„Dark“: Maskulinum Dark [dark]Maskulinum | masculine m <Darks; Darke> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) phragmites peat phragmites (oder | orod sandy) peat Dark Geologie | geologyGEOL Darg Dark Geologie | geologyGEOL Darg
„dark“: adjective dark [dɑː(r)k]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) dunkel, finster dunkel brünett, dunkel düster, finster, freud-, trostlos, trübe düster, finster finster, unwissend, unaufgeklärt böse, verbrecherisch geheimnisvoll, verborgen, dunkel, unerforschlich dunkel, unklar, verworren, kompliziert schweigsam, finster, verschlossen Altre traduzioni... dunkel, finster dark with little or no light dark with little or no light esempi it is getting dark es wird dunkel it is getting dark dunkel dark colour dark colour esempi a dark complexion ein dunkler Teint a dark complexion a dark green ein dunkles Grün a dark green brünett, dunkel dark hair dark hair düster, finster, freud-, trostlos, trübe dark gloomy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dark gloomy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi the dark side of things figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Schattenseite der Dinge the dark side of things figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig a dark future eine freudlose Zukunft a dark future düster, finster dark look dark look finster, unwissend, unaufgeklärt dark unknowing dark unknowing böse, verbrecherisch dark evil, criminal dark evil, criminal geheim(nisvoll), verborgen, dunkel, unerforschlich dark mysterious dark mysterious esempi to keepsomething | etwas sth dark something | etwasetwas geheim halten to keepsomething | etwas sth dark dunkel, unklar, verworren, kompliziert dark unclear, complicated figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dark unclear, complicated figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig schweigsam, finster, verschlossen dark selten: silent, reserved dark selten: silent, reserved finster, dunkel dark crimeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dark crimeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dunkel dark linguistics | SprachwissenschaftLING dark linguistics | SprachwissenschaftLING unbekannt dark unknown dark unknown dark → vedere „dark horse“ dark → vedere „dark horse“ dark syn → vedere „dim“ dark syn → vedere „dim“ dark → vedere „dusky“ dark → vedere „dusky“ dark → vedere „gloomy“ dark → vedere „gloomy“ dark → vedere „murky“ dark → vedere „murky“ dark → vedere „obscure“ dark → vedere „obscure“ dark syn → vedere „obscure“ dark syn → vedere „obscure“ „dark“: noun dark [dɑː(r)k]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Einbruch der Dunkelheit, Dunkelwerden dunkle Farbe, Schatten Finsternis, Dunkel Ungewissheit, Ungewisse Dunkle, Unkenntnis Unwissenheit, geistige Blindheit Verborgene Geheime, Dunkel Dunkel(heitfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n dark state of little or no light Finsternisfeminine | Femininum f dark state of little or no light dark state of little or no light esempi in the dark im Dunkel(n), in der Dunkelheit in the dark Einbruchmasculine | Maskulinum m der Dunkelheit, Dunkelwerdenneuter | Neutrum n dark nightfall dark nightfall esempi after dark nach Einbruch der Dunkelheit after dark at dark bei Dunkelwerden at dark dunkle Farbe, Schattenmasculine | Maskulinum m dark painting: dark colour, shadow dark painting: dark colour, shadow esempi the lights and darks Lichtand | und u. Schatten the lights and darks (das) Verborgeneor | oder od Geheime, Dunkel(heitfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n dark selten: secret thing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dark selten: secret thing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ungewissheitfeminine | Femininum f dark uncertainty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dark uncertainty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (das) Ungewisseor | oder od Dunkle, Unkenntnisfeminine | Femininum f dark dark esempi to keepsomebody | jemand sb in the dark aboutsomething | etwas sth jemanden übersomething | etwas etwas im Ungewissen lassen to keepsomebody | jemand sb in the dark aboutsomething | etwas sth a leap in the dark ein Sprung ins Dunkleor | oder od Ungewisse a leap in the dark I am in the dark ich tappe im Dunkeln I am in the dark Unwissenheitfeminine | Femininum f dark state of unknowing geistige Blindheit dark state of unknowing dark state of unknowing „dark“: intransitive verb | transitive verb dark [dɑː(r)k]intransitive verb | intransitives Verb v/i &transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) dark für → vedere „darken“ dark für → vedere „darken“
„darkness“: noun darkness [ˈdɑː(r)knis]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Dunkelheit, Finsternis, Nacht Heimlichkeit, Verborgenheit dunkle Färbung Böse Schlechte das Reich der Finsternis Blindheit geistige Blindheit, Unwissenheit Undeutlichkeit, Unklarheit, Unverständlichkeit, Dunkelheit Verworrenheit Dunkelheitfeminine | Femininum f darkness Finsternisfeminine | Femininum f darkness Nachtfeminine | Femininum f darkness darkness esempi under cover of darkness unter dem Schutze der Dunkelheit under cover of darkness to be in complete darkness in völliger Dunkelheit, in tiefer Finsternis to be in complete darkness Heimlichkeitfeminine | Femininum f darkness secrecy Verborgenheitfeminine | Femininum f darkness secrecy darkness secrecy dunkle Färbung darkness dark colour darkness dark colour (das) Böseor | oder od Schlechte darkness rare | seltenselten (evil or bad thing) darkness rare | seltenselten (evil or bad thing) (das Reich der) Finsternisfeminine | Femininum f darkness hell figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig darkness hell figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi the Prince of darkness devil der Fürst der Finsternis the Prince of darkness devil the powers of darkness die Mächte der Finsternis the powers of darkness Blindheitfeminine | Femininum f darkness rare | seltenselten (blindness) darkness rare | seltenselten (blindness) (geistige) Blindheit, Unwissenheitfeminine | Femininum f darkness unknowing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig darkness unknowing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Undeutlichkeitfeminine | Femininum f darkness unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Unklarheitfeminine | Femininum f darkness unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Unverständlichkeitfeminine | Femininum f darkness unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Dunkelheitfeminine | Femininum f darkness unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Verworrenheitfeminine | Femininum f darkness unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig darkness unclarity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„lurk“: intransitive verb lurk [ləː(r)k]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich versteckt halten, auf der Lauer liegen, lauern verborgen liegen, versteckt sein, schlummern herumschleichen, sich herumdrücken sich versteckt halten, auf der Lauer liegen, lauern lurk lie in wait lurk lie in wait esempi to lurk in the dark im Dunkel lauern to lurk in the dark verborgen liegen, versteckt sein, schlummern lurk lie hidden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig lurk lie hidden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi a doubt still lurks at the back of my mind ich hege immer noch (einen) Verdacht a doubt still lurks at the back of my mind (herum)schleichen, sich herumdrücken lurk rare | seltenselten (skulk) lurk rare | seltenselten (skulk) esempi to lurk away sich wegstehlen, sich fortschleichen to lurk away „lurk“: noun lurk [ləː(r)k]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) HerumSchleichen, Lauer Versteck, Schlupfwinkel Kniff, Trick, Schlich Lauer(nneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f lurk act of lurking (Herum)Schleichenneuter | Neutrum n lurk act of lurking lurk act of lurking esempi on the lurk auf der Lauer on the lurk Versteckneuter | Neutrum n lurk hiding place slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Schlupfwinkelmasculine | Maskulinum m lurk hiding place slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl lurk hiding place slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Kniffmasculine | Maskulinum m lurk trick British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Trickmasculine | Maskulinum m lurk trick British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Schlichmasculine | Maskulinum m lurk trick British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl lurk trick British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„dark age“: noun dark agenoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) das frühe Mittelalter im finstersten Mittelalter leben esempi the Dark Ages das frühe Mittelalter the Dark Ages to be living in the dark ages pejorative | pejorativ, abwertendpej im finstersten Mittelalter leben to be living in the dark ages pejorative | pejorativ, abwertendpej
„Memphian“: adjective Memphian [ˈmemfiən]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) aus Memphis, memphisch, ägyptisch aus Memphis Memphian Antike memphisch, ägyptisch (Hauptstadt des alten Ägyptens) Memphian Antike Memphian Antike esempi Memphian darkness ägyptische Finsternis Memphian darkness
„-minded“: adjective -minded [-ˈmaɪndɪd]adjective | Adjektiv adj <suffix | Suffix, Nachsilbesuf> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sie interessiert sich sehr für Politik esempi she’s very politically-minded sie interessiert sich sehr für Politik she’s very politically-minded
„minded“: adjective minded [ˈmaindid]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) geneigt, gesonnen gesinnt geneigt, gesonnen minded minded esempi if you are so minded wenn das deine Absicht ist if you are so minded gesinnt minded esp in compounds minded esp in compounds esempi evil-minded böse gesinnt evil-minded free-minded aufgeschlossen free-minded to be very independently minded sehr unabhängig sein to be very independently minded she is strong-minded sie ist sehr willensstark she is strong-minded nascondi gli esempimostra più esempi
„mindfulness“: noun mindfulnessnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Achtsamkeit, Aufmerksamkeit Achtsamkeitfeminine | Femininum f mindfulness Aufmerksamkeitfeminine | Femininum f mindfulness mindfulness
„mindful“: adjective mindful [ˈmaindful; -fəl]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) aufmerksam... achten auf... esempi (of) aufmerksam, achtsam (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) eingedenk (genitive (case) | Genitivgen) (of) to be mindful of achten auf (accusative (case) | Akkusativakk) to be mindful of