„flower arranging“: noun flower arrangingnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Blumenstecken Blumensteckenneuter | Neutrum n flower arranging flower arranging
„flower arrangement“: noun flower arrangementnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Blumenarrangement, Blumengesteck Blumenarrangementneuter | Neutrum n flower arrangement Blumengesteckneuter | Neutrum n flower arrangement flower arrangement
„arrange“: transitive verb arrange [əˈreindʒ]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) festsetzen, -legen, bestimmen, vorbereiten, planen Vorkehrungen treffen für, veranstalten abmachen, vereinbaren festsetzen, verabreden, ausmachen, bestimmen gliedern, gruppieren, einteilen, ansetzen schlichten, beilegen erledigen, machen, durchführen, tun arrangieren, ordnen, aufbauen, -stellen, in Ordnung bringen... festsetzen, -legen, bestimmen, vorbereiten, planen arrange prepare, plan arrange prepare, plan Vorkehrungen treffen für, veranstalten arrange make arrangements for, organize arrange make arrangements for, organize esempi to arrange a meeting ein Treffen organisieren to arrange a meeting abmachen, vereinbaren arrange agree arrange agree esempi as arranged wie vereinbart as arranged to arrange insurance eine Versicherung abschließen to arrange insurance festsetzen, verabreden, ausmachen, bestimmen arrange fix: time arrange fix: time arrangieren, (an)ordnen, aufbauen, -stellen, in Ordnung bringen, (ein)richten, organisieren arrange put in order arrange put in order esempi to arrange in layers engineering | TechnikTECH schichten to arrange in layers engineering | TechnikTECH arranged in tandem engineering | TechnikTECH hintereinander angeordnet arranged in tandem engineering | TechnikTECH gliedern, gruppieren, einteilen arrange especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH divide, group arrange especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH divide, group ansetzen arrange Gleichungespecially | besonders besonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH arrange Gleichungespecially | besonders besonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH esempi to be arranged sich gliedern to be arranged schlichten, beilegen arrange rare | seltenselten (settle: quarrel) arrange rare | seltenselten (settle: quarrel) erledigen, machen, durchführen, tun arrange do, carry out arrange do, carry out „arrange“: reflexive verb arrange [əˈreindʒ]reflexive verb | reflexives Verb v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich einrichten vorbereiten, einfluchten, einbauen arrangieren, einrichten, bearbeiten ausgleichen aufstellen sich einrichtenor | oder od vorbereiten (for aufaccusative (case) | Akkusativ akk) arrange rare | seltenselten (get prepared) arrange rare | seltenselten (get prepared) einfluchten, einbauen arrange engineering | TechnikTECH install arrange engineering | TechnikTECH install arrangieren, einrichten, bearbeiten arrange especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS adapt arrange especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS adapt ausgleichen arrange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill arrange commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill aufstellen arrange military term | Militär, militärischMIL troops arrange military term | Militär, militärischMIL troops arrange syn vgl. → vedere „order“ arrange syn vgl. → vedere „order“ „arrange“: intransitive verb arrange [əˈreindʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich verständigen einigen, ins Reine kommen Anordnungen Vorkehrungen treffen, sorgen sich arrangieren lassen sich verständigenor | oder od einigen, ins Reine kommen (about überaccusative (case) | Akkusativ akk) arrange reach agreement arrange reach agreement esempi to arrange with a creditor about one’s debts sich mit einem Gläubiger über seine Schulden einigen to arrange with a creditor about one’s debts Anordnungenor | oder od Vorkehrungen treffen, sorgen (for für) arrange make arrangements arrange make arrangements esempi I’ve arranged for her to pick us up ich habe dafür gesorgt, dass sie uns abholt I’ve arranged for her to pick us up sich arrangieren lassen arrange musical term | MusikMUS arrange musical term | MusikMUS
„arrangement“: noun arrangement [əˈreindʒmənt]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Vorbereitung, Festsetzung Vereinbarung, Verabredung, Übereinkunft, Abkommen Beilegung, Schlichtung, Vergleich Vorkehrungen, Vorbereitungen AnOrdnen, Aufbauen, Aufstellen, Verteilen, Gruppieren AnOrdnung, Aufbau, Aufstellung, Disposition, Verteilung... Arrangement, Einrichtung, Bearbeitung Ansatz, Einteilung, Komplexion, Anordnung, Gliederung Erledigung, Durchführung Gliederung Altre traduzioni... Vorbereitungfeminine | Femininum f arrangement preparation Festsetzungfeminine | Femininum f arrangement preparation arrangement preparation Vereinbarungfeminine | Femininum f arrangement agreement Verabredungfeminine | Femininum f arrangement agreement Übereinkunftfeminine | Femininum f arrangement agreement Abkommenneuter | Neutrum n arrangement agreement arrangement agreement esempi to make an arrangement (or | oderod to enter into an arrangement) withsomebody | jemand sb mit jemandem ein Übereinkommen treffenor | oder od.something | etwas etwas abmachen to make an arrangement (or | oderod to enter into an arrangement) withsomebody | jemand sb Beilegungfeminine | Femininum f arrangement settlement Schlichtungfeminine | Femininum f arrangement settlement Vergleichmasculine | Maskulinum m (mit Gläubigern) arrangement settlement arrangement settlement esempi to come to an arrangement zu einem Vergleich kommen, sich vergleichen to come to an arrangement Vorkehrungenplural | Plural pl arrangement preparations <plural | Pluralpl> Vorbereitungenplural | Plural pl arrangement preparations <plural | Pluralpl> arrangement preparations <plural | Pluralpl> esempi to make arrangements <plural | Pluralpl> Vorkehrungenor | oder od Vorbereitungen treffen to make arrangements <plural | Pluralpl> (An)Ordnenneuter | Neutrum n arrangement grouping, dividing, ordering Aufbauenneuter | Neutrum n arrangement grouping, dividing, ordering Aufstellenneuter | Neutrum n arrangement grouping, dividing, ordering Verteilenneuter | Neutrum n arrangement grouping, dividing, ordering Gruppierenneuter | Neutrum n arrangement grouping, dividing, ordering arrangement grouping, dividing, ordering (An)Ordnungfeminine | Femininum f arrangement group, division, order Aufbaumasculine | Maskulinum m arrangement group, division, order Aufstellungfeminine | Femininum f arrangement group, division, order Dispositionfeminine | Femininum f arrangement group, division, order Verteilungfeminine | Femininum f arrangement group, division, order Gruppierungfeminine | Femininum f arrangement group, division, order Einrichtungfeminine | Femininum f arrangement group, division, order Gliederungfeminine | Femininum f arrangement group, division, order arrangement group, division, order esempi arrangement of chromosomes biology | BiologieBIOL Chromosomenanordnung arrangement of chromosomes biology | BiologieBIOL Arrangementneuter | Neutrum n arrangement musical term | MusikMUS Einrichtungfeminine | Femininum f arrangement musical term | MusikMUS Bearbeitungfeminine | Femininum f arrangement musical term | MusikMUS arrangement musical term | MusikMUS Ansatzmasculine | Maskulinum m arrangement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH division, order Einteilungfeminine | Femininum f arrangement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH division, order Anordnungfeminine | Femininum f arrangement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH division, order Gliederungfeminine | Femininum f (einer Gleichung) arrangement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH division, order arrangement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH division, order Komplexionfeminine | Femininum f arrangement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH combination arrangement mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH combination esempi arrangement of elements of a set Komplexion von Elementen einer Menge arrangement of elements of a set Erledigungfeminine | Femininum f arrangement carrying out Durchführungfeminine | Femininum f arrangement carrying out arrangement carrying out Gliederungfeminine | Femininum f arrangement architecture | ArchitekturARCH arrangement architecture | ArchitekturARCH Arrangementneuter | Neutrum n arrangement combination Zusammenstellungfeminine | Femininum f arrangement combination Kombinationfeminine | Femininum f arrangement combination arrangement combination Aufstellungfeminine | Femininum f arrangement military term | Militär, militärischMIL of troops arrangement military term | Militär, militärischMIL of troops
„flower“: noun flower [ˈflauə(r)]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Blume Blüte Blütezeit Beste Feinste, Auslese Blüte, Zierde, Schmuck BlumenOrnament Redeblüte, Floskel Vignette, Blumenverzierung Blume, Schaum pulveriger Niederschlag, Blumen Altre traduzioni... Blumefeminine | Femininum f flower plant producing blossom flower plant producing blossom esempi cut flower Schnittblume cut flower Blütefeminine | Femininum f flower botany | BotanikBOT blossom flower botany | BotanikBOT blossom esempi double flower gefüllte Blüte double flower Blüte(zeit)feminine | Femininum f flower blossoming period flower blossoming period esempi in flower in Blüte, blühend in flower the flower of life die Blüte des Lebens the flower of life to be in flower blühen to be in flower (das) Besteor | oder od Feinste, Auslesefeminine | Femininum f flower best or finest thing flower best or finest thing Blütefeminine | Femininum f flower credit: to familyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Zierdefeminine | Femininum f flower credit: to familyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schmuckmasculine | Maskulinum m flower credit: to familyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc flower credit: to familyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (Blumen)Ornamentneuter | Neutrum n, (-)Verzierungfeminine | Femininum f flower flowerry decoration flower flowerry decoration Redeblütefeminine | Femininum f flower rare | seltenselten (flowery expression) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Floskelfeminine | Femininum f flower rare | seltenselten (flowery expression) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig flower rare | seltenselten (flowery expression) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Vignettefeminine | Femininum f flower BUCHDRUCK Blumenverzierungfeminine | Femininum f flower BUCHDRUCK flower BUCHDRUCK Blumefeminine | Femininum f flower dyeing Schaummasculine | Maskulinum m flower dyeing flower dyeing pulveriger Niederschlag, Blumenplural | Plural pl flower chemistry | ChemieCHEM <plural | Pluralpl> flower chemistry | ChemieCHEM <plural | Pluralpl> esempi flowers of sulphur <plural | Pluralpl> Schwefelblumen,-blüte flowers of sulphur <plural | Pluralpl> Kahmhautfeminine | Femininum f flower rare | seltenselten (layer of mould on fermenting wine) <plural | Pluralpl> flower rare | seltenselten (layer of mould on fermenting wine) <plural | Pluralpl> Blumenstickereifeminine | Femininum f flower religion | ReligionREL embroidery on chasuble flower religion | ReligionREL embroidery on chasuble „flower“: intransitive verb flower [ˈflauə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) blühen voller Blumen Blüten sein blühen, in höchster Blüte stehen Altri esempi... blühen flower blossom flower blossom voller Blumenor | oder od Blüten sein flower be full of blossoms flower be full of blossoms blühen, in höchster Blüte stehen flower blossom figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig flower blossom figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi often | oftoft flower out develop fully figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich entfalten, sich voll entwickeln (into zu) often | oftoft flower out develop fully figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „flower“: transitive verb flower [ˈflauə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mit künstlichen Blumen mit Blumenmustern verzieren zur Blüte bringen, blühen lassen mit (künstlichen) Blumenor | oder od Blüten (be)decken flower cover with flowers flower cover with flowers mit Blumen(mustern) verzierenor | oder od schmücken, blüme(l)n flower decorate with flowers flower decorate with flowers zur Blüte bringen flower gardening:, cause to blossom flower gardening:, cause to blossom blühen lassen flower gardening:, allow to blossom flower gardening:, allow to blossom „flower“: adjective flower [ˈflauə(r)]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Blumen…, Blüten… Blumen…, Blüten… flower flower
„arranger“: noun arrangernoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Arrangeurin, Ordner Arrangeurin, Bearbeiter Arrangeur(in), (An)Ordner(in) arranger arranger Arrangeur(in), Bearbeiter(in) arranger especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS arranger especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS
„fascicle“: noun fascicle [ˈfæsikl]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Bündel Faszikel, TeilLieferung, EinzelHeft Leitbündel, dichtes Büschel Faszikel, Aktenbündel Bündelneuter | Neutrum n fascicle bundle fascicle bundle Faszikelmasculine | Maskulinum m fascicle book trade: fascicule (Teil)Lieferungfeminine | Femininum f fascicle book trade: fascicule (Einzel)Heftneuter | Neutrum n (eines Werks) fascicle book trade: fascicule fascicle book trade: fascicule fascicle medicine | MedizinMED → vedere „fasciculus“ fascicle medicine | MedizinMED → vedere „fasciculus“ Leitbündelneuter | Neutrum n fascicle botany | BotanikBOT bundle of vascular tissue fascicle botany | BotanikBOT bundle of vascular tissue (dichtes) Büschel fascicle botany | BotanikBOT large bunch fascicle botany | BotanikBOT large bunch esempi fascicle of flowers Blütenbüschel fascicle of flowers Faszikelmasculine | Maskulinum m fascicle bundle of files Aktenbündelneuter | Neutrum n fascicle bundle of files fascicle bundle of files
„Box and Cox“: noun Box and Cox [b(ɒ)ks ənd k(ɒ)ks]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Abmachung... esempi Box and Cox arrangement zwei Personen, die nie zusammen sindor | oder od zur selben Zeit zu Hause sind (nach einem gleichnamigen Lustspiel) Abmachung, nach der sich zwei Personen abwechseln Box and Cox arrangement zwei Personen, die nie zusammen sindor | oder od zur selben Zeit zu Hause sind (nach einem gleichnamigen Lustspiel)
„Pinxter (flower)“ Pinxter Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Nordamer. Alpenrose Nordamer. Alpenrosefeminine | Femininum f Pinxter (flower) botany | BotanikBOT Azalea nudiflora American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Pinxter (flower) botany | BotanikBOT Azalea nudiflora American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
„typographical“: adjective typographicaladjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Druck…, drucktechnisch Druck…, drucktechnisch typographical typographical esempi typographical arrangement Satzanordnung typographical arrangement typographical error Druckfehler typographical error typographical → vedere „typographic“ typographical → vedere „typographic“