Traduzione Tedesco-Inglese per "Pfeifen-erde"

"Pfeifen-erde" traduzione Inglese

Cercava forse pfeifend?

Pfeife

[ˈpfaifə]Femininum | feminine f <Pfeife; Pfeifen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • whistle
    Pfeife zum Erzeugen von Ton
    Pfeife zum Erzeugen von Ton
  • alarm whistle
    Pfeife Trillerpfeife
    Pfeife Trillerpfeife
esempi
  • eine schrille Pfeife ertönte
    a shrill whistle sounded
    eine schrille Pfeife ertönte
  • es muss alles nach seiner Pfeife tanzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    everybody has to dance to his tune
    es muss alles nach seiner Pfeife tanzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • fife
    Pfeife Musik | musical termMUS Querpfeife
    Pfeife Musik | musical termMUS Querpfeife
  • (organ) pipe
    Pfeife Musik | musical termMUS der Orgel
    Pfeife Musik | musical termMUS der Orgel
  • gedackt
    Pfeife Musik | musical termMUS gedackt
    stopped
    Pfeife Musik | musical termMUS gedackt
    Pfeife Musik | musical termMUS gedackt
  • pipe
    Pfeife Tabakpfeife
    Pfeife Tabakpfeife
esempi
  • kurze Pfeife
    short pipe
    cutty besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    kurze Pfeife
  • (sichDativ | dative (case) dat) eine Pfeife stopfen
    to fill a pipe
    (sichDativ | dative (case) dat) eine Pfeife stopfen
  • er sog (oder | orod zog) an seiner Pfeife
    he sucked (oder | orod pulled) at his pipe
    er sog (oder | orod zog) an seiner Pfeife
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • pipe
    Pfeife Technik | engineeringTECH
    Pfeife Technik | engineeringTECH
  • blowpipe
    Pfeife Technik | engineeringTECH bei der Glasbläserei
    blowing tube
    Pfeife Technik | engineeringTECH bei der Glasbläserei
    Pfeife Technik | engineeringTECH bei der Glasbläserei
  • failure
    Pfeife Niete figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    Pfeife Niete figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
  • birdcall
    Pfeife Jagd | huntingJAGD
    Pfeife Jagd | huntingJAGD

pfeifen

[ˈpfaifən]transitives Verb | transitive verb v/t <pfeift; pfiff; gepfiffen; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • whistle
    pfeifen Melodie etc
    pfeifen Melodie etc
esempi
  • ich pfeife ihm was in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he can whistle for it
    ich pfeife ihm was in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ich werde dir was pfeifen
    ich werde dir was pfeifen
  • er pfiff sich eins
    he pretended not to care
    er pfiff sich eins
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • referee
    pfeifen Sport | sportsSPORT Spiel
    pfeifen Sport | sportsSPORT Spiel
  • umpire
    pfeifen bei Tennis, Kricket Sport | sportsSPORT
    pfeifen bei Tennis, Kricket Sport | sportsSPORT
esempi

pfeifen

[ˈpfaifən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • whistle
    pfeifen von Personen
    pfeifen von Personen
esempi
  • hiss
    pfeifen aus Missfallen
    hoot
    pfeifen aus Missfallen
    catcall
    pfeifen aus Missfallen
    pfeifen aus Missfallen
  • pfeifen → vedere „Loch
    pfeifen → vedere „Loch
esempi
  • ich pfeife auf seine Einladung in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I don’t give (oder | orod care) a damn (oder | orod two hoots) about his invitation
    ich pfeife auf seine Einladung in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • also daher pfeift der Wind?
    so that’s the way the wind blows?
    also daher pfeift der Wind?
  • whistle
    pfeifen von Wasserkessel
    pfeifen von Wasserkessel
  • whistle
    pfeifen von Lokomotive etc
    pfeifen von Lokomotive etc
  • whistle
    pfeifen vom Wind
    pfeifen vom Wind
esempi
  • pipe
    pfeifen Musik | musical termMUS
    whistle
    pfeifen Musik | musical termMUS
    pfeifen Musik | musical termMUS
esempi
  • whistle
    pfeifen Sport | sportsSPORT
    pfeifen Sport | sportsSPORT
  • referee
    pfeifen Sport | sportsSPORT Schiedsrichter sein
    pfeifen Sport | sportsSPORT Schiedsrichter sein
  • umpire
    pfeifen bei Tennis, Kricket Sport | sportsSPORT
    pfeifen bei Tennis, Kricket Sport | sportsSPORT
  • pipe
    pfeifen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF mit Bootsmannspfeife
    pfeifen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF mit Bootsmannspfeife
  • whistle, whiz(z), zip
    pfeifen Militär, militärisch | military termMIL von Geschoss, Kugel
    pfeifen Militär, militärisch | military termMIL von Geschoss, Kugel
  • bullet
    pfeifen Kugel Militär, militärisch | military termMIL
    pfeifen Kugel Militär, militärisch | military termMIL
  • pellet
    pfeifen Geschoss von Handfeuerwaffen, Schrotkorn Militär, militärisch | military termMIL
    shot
    pfeifen Geschoss von Handfeuerwaffen, Schrotkorn Militär, militärisch | military termMIL
    pfeifen Geschoss von Handfeuerwaffen, Schrotkorn Militär, militärisch | military termMIL
  • wheeze
    pfeifen beim Atmen Medizin | medicineMED
    whistle
    pfeifen beim Atmen Medizin | medicineMED
    pfeifen beim Atmen Medizin | medicineMED
  • roar
    pfeifen beim Atmen Tiermedizin | veterinary medicineVET
    pfeifen beim Atmen Tiermedizin | veterinary medicineVET
  • sing
    pfeifen Zoologie | zoologyZOOL von Vögeln
    pipe
    pfeifen Zoologie | zoologyZOOL von Vögeln
    pfeifen Zoologie | zoologyZOOL von Vögeln
  • whistle
    pfeifen Zoologie | zoologyZOOL vom Murmeltier
    pfeifen Zoologie | zoologyZOOL vom Murmeltier
  • call
    pfeifen Jagd | huntingJAGD
    give a warning call
    pfeifen Jagd | huntingJAGD
    pfeifen Jagd | huntingJAGD
  • squeal
    pfeifen von Radio etc
    whistle
    pfeifen von Radio etc
    pfeifen von Radio etc
  • squeal
    pfeifen alles verraten Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    sing
    pfeifen alles verraten Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    snitch
    pfeifen alles verraten Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    pfeifen alles verraten Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
esempi

pfeifen

Neutrum | neuter n <Pfeifens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • er spitzte seine Lippen zum Pfeifen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    he pursed his lips to whistle
    er spitzte seine Lippen zum Pfeifen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • das Pfeifen im Wald figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    whistling in the dark
    das Pfeifen im Wald figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • whistle
    pfeifen Pfeifton
    pfeifen Pfeifton
  • hiss
    pfeifen aus Missfallen
    hoot
    pfeifen aus Missfallen
    catcall
    pfeifen aus Missfallen
    pfeifen aus Missfallen
  • Bronx cheer amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    pfeifen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    pfeifen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
  • whistle
    pfeifen einer Lokomotive, eines Schiffes etc
    pfeifen einer Lokomotive, eines Schiffes etc
  • whistle, whiz(z), zip
    pfeifen Militär, militärisch | military termMIL von Geschoss, Kugel
    pfeifen Militär, militärisch | military termMIL von Geschoss, Kugel
  • sibilant rhonchiPlural | plural pl
    pfeifen Medizin | medicineMED der Lunge
    pfeifen Medizin | medicineMED der Lunge

  • soil
    Erde Erdreich <nurSingular | singular sg>
    earth
    Erde Erdreich <nurSingular | singular sg>
    Erde Erdreich <nurSingular | singular sg>
esempi
  • fette [lehmige] Erde <nurSingular | singular sg>
    rich [clay(ey)] soil
    fette [lehmige] Erde <nurSingular | singular sg>
  • lockere Erde <nurSingular | singular sg>
    friable (oder | orod loose) earth (oder | orod soil)
    lockere Erde <nurSingular | singular sg>
  • die Erde aufwühlen <nurSingular | singular sg>
    to turn up the earth
    die Erde aufwühlen <nurSingular | singular sg>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • earth
    Erde Erdboden <nurSingular | singular sg>
    ground
    Erde Erdboden <nurSingular | singular sg>
    Erde Erdboden <nurSingular | singular sg>
esempi
  • unter der Erde <nurSingular | singular sg>
    under (oder | orod below) the ground, underground, subterranean, subterraneous
    unter der Erde <nurSingular | singular sg>
  • unter der Erde im Grab <nurSingular | singular sg>
    in the grave
    unter der Erde im Grab <nurSingular | singular sg>
  • einen Meter über der Erde <nurSingular | singular sg>
    one meter amerikanisches Englisch | American EnglishUS above the earth (oder | orod ground)
    one metre britisches Englisch | British EnglishBr above the earth (oder | orod ground)
    einen Meter über der Erde <nurSingular | singular sg>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • floor
    Erde Fußboden <nurSingular | singular sg>
    Erde Fußboden <nurSingular | singular sg>
esempi
  • das Spielzeug liegt auf der Erde <nurSingular | singular sg>
    the toy is (lying) on the floor
    das Spielzeug liegt auf der Erde <nurSingular | singular sg>
  • soil
    Erde Stück Land <nurSingular | singular sg>
    ground
    Erde Stück Land <nurSingular | singular sg>
    land
    Erde Stück Land <nurSingular | singular sg>
    Erde Stück Land <nurSingular | singular sg>
esempi
  • auf heimatlicher Erde <nurSingular | singular sg>
    on one’s native soil
    auf heimatlicher Erde <nurSingular | singular sg>
  • in fremder [geweihter] Erde ruhen <nurSingular | singular sg>
    to rest (oder | orod be buried) in foreign [consecrated] soil
    in fremder [geweihter] Erde ruhen <nurSingular | singular sg>
  • ein Fleckchen Erde <nurSingular | singular sg>
    a little piece of ground (oder | orod earth)
    ein Fleckchen Erde <nurSingular | singular sg>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • (the) earth, world, the globe, our planet
    Erde Welt <nurSingular | singular sg>
    Erde Welt <nurSingular | singular sg>
esempi
  • auf Erden, auf der Erde <nurSingular | singular sg>
    on earth
    auf Erden, auf der Erde <nurSingular | singular sg>
  • auf der ganzen Erde bekannt <nurSingular | singular sg>
    known all over the world, known the world over
    auf der ganzen Erde bekannt <nurSingular | singular sg>
  • ein Netz von Fluglinien umspannt die Erde <nurSingular | singular sg>
    a network of airlines encompasses the whole earth
    ein Netz von Fluglinien umspannt die Erde <nurSingular | singular sg>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • earth
    Erde besonders Religion | religionREL <nurSingular | singular sg>
    Erde besonders Religion | religionREL <nurSingular | singular sg>
esempi
  • eine Hölle auf Erden <nurSingular | singular sg>
    (a) hell on earth
    eine Hölle auf Erden <nurSingular | singular sg>
  • auf dieser Erde <nurSingular | singular sg>
    here below
    on God’s footstool amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    auf dieser Erde <nurSingular | singular sg>
  • ihr seid das Salz der Erde Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL <nurSingular | singular sg>
    ye are the salt of the earth
    ihr seid das Salz der Erde Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL <nurSingular | singular sg>
  • the earth
    Erde Astronomie | astronomyASTRON Geografie | geographyGEOG <nurSingular | singular sg>
    the terrestrial globe
    Erde Astronomie | astronomyASTRON Geografie | geographyGEOG <nurSingular | singular sg>
    Erde Astronomie | astronomyASTRON Geografie | geographyGEOG <nurSingular | singular sg>
esempi
  • die Erde dreht sich <nurSingular | singular sg>
    the earth rotates
    die Erde dreht sich <nurSingular | singular sg>
  • zur Erde gehörig <nurSingular | singular sg>
    terrestrial
    zur Erde gehörig <nurSingular | singular sg>
  • (periodisch) die Erde umkreisend Astronomie | astronomyASTRON <nurSingular | singular sg>
    (periodisch) die Erde umkreisend Astronomie | astronomyASTRON <nurSingular | singular sg>
  • earth britisches Englisch | British EnglishBr connection
    Erde Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Erdung <nurSingular | singular sg>
    ground amerikanisches Englisch | American EnglishUS connection
    Erde Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Erdung <nurSingular | singular sg>
    Erde Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Erdung <nurSingular | singular sg>
  • earth
    Erde Chemie | chemistryCHEM Mineralogie | mineralogyMINER
    Erde Chemie | chemistryCHEM Mineralogie | mineralogyMINER
esempi
  • seltene Erden
    rare earths
    seltene Erden
  • gebrannte Erde
    baked clay, terracotta
    gebrannte Erde
  • ziegelrote Erde Mineralogie | mineralogyMINER
    ziegelrote Erde Mineralogie | mineralogyMINER
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • earth
    Erde Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Religion | religionREL Staub <nurSingular | singular sg>
    dust
    Erde Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Religion | religionREL Staub <nurSingular | singular sg>
    clay
    Erde Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Religion | religionREL Staub <nurSingular | singular sg>
    Erde Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Religion | religionREL Staub <nurSingular | singular sg>
esempi
  • wieder zu Erde werden <nurSingular | singular sg>
    to return to dust (and ashes)
    wieder zu Erde werden <nurSingular | singular sg>
  • Erde zu Erde, Staub zu Staub! <nurSingular | singular sg>
    ashes to ashes, dust to dust
    Erde zu Erde, Staub zu Staub! <nurSingular | singular sg>

Erd-

zssgn

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Pfeifer

Maskulinum | masculine m <Pfeifers; Pfeifer>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • whistler
    Pfeifer Mensch, der pfeift
    Pfeifer Mensch, der pfeift
  • piper
    Pfeifer Musik | musical termMUS
    Pfeifer Musik | musical termMUS
  • fife player
    Pfeifer Musik | musical termMUS
    auch | alsoa. fifer
    Pfeifer Musik | musical termMUS
    Pfeifer Musik | musical termMUS

erden

[ˈeːrdən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (connectetwas | something sth to) earthoder | or od ground amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    erden Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    erden Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK

erden

Neutrum | neuter n <Erdens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • 'Erden → vedere „Erdung
    'Erden → vedere „Erdung

Erdstern

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • earthstar
    Erdstern Botanik | botanyBOT Gattg Geastrum
    man fungus
    Erdstern Botanik | botanyBOT Gattg Geastrum
    Erdstern Botanik | botanyBOT Gattg Geastrum

Erder

Maskulinum | masculine m <Erders; Erder>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • earth britisches Englisch | British EnglishBr connection
    Erder Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    ground amerikanisches Englisch | American EnglishUS connection
    Erder Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Erder Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK

abbleiben

intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • get to
    abbleiben
    abbleiben
esempi

Allmutter

Femininum | feminine f poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mother of all
    Allmutter Natur
    Allmutter Natur
esempi