Traduzione Tedesco-Inglese per "TUCKER"

"TUCKER" traduzione Inglese

Cercava forse Tacker, Ticker o Trucker?

Tücke

[ˈtʏkə]Femininum | feminine f <Tücke; Tücken>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • malice
    Tücke Bosheit <nurSingular | singular sg>
    spite
    Tücke Bosheit <nurSingular | singular sg>
    maliciousness
    Tücke Bosheit <nurSingular | singular sg>
    Tücke Bosheit <nurSingular | singular sg>
esempi
  • er ist voller Tücke <nurSingular | singular sg>
    he is full of malice
    er ist voller Tücke <nurSingular | singular sg>
esempi
  • wile
    Tücke tückische Handlung
    deceit
    Tücke tückische Handlung
    Tücke tückische Handlung
esempi
  • trick
    Tücke des Glücks, Schicksals etc
    Tücke des Glücks, Schicksals etc
esempi

tucker

[ˈtʌkə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • usually | meistmeist meist tucker out American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    usually | meistmeist meist tucker out American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg

tucker

[ˈtʌkə(r)]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Faltenmarkermasculine | Maskulinum m
    tucker on sewing machine
    tucker on sewing machine
  • Hals-, Brusttuchneuter | Neutrum n (der Frauenkleidung im 17.and | und u. 18. Jh.)
    tucker history | GeschichteHIST neck cloth
    tucker history | GeschichteHIST neck cloth
esempi
  • best bib and tucker Sonntagskleidung familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Sonntagsschale
    best bib and tucker Sonntagskleidung familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Chemisettneuter | Neutrum n
    tucker chemisette
    Chemisettefeminine | Femininum f
    tucker chemisette
    Vorhemdneuter | Neutrum n
    tucker chemisette
    Spitzeneinsatzmasculine | Maskulinum m (im Kleid)
    tucker chemisette
    tucker chemisette
  • Fressalienplural | Plural pl
    tucker foodespecially | besonders besonders Australian English | australisches EnglischAus slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Verpflegungfeminine | Femininum f
    tucker foodespecially | besonders besonders Australian English | australisches EnglischAus slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tucker foodespecially | besonders besonders Australian English | australisches EnglischAus slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

bib

[bib]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schürzenlatzmasculine | Maskulinum m
    bib of apron
    bib of apron
esempi
  • best bib and tucker Sonntagskleidung familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Sonntagsschale
    best bib and tucker Sonntagskleidung familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (ein) Schellfischmasculine | Maskulinum m
    bib zoology | ZoologieZOOL Gadus luscus
    bib zoology | ZoologieZOOL Gadus luscus
  • gebogenes (Ausfluss)Rohr
    bib engineering | TechnikTECH
    bib engineering | TechnikTECH

bib

[bib]transitive verb | transitives Verb v/t &intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf bibbed>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Tucke

[ˈtʊkə]Femininum | feminine f <Tucke; Tucken> Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl pejorativ, abwertend | pejorativepej

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mincer
    Tucke weiblicher Homosexueller
    Tucke weiblicher Homosexueller

tuckern

[ˈtʊkərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • chug
    tuckern von langsamem Motorboot oder Traktor <h>
    tuckern von langsamem Motorboot oder Traktor <h>
  • splutter
    tuckern vom Auto <h>
    chug
    tuckern vom Auto <h>
    tuckern vom Auto <h>
  • chug
    tuckern mit einem Motorboot fahren <sein>
    tuckern mit einem Motorboot fahren <sein>
esempi
  • wir sind über den See getuckert <sein>
    we chugged across the lake
    wir sind über den See getuckert <sein>

tucker bag

noun | Substantiv s Australian English | australisches EnglischAus familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Proviantbeutelmasculine | Maskulinum m
    tucker bag
    tucker bag

List

[lɪst]Femininum | feminine f <List; Listen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • pretense amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    List Vorwand
    List Vorwand
  • pretence britisches Englisch | British EnglishBr
    List
    List

eitel

[ˈaitəl]Adjektiv | adjective adj <eit(e)ler; eitelst>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • vain (about) (aufAkkusativ | accusative (case) akk)
    eitel eingebildet, gefallsüchtig
    eitel eingebildet, gefallsüchtig
  • conceited (about), proud (of)
    eitel besonders von sich selbst
    eitel besonders von sich selbst
esempi
  • ein eitler Fant (oder | orod Affe, Geck, Pfau) umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ein eitler Fant (oder | orod Affe, Geck, Pfau) umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sie ist recht eitel
    she is quite vain
    sie ist recht eitel
  • er ist eitel wie ein Pfau
    he is as proud as a peacock
    er ist eitel wie ein Pfau
  • empty
    eitel leer, nichtig
    vain
    eitel leer, nichtig
    idle
    eitel leer, nichtig
    eitel leer, nichtig
esempi
  • eitles Geschwätz
    idle gossip (oder | orod talk)
    empty wordsPlural | plural pl
    eitles Geschwätz
  • eitle Versprechungen
    empty promises
    eitle Versprechungen
  • idle
    eitel wirkungs-, nutzlos
    futile
    eitel wirkungs-, nutzlos
    useless
    eitel wirkungs-, nutzlos
    fruitless
    eitel wirkungs-, nutzlos
    eitel wirkungs-, nutzlos
esempi
  • eitle Versuche
    vain (oder | orod futile) attempts
    eitle Versuche
  • unimportant
    eitel wertlos, unbedeutend literarisch | literaryliteroder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet .
    trifling
    eitel wertlos, unbedeutend literarisch | literaryliteroder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet .
    worthless
    eitel wertlos, unbedeutend literarisch | literaryliteroder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet .
    paltry
    eitel wertlos, unbedeutend literarisch | literaryliteroder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet .
    eitel wertlos, unbedeutend literarisch | literaryliteroder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet .
  • pure
    eitel lauter obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <invariabel, unveränderlich | invariableinvattributiv, beifügend | attributive use attr>
    sheer
    eitel lauter obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <invariabel, unveränderlich | invariableinvattributiv, beifügend | attributive use attr>
    eitel lauter obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <invariabel, unveränderlich | invariableinvattributiv, beifügend | attributive use attr>
esempi
  • es ist aus eitel Gold <invariabel, unveränderlich | invariableinvattributiv, beifügend | attributive use attr>
    it is pure gold
    es ist aus eitel Gold <invariabel, unveränderlich | invariableinvattributiv, beifügend | attributive use attr>
  • mit eitel List und Tücke <invariabel, unveränderlich | invariableinvattributiv, beifügend | attributive use attr>
    with nothing but lies and deceit
    mit eitel List und Tücke <invariabel, unveränderlich | invariableinvattributiv, beifügend | attributive use attr>
  • in eitel Lust und Pracht leben <invariabel, unveränderlich | invariableinvattributiv, beifügend | attributive use attr>
    to live in pomp
    in eitel Lust und Pracht leben <invariabel, unveränderlich | invariableinvattributiv, beifügend | attributive use attr>
  • nascondi gli esempimostra più esempi

Objekt

[ɔpˈjɛkt]Neutrum | neuter n <Objekt(e)s; Objekte>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • object
    Objekt Gegenstand
    thing
    Objekt Gegenstand
    Objekt Gegenstand
esempi
  • subject
    Objekt zu behandelnder Gegenstand
    Objekt zu behandelnder Gegenstand
esempi
  • object
    Objekt Philosophie | philosophyPHIL
    Objekt Philosophie | philosophyPHIL
esempi
  • object
    Objekt Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Objekt Sprachwissenschaft | linguisticsLING
esempi
  • direktes (oder | orod näheres) Objekt
    direct object
    direktes (oder | orod näheres) Objekt
  • indirektes Objekt
    indirect object
    indirektes Objekt
  • Objekt des Inhalts
    cognate object
    Objekt des Inhalts
  • property
    Objekt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vermögensgegenstand
    Objekt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vermögensgegenstand
esempi
  • transaction
    Objekt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Transaktion
    Objekt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Transaktion
esempi
  • (building) property
    Objekt Bauwesen | buildingBAU
    Objekt Bauwesen | buildingBAU
  • target
    Objekt Militär, militärisch | military termMIL
    Objekt Militär, militärisch | military termMIL
esempi
  • ein zu sprengendes Objekt
    a demolition target
    ein zu sprengendes Objekt
  • sum
    Objekt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    amount
    Objekt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Objekt umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi