig nascondi gli esempimostra più esempi „beam“: transitive verb beam [biːm]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mit Balken einer Balkenlage versehen aufbäumen, auf den Baum winden, auf dem Baum strecken ausstrahlen ab-, ausstrahlen, aussenden mit Richtstrahler senden senden, ausstrahlen auf den Schabebock ziehen mit Balkenor | oder od einer Balkenlage versehen beam architecture | ArchitekturARCH beam architecture | ArchitekturARCH (Kette) aufbäumen, auf den Baum winden beam engineering | TechnikTECH in weaving beam engineering | TechnikTECH in weaving (Häute) auf dem Baum strecken, auf den Schabebock ziehen beam engineering | TechnikTECH in tanning beam engineering | TechnikTECH in tanning (aus)strahlen beam radiate beam radiate esempi to beam forth ausstrahlen to beam forth ab-, ausstrahlen, aussenden beam physics | PhysikPHYS light, waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc beam physics | PhysikPHYS light, waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit Richtstrahler senden beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK senden, ausstrahlen beam television | FernsehenTV radio | Radio, RundfunkRADIO beam television | FernsehenTV radio | Radio, RundfunkRADIO „beam“: intransitive verb beam [biːm]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) strahlen, glänzen strahlen, glänzen beam beam esempi she was beaming with joy sie strahlte vor Freude she was beaming with joy to beam upon herabstrahlen auf (accusative (case) | Akkusativakk) to beam upon to beam uponsomebody | jemand sb jemanden (vor Freude) anstrahlen to beam uponsomebody | jemand sb
„set up“: transitive verb set uptransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zu einem guten Start verhelfen, etablieren erschaffen, gründen, ins Leben rufen aufstellen, errichten, aufrichten aufschlagen aufstellen, -bauen, montieren einrichten versorgen, versehen finanziell aufrichten, auf die Beine bringen anhängen, in die Schuhe schieben ausgeben Altre traduzioni... (jemandem) zu einem (guten) Start verhelfen set up help to get established set up help to get established (jemanden) etablieren set up set up esempi his father set him up in business sein Vater hat ihm zu einem Start im Geschäftsleben verholfen his father set him up in business to set oneself up as sich niederlassen als to set oneself up as (er)schaffen, gründen, ins Leben rufen set up found, begin set up found, begin esempi to set up house einen Hausstand gründen to set up house a new society was set up eine neue Gesellschaft wurde ins Leben gerufen a new society was set up aufstellen, errichten, aufrichten set up statueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc set up statueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc aufschlagen set up tent set up tent aufstellen, -bauen, montieren set up machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc set up machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc einrichten set up system set up system (jemanden) versorgen, versehen (with mit) set up supply set up supply esempi I am set up with books for the winter mit Büchern bin ich für den Winter versorgt I am set up with books for the winter (jemanden) (finanziell) aufrichten, auf die Beine bringen set up help financially set up help financially esempi this sum set me up again dieser Betrag brachte mich wieder auf die Beine this sum set me up again esempi to set oneself up as claim to be sich ausgeben füror | oder od als, sich aufspielen als to set oneself up as claim to be anhängen, in die Schuhe schieben set up cause to be blamed familiar, informal | umgangssprachlichumg set up cause to be blamed familiar, informal | umgangssprachlichumg ausgeben set up round of drinks set up round of drinks (auf)stellen, vorbringen set up legal term, law | RechtswesenJUR set up legal term, law | RechtswesenJUR esempi to set up a claim (einen) Anspruch erheben to set up a claim to set up a good defence ( American English | amerikanisches EnglischUS defense) eine gute Verteidigung vorbringen to set up a good defence ( American English | amerikanisches EnglischUS defense) erheben, erschallen lassen set up cryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc set up cryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc verursachen, hervorbringen set up rare | seltenselten illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc set up rare | seltenselten illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc (jemanden) wiederherstellen set up restore to health set up restore to health die (Körper)Haltung verbessern von set up rare | seltenselten (improve posture of) <often | oftoft impast participle | Partizip Perfekt pperf gebraucht> set up rare | seltenselten (improve posture of) <often | oftoft impast participle | Partizip Perfekt pperf gebraucht> (jemanden) gerade richten set up <often | oftoft impast participle | Partizip Perfekt pperf gebraucht> set up <often | oftoft impast participle | Partizip Perfekt pperf gebraucht> esempi a well set-up man <often | oftoft impast participle | Partizip Perfekt pperf gebraucht> ein Mann mit guter Haltung a well set-up man <often | oftoft impast participle | Partizip Perfekt pperf gebraucht> (jemanden) erhöhen, stolz machen set up make proud <often | oftoft impast participle | Partizip Perfekt pperf gebraucht> set up make proud <often | oftoft impast participle | Partizip Perfekt pperf gebraucht> (jemanden) in eine (hohe) Stellung einsetzen set up on throneet cetera, and so on | etc., und so weiter etc set up on throneet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (jemanden) auf den Thron setzen set up set up ernennen set up appoint set up appoint aufstellen set up candidates set up candidates aufstellen set up theory set up theory (Bekanntmachunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc an einer erhöhten Stelle) anbringen set up announce set up announce (etwas) bekannt machen set up set up (etwas) anschaffen, sich (etwas) zulegen set up rare | seltenselten (get) set up rare | seltenselten (get) aufwiegeln, zornig machen (against gegen) set up make angry set up make angry set up → vedere „back“ set up → vedere „back“ (ab)setzen set up BUCHDRUCK set up BUCHDRUCK aufheben, weglegen, beiseitelegen set up save obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial set up save obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial beginnen set up rare | seltenselten serieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc set up rare | seltenselten serieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc „set up“: intransitive verb set upintransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich niederlassen etablieren Altri esempi... sich niederlassenor | oder od etablieren (as als) set up set up esempi to set up for oneself sich selbstständig machen to set up for oneself esempi set up for rare | seltenselten (want to be) gelten wollen als, sein wollen set up for rare | seltenselten (want to be) I don’t set up for a purist ich will kein Purist sein, ich will nicht als Purist dastehen I don’t set up for a purist esempi set up for rare | seltenselten (want to have) haben wollen, zu besitzen vorgeben set up for rare | seltenselten (want to have)
„set (up)on“: transitive verb set ontransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) anfallen, herfallen über stark bedrängen herfallen lassen über, hetzen auf anfallen, herfallen über (accusative (case) | Akkusativakk) set (up)on set (up)on stark bedrängen set (up)on rare | seltenselten (put pressure on) set (up)on rare | seltenselten (put pressure on) herfallen lassen über (accusative (case) | Akkusativakk) set (up)on encourage to attack hetzen auf (accusative (case) | Akkusativakk) set (up)on encourage to attack set (up)on encourage to attack esempi to set a dog onsomebody | jemand sb einen Hund auf jemanden hetzen to set a dog onsomebody | jemand sb
„setting-up“: noun setting-upnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Aufstellen, Montage Abstimmung Installation Aufstellenneuter | Neutrum n setting-up engineering | TechnikTECH of machine Montagefeminine | Femininum f setting-up engineering | TechnikTECH of machine setting-up engineering | TechnikTECH of machine Abstimmungfeminine | Femininum f setting-up engineering | TechnikTECH of racing car setting-up engineering | TechnikTECH of racing car Installationfeminine | Femininum f setting-up informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT of program setting-up informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT of program „setting-up“: adjective setting-upadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Freiübungen... esempi setting-up exercises American English | amerikanisches EnglischUS Freiübungen, Gymnastik setting-up exercises American English | amerikanisches EnglischUS
„share“: noun share [ʃɛ(r)]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) PflugSchar (Pflug)Scharfeminine | Femininum f share agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR engineering | TechnikTECH share agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR engineering | TechnikTECH esempi share beam Pflugbaum, Grindel share beam
„Make-up“: Neutrum Make-up [meːkˈʔap]Neutrum | neuter n <Make-ups; Make-ups> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) makeup, make-up, foundation makeup Make-up KOSMETIK Make-up KOSMETIK auch | alsoa. make-up britisches Englisch | British EnglishBr Make-up KOSMETIK Make-up KOSMETIK foundation Make-up flüssig KOSMETIK Make-up flüssig KOSMETIK esempi Make-up auflegen (oder | orod auftragen) to put on makeup Make-up auflegen (oder | orod auftragen)
„Beamer“: Maskulinum Beamer [ˈbiːmər]Maskulinum | masculine m <Beamers; Beamer> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) digital projector, LCD projector digital projector Beamer Projektor LCD projector Beamer Projektor Beamer Projektor
„zukleistern“: transitives Verb zukleisterntransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) patch over, resolve numb paste over, paste up paste (oder | orod stick) (etwas | somethingsth) over, paste up zukleistern zukleben zukleistern zukleben esempi etwas mit etwas zukleistern überfüllen to clutteretwas | something sth withetwas | something sth etwas mit etwas zukleistern überfüllen das Gesicht mit Make-up zukleistern to plaster one’s face with make-up das Gesicht mit Make-up zukleistern patch over zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig resolve zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig numb zukleistern übersättigen und abstumpfen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg zukleistern übersättigen und abstumpfen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
„abutment“: noun abutment [əˈbʌtmənt]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Angrenzen, Aneinanderstoßen, Berühren Strebe-, Stütz-, Gewölbepfeiler, Widerlager, Kämpfer auslaufendes Ende Strebe Angrenzenneuter | Neutrum n (on, upon, against anaccusative (case) | Akkusativ akk) abutment adjoining Aneinanderstoßenneuter | Neutrum n abutment adjoining Berührenneuter | Neutrum n abutment adjoining abutment adjoining Strebe-, Stütz-, Gewölbepfeilermasculine | Maskulinum m abutment architecture | ArchitekturARCH supporting structure Kämpfermasculine | Maskulinum m abutment architecture | ArchitekturARCH supporting structure Strebefeminine | Femininum f abutment architecture | ArchitekturARCH supporting structure abutment architecture | ArchitekturARCH supporting structure Widerlagerneuter | Neutrum n abutment einer Brückeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc architecture | ArchitekturARCH abutment einer Brückeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc architecture | ArchitekturARCH esempi abutment arch Endbogen (einer Brücke) abutment arch abutment beam Stoßbalken abutment beam auslaufendes Ende (auf eine Stütze) abutment end abutment end