Traduzione Tedesco-Inglese per "gag me with a spoon mostly dated"

"gag me with a spoon mostly dated" traduzione Inglese

Cercava forse SPOOL-Datei, A-…, Spion o SPOOL?

Gage

[ˈgaːʒə]Femininum | feminine f <Gage; Gagen> Fr.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • salary
    Gage besonders Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM
    Gage besonders Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM
esempi

spoon

[spuːn]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Löffelmasculine | Maskulinum m
    spoon
    spoon
  • spoon → vedere „wooden spoon
    spoon → vedere „wooden spoon
esempi
  • Kochlöffelmasculine | Maskulinum m
    spoon for cooking, ladle
    Kellefeminine | Femininum f
    spoon for cooking, ladle
    spoon for cooking, ladle
  • löffelartiger Gegenstand
    spoon spoon-like object
    spoon spoon-like object
  • Löffelruder(blatt)neuter | Neutrum n
    spoon especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    spoon especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
esempi
  • also | aucha. spoon bait in fishing
    Blinkermasculine | Maskulinum m
    Löffelködermasculine | Maskulinum m
    also | aucha. spoon bait in fishing
  • Spoonmasculine | Maskulinum m
    spoon sports | SportSPORT golf club
    spoon sports | SportSPORT golf club
  • Vorsprungmasculine | Maskulinum m am Torpedorohr
    spoon nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF projection on torpedo tube
    spoon nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF projection on torpedo tube
esempi
  • tripos school | SchulwesenSCHULE (worst student in maths tripos) der schlechteste Student im mathematischen
    (especially | besondersbesonders in Cambridge)
    tripos school | SchulwesenSCHULE (worst student in maths tripos) der schlechteste Student im mathematischen
  • Einfaltspinselmasculine | Maskulinum m
    spoon simpleton familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Simpelmasculine | Maskulinum m
    spoon simpleton familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    spoon simpleton familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • verliebter Narr
    spoon love’s fool or dupe slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    spoon love’s fool or dupe slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi

spoon

[spuːn]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • usually | meistmeist meist spoon up, spoon out remove using spoon
    usually | meistmeist meist spoon up, spoon out remove using spoon
  • löffelartig aushöhlenor | oder od formen
    spoon hollow out or shape as if with spoon
    spoon hollow out or shape as if with spoon
  • in die Höhe stoßen
    spoon in croquet, golf
    spoon in croquet, golf
  • (jemanden) abschlecken
    spoon hug and kiss slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    spoon hug and kiss slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • schmusen mit
    spoon
    spoon

spoon

[spuːn]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mit einem Blinker angeln
    spoon fish with spoon bait
    spoon fish with spoon bait
  • schmusen
    spoon hug and kiss, canoodle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    spoon hug and kiss, canoodle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • kosen, verliebt tun, sich abschlecken
    spoon
    spoon

Gag

[gɛk]Maskulinum | masculine m <Gags; Gags> Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • gag
    Gag Filmgag
    Gag Filmgag
esempi
  • gimmick
    Gag Werbegag
    Gag Werbegag

dated

[ˈdeitid]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • datiert
    dated having date: letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dated having date: letteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi
  • dated up busyespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    (im Voraus) mit Verabredungen voll beschäftigt (Person)
    dated up busyespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • dated up
    voll besetzt (Tag)
    dated up

gag

[gæg]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf gagged>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • knebeln
    gag stop up person’s mouth with strip of cloth
    gag stop up person’s mouth with strip of cloth
  • mundtot machen
    gag presset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gag presset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • den Mund offenhalten
    gag medicine | MedizinMED hold mouth open
    gag medicine | MedizinMED hold mouth open
  • zum Würgenor | oder od Brechen reizen
    gag cause to choke or retch
    gag cause to choke or retch
  • (humoristische) Pointenor | oder od Gags einschalten in (accusative (case) | Akkusativakk)
    gag selten theatre, theater | TheaterTHEAT add jokes to
    gag selten theatre, theater | TheaterTHEAT add jokes to
  • täuschen, betrügen
    gag rare | seltenselten (betray) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    gag rare | seltenselten (betray) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

gag

[gæg]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • improvisieren, extemporieren
    gag selten theatre, theater | TheaterTHEAT improvise
    gag selten theatre, theater | TheaterTHEAT improvise
  • schwindeln
    gag rare | seltenselten (fib) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    gag rare | seltenselten (fib) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

gag

[gæg]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Knebelmasculine | Maskulinum m
    gag used to stop up sb’s mouth
    gag used to stop up sb’s mouth
  • Gagmasculine | Maskulinum m
    gag theatre, theater | TheaterTHEAT joke
    witziger Einfall, Improvisationfeminine | Femininum f
    gag theatre, theater | TheaterTHEAT joke
    gag theatre, theater | TheaterTHEAT joke
  • Knebelungfeminine | Femininum f
    gag of presset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Hemmungfeminine | Femininum f
    gag of presset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gag of presset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Schlussmasculine | Maskulinum mor | oder od Beendigungfeminine | Femininum f einer Debatte
    gag politics | PolitikPOL conclusion of debate
    gag politics | PolitikPOL conclusion of debate
  • Knebelmasculine | Maskulinum m
    gag medicine | MedizinMED for stopping up patient’s mouth
    Mundsperrefeminine | Femininum f
    gag medicine | MedizinMED for stopping up patient’s mouth
    gag medicine | MedizinMED for stopping up patient’s mouth
  • Schwindelmasculine | Maskulinum m
    gag rare | seltenselten (deception, fib) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Täuschungfeminine | Femininum f
    gag rare | seltenselten (deception, fib) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    gag rare | seltenselten (deception, fib) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

A

, a [aː]Neutrum | neuter n <A; a; A; a>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • A
    A Buchstabe
    a (first letter of the German alphabet, first vowel)
    A Buchstabe
    A Buchstabe
esempi
  • ein großes A
    a capital (oder | orod big) A
    ein großes A
  • ein kleines a
    a small (oder | orod little) a
    ein kleines a
  • das a in ,Hand‘
    the a in ‘Hand’
    das a in ,Hand‘
  • beginning
    A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    in for a penny, in for a pound
    wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg
    from A to Z, from beginning to end, from first to last
    von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to knowetwas | something sth thoroughly (oder | orod inside out)
    to know the ins and outs ofetwas | something sth
    etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • (the note) A
    A Musik | musical termMUS
    auch | alsoa. a
    A Musik | musical termMUS
    A Musik | musical termMUS
esempi
  • a, A Musik | musical termMUS
    A (concert pitch)
    a, A Musik | musical termMUS
  • a Musik | musical termMUS = a-Moll
    A minor
    a Musik | musical termMUS = a-Moll
  • A Musik | musical termMUS = A-Dur
    A major
    A Musik | musical termMUS = A-Dur
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure
    A
    A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure
  • a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity
    a
    a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity
  • nehmen wir an, a sei gleich b
    let a be equal to b
    nehmen wir an, a sei gleich b
esempi
  • A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere
    A
    A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere
esempi
esempi
  • A Form eines A, something having the shape of the capital letter A
    A
    A Form eines A, something having the shape of the capital letter A
esempi
  • a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition
    a
    a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition
esempi
  • a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a
    a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a
esempi

US

Femininum | feminine fAbkürzung | abbreviation abk <US(A); keinPlural | plural pl> (= Vereinigte Staaten von Amerika)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • USA
    US(A)
    US
    US(A)
    US(A)

  • Datumneuter | Neutrum n
    date day
    Tagmasculine | Maskulinum m
    date day
    date day
esempi
  • what is the date today?
    der Wievielte ist heute?
    what is the date today?
  • the “Times” of today’s date
    die heutige „Times“
    the “Times” of today’s date
  • Datumneuter | Neutrum n
    date point in time
    Zeit(punktmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    date point in time
    date point in time
esempi
  • Datumneuter | Neutrum n
    date period
    date period
  • eit(raummasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    date Z
    Epochefeminine | Femininum f
    date Z
    Periodefeminine | Femininum f
    date Z
    date Z
  • Datumneuter | Neutrum n
    date on letter, inscriptionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Datums- (und Orts)angabefeminine | Femininum f
    date on letter, inscriptionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    date on letter, inscriptionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi
  • to have a date withsomebody | jemand sb
    mit jemandem verabredet sein
    to have a date withsomebody | jemand sb
  • to make a date
    sich verabreden
    to make a date
  • out on a date
    bei einer Verabredung
    out on a date
  • Dateneuter | Neutrum n
    date partner in rendezvous slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Verabredungfeminine | Femininum f
    date partner in rendezvous slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    date partner in rendezvous slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • who is your date
    mit wem bist du (denn) verabredet?
    who is your date
  • neuester Stand
    date present
    date present
esempi
  • Fristfeminine | Femininum f
    date selten: duration
    Dauerfeminine | Femininum f
    date selten: duration
    date selten: duration
  • Tagmasculine | Maskulinum m
    date commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH deadline
    Terminmasculine | Maskulinum m
    date commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH deadline
    date commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH deadline
esempi
  • Ausstellungstagmasculine | Maskulinum m
    date commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH day of issue
    date commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH day of issue
  • Fristfeminine | Femininum f
    date commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH term
    Sichtfeminine | Femininum f
    date commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH term
    date commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH term
esempi
  • heutiges Datum, heutiger Tag
    date today
    date today
esempi

esempi
  • sich (regelmäßig) verabreden mit (jemandem)
    date girlfriend or boyfriend
    (aus)gehen mit jemandem
    date girlfriend or boyfriend
    date girlfriend or boyfriend
esempi
  • herleiten (from ausor | oder od von)
    date derive from
    date derive from
esempi
  • that dates you
    das zeigt, wie alt du bist
    that dates you
  • berechnen (by nach)
    date calculate
    date calculate
esempi
  • to datesomething | etwas sth by years
    something | etwasetwas nach Jahren berechnen
    to datesomething | etwas sth by years

date

[deit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • datieren, datiert sein (from von)
    date have date
    date have date
esempi
esempi
  • rechnen (from von)
    date calculate
    date calculate

deflagrate

[-greit]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • deflagrating spoon
    Abbrennlöffel
    deflagrating spoon

deflagrate

[-greit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)