„sb.“: abbreviation sb.abbreviation | Abkürzung abk (= substantive) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Subst. Subst. sb. linguistics | SprachwissenschaftLING sb. linguistics | SprachwissenschaftLING
„SB“: abbreviation SBabbreviation | Abkürzung abk (= Simultaneous Broadcasting) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Simultanübertragung Simultanübertragung SB SB
„prattle“: intransitive verb prattle [ˈprætl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) schwätzen, plappern, plaudern, schwafeln schwätzen, plappern, plaudern, schwafeln prattle prattle „prattle“: transitive verb prattle [ˈprætl]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) plappern (etwas) plappern prattle prattle „prattle“: noun prattle [ˈprætl]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Plauderei, Geplauder, Plaudern, Plappern, Geplapper Schwätzen, Murmeln Plaudereifeminine | Femininum f prattle chattering Geplauderneuter | Neutrum n prattle chattering Plaudernneuter | Neutrum n prattle chattering Plappernneuter | Neutrum n prattle chattering Geplapperneuter | Neutrum n prattle chattering prattle chattering Schwätzenneuter | Neutrum n prattle murmuring: of streamet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Murmelnneuter | Neutrum n prattle murmuring: of streamet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig prattle murmuring: of streamet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„SB-…“: Zusammensetzung, Kompositum SB-…Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) self-service self-service SB-… Selbstbedienungs… SB-… Selbstbedienungs…
„entice“: transitive verb entice [enˈtais; in-]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) verlocken, an-, weglocken reizen, verleiten, verführen (ver)locken, an-, weglocken (from von) entice entice esempi to enticesomebody | jemand sb away jemanden abspenstig machen to enticesomebody | jemand sb away to enticesomebody | jemand sb away employee jemanden abwerben to enticesomebody | jemand sb away employee to entice sb’s girlfriend away jemandem die Freundin abspenstig machen to entice sb’s girlfriend away reizen, verleiten, verführen (intosomething | etwas sth zusomething | etwas etwas) entice induce entice induce entice syn vgl. → vedere „lure“ entice syn vgl. → vedere „lure“ esempi to enticesomebody | jemand sb to do (or | oderod into doing)something | etwas sth jemanden dazu verleiten,something | etwas etwas zu tun to enticesomebody | jemand sb to do (or | oderod into doing)something | etwas sth
„sneer“: intransitive verb sneer [sni(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) höhnisch hämisch grinsen, hohnlächeln, die Nase rümpfen spötteln, sticheln, spotten, sich lustig machen höhnischor | oder od hämisch grinsen, hohnlächeln, die Nase rümpfen (at überaccusative (case) | Akkusativ akk) sneer sneer spötteln, sticheln, spotten, sich lustig machen (at überaccusative (case) | Akkusativ akk) sneer show contempt sneer show contempt „sneer“: transitive verb sneer [sni(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) höhnisch angrinsen, höhnisch äußern (jemanden) höhnisch angrinsen sneer sneer (etwas) höhnisch äußern sneer sneer sneer syn vgl. → vedere „scoff“ sneer syn vgl. → vedere „scoff“ esempi to sneer a reply höhnisch antworten to sneer a reply to sneer down (jemanden) verhöhnen, verspotten to sneer down to sneer away sb’s reputation jemandes Ruf durch höhnische Bemerkungen verunglimpfen to sneer away sb’s reputation „sneer“: noun sneer [sni(r)]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) höhnisches spöttisches Grinsen Hohn, Spott, Spöttelei höhnische Bemerkung höhnischesor | oder od spöttisches Grinsen sneer sneer Hohnmasculine | Maskulinum m sneer contempt Spottmasculine | Maskulinum m sneer contempt Spötteleifeminine | Femininum f sneer contempt sneer contempt höhnische Bemerkung sneer remark sneer remark
„prittle-prattle“: noun prittle-prattle [ˈpritlprætl]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gewäsch, Geschwätz selten Gewäschneuter | Neutrum n prittle-prattle Geschwätzneuter | Neutrum n prittle-prattle prittle-prattle
„flea“: noun flea [fliː]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Floh springendes Gliedertier Flohmasculine | Maskulinum m flea zoology | ZoologieZOOL Fam. Pulicidae flea zoology | ZoologieZOOL Fam. Pulicidae esempi to sendsomebody | jemand sb away with a flea in his ear jemanden mit einem scharfen Verweis wegschicken, jemandem gehörig den Kopf waschen jemandem eine schwere Abfuhr erteilen to sendsomebody | jemand sb away with a flea in his ear to put a flea in sb’s ear American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl jemandem einen Floh ins Ohr setzen to put a flea in sb’s ear American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (ein) springendes Gliedertier flea zoology | ZoologieZOOL animal resembling flea flea zoology | ZoologieZOOL animal resembling flea
„away“: adverb | adjective away [əˈwei]adverb | Adverb adv &adjective | Adjektiv adj <predicative(ly) | prädikativpräd> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) weg, hinweg, fort abwesend, fort, außer Hause weg, zur Seite, in anderer Richtung weithin fort, weg fort, weg drauflos, beständig, ohne Unterbrechung auswärts, Auswärts… sofort, sogleich, ohne zu zögern, stracks weit, bei Weitem Altre traduzioni... weg, hinweg, fort away off away off esempi to go away weg-, fortgehen to go away (weit) entfernt, (weit) weg (örtlichand | und u. zeitlich) away distant, far away away distant, far away esempi six miles away sechs Meilen entfernt six miles away away back right at the backespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS weit hinten away back right at the backespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS away back long agoespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS vor längerer Zeit away back long agoespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS far (and) away figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bei Weitem far (and) away figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nascondi gli esempimostra più esempi abwesend, fort, außer Hause away absent away absent esempi he is away er ist fort, er ist verreist he is away weg, zur Seite, in andere(r) Richtung away aside away aside esempi to turn away sich ab-or | oder od wegwenden to turn away weithin away over long distance away over long distance fort, weg away out of one’s possessionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc away out of one’s possessionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi to give all one’s money away sein ganzes Geld weggeben to give all one’s money away fort, weg away figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig away figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to waste away time Zeit vertrödeln to waste away time drauflos, beständig, ohne Unterbrechung away constantly away constantly esempi to work away drauflosarbeiten, immerzu arbeiten to work away fire away! begin familiar, informal | umgangssprachlichumg schieß los! fang an! fire away! begin familiar, informal | umgangssprachlichumg auswärts, Auswärts… away sports | SportSPORT game, fanset cetera, and so on | etc., und so weiter etc away sports | SportSPORT game, fanset cetera, and so on | etc., und so weiter etc sofort, sogleich, ohne zu zögern, stracks away immediately familiar, informal | umgangssprachlichumg away immediately familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi right away (or | oderod off) especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg sofort, gleich right away (or | oderod off) especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg weit, bei Weitem away by far American English | amerikanisches EnglischUS away by far American English | amerikanisches EnglischUS esempi away below the average weit unter dem Durchschnitt away below the average fort away away esempi I must away kzf von go away, hasten away poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet ich muss fort I must away kzf von go away, hasten away poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet I’ll away to meet him ich will ihm entgegeneilen I’ll away to meet him let us away! gehen wir! let us away! tot, gestorben away dead dialect(al) | Dialekt, dialektaldial away dead dialect(al) | Dialekt, dialektaldial ohnmächtig away unconscious dialect(al) | Dialekt, dialektaldial away unconscious dialect(al) | Dialekt, dialektaldial esempi away aloft! Besondere Redewendungen nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF enter auf! away aloft! Besondere Redewendungen nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF away with the stags! nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Innentakel auf! away with the stags! nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF away with it! weg damit! away with it! away with you! fort mit dir! away with you! to be away on leave auf Urlaub sein to be away on leave to be away on a journey verreistor | oder od auf Reisen sein to be away on a journey to do away withsomething | etwas sth something | etwasetwas abschaffenor | oder od beseitigen,something | etwas etwas verschwinden lassen to do away withsomething | etwas sth that does away with the difficulty damit ist die Schwierigkeit behoben that does away with the difficulty to idle (or | oderod trifle) away one’s time seine Zeit vertrödeln to idle (or | oderod trifle) away one’s time to make away with aus dem Wege räumen to make away with to make away with oneself sich umbringen to make away with oneself to make away with one’s money sein Geld verprassenor | oder od durchbringen to make away with one’s money to run away with an idea sichsomething | etwas etwas in den Kopf setzen to run away with an idea to while away the time die Zeit verbringenor | oder od vertändeln, sich die Zeit vertreiben to while away the time nascondi gli esempimostra più esempi
„shuffle aside“ shuffle aside, shuffle awaytransitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) heimlich rasch beiseiteschaffen wegschaffen heimlichor | oder od rasch beiseiteschaffenor | oder od wegschaffen shuffle aside shuffle aside