„interact“: intransitive verb interactintransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) aufeinanderwirken, sich gegenseitig beeinflussen interagieren aufeinanderwirken, sich gegenseitig beeinflussen, interagieren interact interact esempi it interacts with the powder to form … durch die Wechselwirkung mit dem Pulver wird … gebildet it interacts with the powder to form … to interact withsomebody | jemand sb mit jemandem interagieren to interact withsomebody | jemand sb
„interactive“: adjective interactiveadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) interaktiv interaktiv interactive interactive esempi interactive CD interaktive CD interactive CD interactive language informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT interaktive Sprache, Dialogsprache interactive language informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT interactive mode electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Dialogbetrieb, -verarbeitung, interaktive Betriebsart, interaktiver Betrieb interactive mode electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK interactive videography electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Videotex, Bildschirmtext, interaktive Videografie interactive videography electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK nascondi gli esempimostra più esempi
„Support“: Maskulinum Support [zʊˈpɔrt]Maskulinum | masculine m <Support(e)s; Supporte> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) slide rest cross slide rest compound slide rest top slide toolholder toolhead, railhead turrethead technical support slide rest Support Technik | engineeringTECH Untergestell Support Technik | engineeringTECH Untergestell esempi drehbarer Support swivel (oder | orod swivel[l]ing) slide rest (oder | orod toolholder) drehbarer Support cross slide (rest) Support Technik | engineeringTECH Planschlitten Support Technik | engineeringTECH Planschlitten compound (slide) rest Support Technik | engineeringTECH Kreuzschlitten Support Technik | engineeringTECH Kreuzschlitten top slide Support Technik | engineeringTECH Support Technik | engineeringTECH toolholder Support Technik | engineeringTECH Meißelhalter Support Technik | engineeringTECH Meißelhalter toolhead Support Technik | engineeringTECH einer Hobelmaschine railhead Support Technik | engineeringTECH einer Hobelmaschine Support Technik | engineeringTECH einer Hobelmaschine turret(head) Support Technik | engineeringTECH Support Technik | engineeringTECH technical support Support Technik | engineeringTECH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT technische Unterstützung Support Technik | engineeringTECH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT technische Unterstützung
„metal“: noun metal [ˈmetl]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Metall Kiesfüllung, Beschotterung, Schotter Nichteisenmetall, Metalllegierung, Gussmetall... MetallKönig, Stein, Regulus, Lech, Korn, Kupferstein Schieferton flüssige Glasmasse Geschütze, Kanone EisenbahnSchienen, Geleise Metall Mut Altre traduzioni... Metallneuter | Neutrum n metal chemistry | ChemieCHEM mineralogy | MineralogieMINER metal chemistry | ChemieCHEM mineralogy | MineralogieMINER esempi base metal, ignoble metal unedles Metall base metal, ignoble metal native metal, virgin metal Jungfernmetall native metal, virgin metal heavy metal Schwermetall heavy metal Kiesfüllungfeminine | Femininum f metal in road construction Beschotterungfeminine | Femininum f metal in road construction Schottermasculine | Maskulinum m metal in road construction metal in road construction Nichteisenmetallneuter | Neutrum n metal engineering | TechnikTECH non-iron metal metal engineering | TechnikTECH non-iron metal Metalllegierungfeminine | Femininum f metal engineering | TechnikTECH alloy especially | besondersbesonders Typen-, Geschützmetallneuter | Neutrum n metal engineering | TechnikTECH alloy metal engineering | TechnikTECH alloy Gussmetallneuter | Neutrum n metal engineering | TechnikTECH cast metal metal engineering | TechnikTECH cast metal esempi brittle metal, red metal Rotguss, -messing, Tombak brittle metal, red metal fine metal Weiß-, Feinmetall fine metal gray metal graues Gusseisen gray metal rolled metal gewalztes Blech, Walzblech rolled metal waste metal (Ge)Krätze waste metal crude metal Rohmetall crude metal nascondi gli esempimostra più esempi (Metall)Königmasculine | Maskulinum m metal engineering | TechnikTECH in smelting Regulusmasculine | Maskulinum m metal engineering | TechnikTECH in smelting Kornneuter | Neutrum n metal engineering | TechnikTECH in smelting metal engineering | TechnikTECH in smelting Steinmasculine | Maskulinum m metal engineering | TechnikTECH stone Lechmasculine | Maskulinum m metal engineering | TechnikTECH stone Kupfersteinmasculine | Maskulinum m metal engineering | TechnikTECH stone metal engineering | TechnikTECH stone esempi calcined metal gerösteter Kupferstein calcined metal close metal dichter Kupferstein close metal Schiefertonmasculine | Maskulinum m metal mining | BergbauBERGB metal mining | BergbauBERGB (flüssige) Glasmasse metal engineering | TechnikTECH material for glassmaking metal engineering | TechnikTECH material for glassmaking Geschützeplural | Plural pl metal nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Zahl, Kaliberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc der metal nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Zahl, Kaliberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc der Kanonefeminine | Femininum f metal in weiterem Sinn nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF metal in weiterem Sinn nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF (Eisenbahn)Schienenplural | Plural pl metal rails British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> G(e)leiseplural | Plural pl metal rails British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> metal rails British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> Metallneuter | Neutrum n (Gold-and | und u. Silberfarbe) metal HERALDIK metal HERALDIK Mutmasculine | Maskulinum m metal courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs metal courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Materialneuter | Neutrum n metal material figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Stoffmasculine | Maskulinum m metal material figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs metal material figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Bergwerkneuter | Neutrum n metal mine obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs metal mine obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „metal“: transitive verb metal [ˈmetl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf metaled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr metalled> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mit Metall bedecken versehen beschottern, mit Schotter bedecken mit Metall bedeckenor | oder od versehen metal metal beschottern, mit Schotter bedecken metal in road and railway construction metal in road and railway construction „metal“: adjective metal [ˈmetl]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Metall…, metallen, aus Metall angefertigt Metall…, metallen, aus Metall (angefertigt) metal metal
„interaction“: noun interactionnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Wechselwirkung, gegenseitige Beeinflussung, Interaktion Interaktion, Zusammenarbeit Faktoren-Ersatz Wechselwirkungfeminine | Femininum f interaction gegenseitige Beeinflussung, Interaktionfeminine | Femininum f interaction interaction Interaktionfeminine | Femininum f (between zwischendative (case) | Dativ dat) interaction between people Zusammenarbeitfeminine | Femininum f interaction between people interaction between people Faktoren-Ersatzmasculine | Maskulinum m interaction in inheritance interaction in inheritance
„support“: transitive verb support [səˈpɔː(r)t]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ertragen, erdulden, aushalten unterstützen, aufrechterhalten, stärken, beistehen... er-, unterhalten, sorgen für, ernähren aufkommen für, finanzieren in Gang halten, aufrechterhalten, unterhalten eintreten für, verteidigen, unterstützen, fördern... vertreten, behaupten beweisen, bestätigen, begründen, bekräftigen decken spielen, als Nebendarsteller auftreten mit Altre traduzioni... tragen, (ab)stützen, (aus)halten support support esempi strong pillars support mighty arches starke Pfeiler tragen mächtige Bögen strong pillars support mighty arches not strong enough to support such a weight nich stark genug, ein solches Gewicht auszuhalten not strong enough to support such a weight buttresses support the wall Strebepfeiler stützen die Wand buttresses support the wall supported by a life belt von einem Rettungsring getragen supported by a life belt nascondi gli esempimostra più esempi ertragen, (er)dulden, aushalten support tolerate support tolerate esempi I cannot support your impudence ich kann deine Unverschämtheit nicht ertragen I cannot support your impudence unterstützen, aufrecht(er)halten, stärken support strengthen, stand by support strengthen, stand by (jemandem) beistehen support support (jemandem) den Rücken decken support support esempi what supported him was hope nur die Hoffnung hielt ihn aufrecht what supported him was hope your figures are not well supported in chess deine Figuren sind nicht gut gedeckt your figures are not well supported in chess er-, unterhalten, sorgen für, ernähren (on von) support provide for support provide for esempi to support a family für eine Familie sorgen to support a family to support oneself on sich ernährenor | oder od erhalten von to support oneself on inability to support oneself Erwerbsunfähigkeit inability to support oneself aufkommen für, finanzieren support finance support finance esempi a project supported by taxes ein aus Steuern finanziertes Unternehmen a project supported by taxes to support oneself für seinen Lebensunterhalt sorgen to support oneself in Gang halten, aufrechterhalten, unterhalten support keep going support keep going esempi to support the conversation das Gespräch in Gang halten to support the conversation to support combustion engineering | TechnikTECH die Verbrennung unterhalten to support combustion engineering | TechnikTECH eintreten für, verteidigen, unterstützen, fördern, befürworten support defend, promote support defend, promote esempi to support a policy (a candidate) eine Politik (einen Jandidaten) unterstützen to support a policy (a candidate) he supports Arsenal er ist Arsenal-Fanor | oder od -Anhänger he supports Arsenal vertreten, behaupten support believe in support believe in esempi to support a theory eine Theorie vertreten to support a theory beweisen, bestätigen, begründen, bekräftigen support confirm support confirm esempi to support a charge eine Anklage erhärten to support a charge to support a claim einen Anspruch begründenor | oder od beweisen to support a claim decken support commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH currency support commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH currency spielen support theatre, theater | TheaterTHEAT part obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs support theatre, theater | TheaterTHEAT part obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs als Nebendarsteller auftreten mit (einem Staror | oder od Gastschauspieler) support theatre, theater | TheaterTHEAT obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs support theatre, theater | TheaterTHEAT obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs esempi he was supported by a fine cast ein ausgezeichnetes Ensemble stand ihm zur Seite he was supported by a fine cast das Substrator | oder od die Substanz sein zu (Attributen) support philosophy | PhilosophiePHIL support philosophy | PhilosophiePHIL support syn → vedere „advocate“ support syn → vedere „advocate“ support → vedere „back“ support → vedere „back“ support → vedere „champion“ support → vedere „champion“ support → vedere „uphold“ support → vedere „uphold“ „support“: noun support [səˈpɔː(r)t]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Stützen, Tragen, Unterstützung Stütze, Halter, Träger, Ständer Unterstützung, Stärkung, Hilfe, Beistand Er-, Unterhaltung LebensUnterhalt Stütz Stütze, RückHalt Verteidigung, Aufrechterhaltung Bekräftigung, Bestätigung, Erhärtung, Beweis Reserve, Verstärkung, Nachtrupp Altre traduzioni... Stützenneuter | Neutrum n support holding up Tragenneuter | Neutrum n support holding up Unterstützungfeminine | Femininum f support holding up support holding up Stützefeminine | Femininum f support supporting object Haltermasculine | Maskulinum m support supporting object Trägermasculine | Maskulinum m support supporting object Ständermasculine | Maskulinum m support supporting object support supporting object Unterstützungfeminine | Femininum f support help Stärkungfeminine | Femininum f support help Hilfefeminine | Femininum f support help Beistandmasculine | Maskulinum m support help support help esempi to give support tosomebody | jemand sb jemanden unterstützen to give support tosomebody | jemand sb in support of zur Unterstützung (genitive (case) | Genitivgen) in support of with the support of mit dem Beistand von with the support of Er-, Unterhaltungfeminine | Femininum f (einer Einrichtung) support of facility support of facility (Lebens)Unterhaltmasculine | Maskulinum m support means of living support means of living Stützmasculine | Maskulinum m support in gymnastics support in gymnastics Stützefeminine | Femininum f support supporter, backing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (Rück)Haltmasculine | Maskulinum m support supporter, backing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig support supporter, backing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi he is the chief support of this cause er ist die Hauptstütze dieser Sache he is the chief support of this cause Verteidigungfeminine | Femininum f support defence Aufrechterhaltungfeminine | Femininum f support defence support defence Bekräftigungfeminine | Femininum f support confirmation Bestätigungfeminine | Femininum f support confirmation Erhärtungfeminine | Femininum f support confirmation Beweismasculine | Maskulinum m support confirmation support confirmation esempi in support of zur Bestätigung von in support of Reservefeminine | Femininum f support military term | Militär, militärischMIL Verstärkungfeminine | Femininum f support military term | Militär, militärischMIL Nachtruppmasculine | Maskulinum m support military term | Militär, militärischMIL support military term | Militär, militärischMIL esempi in support zur Unterstützung, in Reserve in support support trench Bereitschaftsgraben support trench Auflagefeminine | Femininum f support military term | Militär, militärischMIL for rifle support military term | Militär, militärischMIL for rifle Partner(in) (eines Stars) support in theatre support in theatre Ensembleneuter | Neutrum n (das mit einem Star zusammenspielt) support in theatre support in theatre (unterstützendes) Zusammenspiel (von Ensembleand | und u. Star) support in theatre support in theatre Trägermasculine | Maskulinum m support photography | FotografieFOTO support photography | FotografieFOTO
„interactiveness“: noun interactivenessnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) interaktive Arbeitsweise, Dialogbetrieb interaktive Arbeitsweise, Dialogbetriebmasculine | Maskulinum m interactiveness informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT interactiveness informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„metallic“: adjective metallic [miˈtælik]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) metallen, Metall… metallisch, wie Metall glänzend metallisch klingend metallen, Metall… metallic metallic esempi metallic circuit metallischer Stromkreis metallic circuit metallic cover engineering | TechnikTECH Metallüberzug metallic cover engineering | TechnikTECH metallic cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Metalldeckung metallic cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH metallic currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Metallwährung, Hartgeld metallic currency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nascondi gli esempimostra più esempi metallisch, wie Metall glänzend metallic shiny metallic shiny esempi metallic beetle Prachtkäfer metallic beetle metallic lustre Metallglanz metallic lustre metallisch klingend metallic sound metallic sound esempi metallic voice helle Stimme metallic voice metallic → vedere „metalliferous“ metallic → vedere „metalliferous“
„supporting“: adjective supportingadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Unterstützungs…, Stütz…, stützend erhärtend, bekräftigend Unterstützungs…, Stütz…, stützend supporting supporting esempi supporting actor theatre, theater | TheaterTHEAT Nebendarsteller, Mitspieler supporting actor theatre, theater | TheaterTHEAT supporting artillery military term | Militär, militärischMIL Unterstützungsartillerie supporting artillery military term | Militär, militärischMIL supporting crop agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR Stützfrucht supporting crop agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR supporting film, supporting picture Beifilm supporting film, supporting picture supporting program(me) Beiprogramm supporting program(me) supporting materials school | SchulwesenSCHULE Begleitmaterial supporting materials school | SchulwesenSCHULE supporting part (or | oderod role) theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Nebenrolle supporting part (or | oderod role) theatre, theater | TheaterTHEATet cetera, and so on | etc., und so weiter etc supporting tissue medicine | MedizinMED Stützgewebe supporting tissue medicine | MedizinMED supporting wall tragende Wand supporting wall nascondi gli esempimostra più esempi erhärtend, bekräftigend supporting confirming supporting confirming
„non(-)metallic“: adjective nonmetallicadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nicht metallisch nicht metallisch non(-)metallic non(-)metallic esempi non(-)metallic element chemistry | ChemieCHEM Metalloid non(-)metallic element chemistry | ChemieCHEM