„Bit“: Neutrum Bit [bɪt]Neutrum | neuter n <Bit(s); Bit(s)> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bit, binary digit bit Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT binary digit Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT esempi Bits/Sekunde bits per second Bits/Sekunde
„deflection“: noun deflection [diˈflekʃən]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Abbiegung, Ablenkung Abfälschung Abweichung Biegung, Krümmung Ausschlag, Ablenkung, Ab-, Auslenkung, Steuerung Beugung Durchbiegung Abtreiben, Abtrift Seitenabweichung, Seitenvorhalt Abbiegungfeminine | Femininum f deflection parrying Ablenkungfeminine | Femininum f deflection parrying deflection parrying Abfälschungfeminine | Femininum f deflection of ball deflection of ball esempi the ball took a deflection der Ball wurde abgefälscht the ball took a deflection Abweichungfeminine | Femininum f deflection deviation deflection deviation Biegungfeminine | Femininum f deflection bend, curve Krümmungfeminine | Femininum f deflection bend, curve deflection bend, curve Ausschlagmasculine | Maskulinum m deflection physics | PhysikPHYS of needle from zero Ab-, Auslenkungfeminine | Femininum f deflection physics | PhysikPHYS of needle from zero deflection physics | PhysikPHYS of needle from zero Ablenkungfeminine | Femininum f deflection physics | PhysikPHYS radar, television Steuerungfeminine | Femininum f (eines Elektronenstrahls in der Braunschen Röhre) deflection physics | PhysikPHYS radar, television deflection physics | PhysikPHYS radar, television esempi deflection yoke television | FernsehenTV Ablenkspule(njoch) deflection yoke television | FernsehenTV Beugungfeminine | Femininum f deflection physics | PhysikPHYS refraction: of light beam deflection physics | PhysikPHYS refraction: of light beam Durchbiegungfeminine | Femininum f deflection engineering | TechnikTECH form deflection engineering | TechnikTECH form Abtreibenneuter | Neutrum n deflection nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF drift Abtriftfeminine | Femininum f deflection nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF drift deflection nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF drift Seitenabweichungfeminine | Femininum f deflection military term | Militär, militärischMIL of shot deflection military term | Militär, militärischMIL of shot Seitenvorhaltmasculine | Maskulinum m deflection military term | Militär, militärischMIL in pointing weapon deflection military term | Militär, militärischMIL in pointing weapon esempi deflection correction Seitenvorhaltverbesserung deflection correction deflection drum Aufsatztrommel deflection drum deflection lead Seitenwinkelvorhalt deflection lead
„deflective“: adjective deflective [diˈflektiv]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ablenkend ablenkend deflective deflective
„deflect“: transitive verb deflect [diˈflekt]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ablenken, abwenden verlagern abfälschen umbiegen, durchbiegen ablenken, abwenden deflect deflect verlagern deflect criticism deflect criticism abfälschen deflect ball deflect ball umbiegen deflect engineering | TechnikTECH angle deflect engineering | TechnikTECH angle durchbiegen deflect engineering | TechnikTECH form deflect engineering | TechnikTECH form „deflect“: intransitive verb deflect [diˈflekt]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) abweichen abweichen (from von) deflect deflect esempi to be deflected from action, plan sich ablenken lassen von to be deflected from action, plan
„bit“: noun bit [bit]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Bissen, Happen, Stück Augenblick, Weilchen kleine Münze kleine Münze Altri esempi... Bissenmasculine | Maskulinum m bit snack Happenmasculine | Maskulinum m bit snack Stückneuter | Neutrum n bit snack bit snack esempi a bit small amount ein Stückchen, ein bisschen, ein wenig a bit small amount a bit of news/advice eine Neuigkeit/ein Rat, ein paar Neuigkeiten/Ratschläge a bit of news/advice Augenblickmasculine | Maskulinum m bit moment familiar, informal | umgangssprachlichumg Weilchenneuter | Neutrum n bit moment familiar, informal | umgangssprachlichumg bit moment familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi wait a bit warte mal kurz wait a bit kleine (ursprünglich span.) Münze bit history | GeschichteHIST coin American English | amerikanisches EnglischUS bit history | GeschichteHIST coin American English | amerikanisches EnglischUS esempi two (four) bits American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg 25 (50) Cent two (four) bits American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg kleine Münze bit history | GeschichteHIST coin British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg bit history | GeschichteHIST coin British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi threepenny bit Dreipennymünze threepenny bit esempi he is a bit of a coward Besondere Redewendungen er hatsomething | etwas etwas von einem Feigling (an sich) he is a bit of a coward Besondere Redewendungen bits of children familiar, informal | umgangssprachlichumg arme Würmer (bedauernswerte Geschöpfe) bits of children familiar, informal | umgangssprachlichumg not a bit keine Spur, ganzand | und u. gar nicht, nicht im Geringsten not a bit a good bit ein tüchtiges Stück a good bit bit by bit (or | oderod bits) Stück für Stück, nachand | und u. nach, allmählich bit by bit (or | oderod bits) to do one’s bit seine Pflicht (and | undu. Schuldigkeit) tun, seinen Teil dazu beitragen to do one’s bit to givesomebody | jemand sb a bit of one’s mind jemandem Bescheidor | oder od (gehörig) dieor | oder od seine Meinung sagen to givesomebody | jemand sb a bit of one’s mind every bit familiar, informal | umgangssprachlichumg vollständig, völlig, durchweg, ganzand | und u. gar every bit familiar, informal | umgangssprachlichumg every bit as much ganz genau so vielor | oder od sehr every bit as much nascondi gli esempimostra più esempi
„aileron“: noun aileron [ˈeilər(ɒ)n]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Querruder, Ruder Querruderneuter | Neutrum n, -steuerneuter | Neutrum n aileron aviation | LuftfahrtFLUG Ruderneuter | Neutrum n (an den Tragflächenenden eines Flugzeugs) aileron aviation | LuftfahrtFLUG aileron aviation | LuftfahrtFLUG esempi aileron angle Querruderausschlag aileron angle aileron compensation Querruderausgleich aileron compensation aileron deflection Querruderausschlag aileron deflection
„bit“: noun bit [bit]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gebiss Zaum, Zügel, Kandare Bohreisen, Hobeleisen, Stich, Meißel, Backe, Schneide verschiebbares Rohrstück SchlüsselBart, Maul der Zange des Schraubstocks, Beitel Bohrer Gebissneuter | Neutrum n bit in horse’s mouth bit in horse’s mouth esempi to take the bit between (or | oderod in) one’s teeth auf die Stange beißen, störrisch sein to take the bit between (or | oderod in) one’s teeth to draw bit die Zügel anziehen, (das Pferd) anhalten to draw bit to draw bit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Geschwindigkeit verlangsamen to draw bit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zaummasculine | Maskulinum m bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zügelmasculine | Maskulinum m &plural | Plural pl bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kandarefeminine | Femininum f bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to bite on the bit seinen Ärger verbeißen sichsomething | etwas etwas verkneifen to bite on the bit Bohreisenneuter | Neutrum n bit engineering | TechnikTECH part of tool Bohrer(spitzefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m bit engineering | TechnikTECH part of tool Stichmasculine | Maskulinum m bit engineering | TechnikTECH part of tool Meißelmasculine | Maskulinum m bit engineering | TechnikTECH part of tool Schneidefeminine | Femininum f bit engineering | TechnikTECH part of tool Beitelmasculine | Maskulinum m schneidender, packender Teil eines Werkzeuges bit engineering | TechnikTECH part of tool bit engineering | TechnikTECH part of tool Hobeleisenneuter | Neutrum n bit engineering | TechnikTECH bit engineering | TechnikTECH Backefeminine | Femininum f bit engineering | TechnikTECH Maulneuter | Neutrum n der Zangeor | oder od des Schraubstockset cetera, and so on | etc., und so weiter etc bit engineering | TechnikTECH bit engineering | TechnikTECH (Schlüssel)Bartmasculine | Maskulinum m bit engineering | TechnikTECH bit engineering | TechnikTECH verschiebbares Rohrstück (an Blechinstrumenten) bit musical term | MusikMUS bit musical term | MusikMUS „bit“: transitive verb bit [bit]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf bitted> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) aufzäumen, zügeln aufzäumen, zügeln bit horse bit horse
„bit“ bit [bit] <past participle | Partizip Perfektpperfand | und u.preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät> obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg → vedere „bite“ bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg → vedere „bite“
„bit“: noun bit [bit]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Bit Bitneuter | Neutrum n (eine Informationseinheit) bit informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT bit informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT esempi bits per inch Bits je Zoll (Einheit für die Informationsdichte auf einem Datenträger) bits per inch bits per second Bits je Sekunde (Einheit für den Informationsfluss) bits per second
„deflection method“: noun deflection methodnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Ausschlagmethode Ausschlagmethodefeminine | Femininum f deflection method deflection method