Traduzione Tedesco-Inglese per "Improvisation"

"Improvisation" traduzione Inglese

Improvisation
[ɪmprovizaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Improvisation; Improvisationen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • improvisation
    Improvisation Vorgang <nurSingular | singular sg>
    improvising
    Improvisation Vorgang <nurSingular | singular sg>
    Improvisation Vorgang <nurSingular | singular sg>
  • auch | alsoa. extemporizationauch | also a. -s-, extemporizing britisches Englisch | British EnglishBrauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    Improvisation einer Rede etc <nurSingular | singular sg>
    Improvisation einer Rede etc <nurSingular | singular sg>
  • improvisation
    Improvisation Ergebnis
    Improvisation Ergebnis
  • auch | alsoa. extemporizationauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    Improvisation aus dem Stegreif Gedichtetes etc
    Improvisation aus dem Stegreif Gedichtetes etc
Mediation and improvisation also assume a special place in this new pantheon.
Vermittlung und Improvisation nehmen ebenfalls einen besonderen Platz in diesem neuen Pantheon ein.
Fonte: TED
CAMBRIDGE: The script for the euro has become pure improvisation.
Das Manuskript für den EURO ist mittlerweile zur puren Improvisation geworden.
We must avoid any type of impromptu action.
Jede Improvisation muss vermieden werden.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: