Traduzione Tedesco-Francese per "kostet"

"kostet" traduzione Francese

Cercava forse kosten, Kosten o Kosten-Nutzen-Analyse?

ungelogen

Adverb | adverbe adv umgangssprachlich | familierumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sans mentir
    ungelogen
    ungelogen
esempi
  • das kostet ungelogen …
    ça coûte effectivement
    das kostet ungelogen …

Selbstüberwindung

Femininum | féminin f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • effortMaskulinum | masculin m sur soi-même
    Selbstüberwindung
    Selbstüberwindung
esempi

lausig

Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj umgangssprachlich | familierumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • minable umgangssprachlich | familierumg
    lausig (≈ schäbig)
    lausig (≈ schäbig)
  • sale umgangssprachlich | familierumg
    lausig (≈ widerwärtig)
    lausig (≈ widerwärtig)
  • rebutant
    lausig
    lausig
esempi

lausig

Adverb | adverbe adv umgangssprachlich | familierumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bougrement
    lausig umgangssprachlich | familierumg
    lausig umgangssprachlich | familierumg
  • sacrément
    lausig umgangssprachlich | familierumg
    lausig umgangssprachlich | familierumg
esempi

Kleinigkeit

Femininum | féminin f <Kleinigkeit; Kleinigkeiten>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • rienMaskulinum | masculin m
    Kleinigkeit (≈ Bagatelle)
    Kleinigkeit (≈ Bagatelle)
  • bagatelleFemininum | féminin f
    Kleinigkeit
    Kleinigkeit
  • futilitéFemininum | féminin f
    Kleinigkeit
    Kleinigkeit
  • vétilleFemininum | féminin f
    Kleinigkeit
    Kleinigkeit
esempi
  • es kostet die Kleinigkeit von einer Million umgangssprachlich | familierumg ironisch | ironiqueiron
    cela coûte la bagatelle d’un million
    es kostet die Kleinigkeit von einer Million umgangssprachlich | familierumg ironisch | ironiqueiron
esempi
  • bagatelleFemininum | féminin f
    Kleinigkeit leichte Aufgabe
    Kleinigkeit leichte Aufgabe
  • peuMaskulinum | masculin m de chose
    Kleinigkeit
    Kleinigkeit
  • rienMaskulinum | masculin m
    Kleinigkeit
    Kleinigkeit

Pfand

[pfant]Neutrum | neutre n <Pfande̸s; Pfänder>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • gageMaskulinum | masculin m
    Pfand
    Pfand
  • consigneFemininum | féminin f
    Pfand (≈ Flaschenpfand)
    Pfand (≈ Flaschenpfand)
esempi

kosten

transitives Verb | verbe transitif v/t <-e->

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • coûter
    kosten (≈ einen Preis haben)auch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    kosten (≈ einen Preis haben)auch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
esempi
  • viel (Geld) kosten
    coûter cher
    viel (Geld) kosten
  • wenig (Geld) kosten
    ne pas coûter cher, être bon marché
    wenig (Geld) kosten
  • wie viel, was kostet das?
    combien ça coûte?
    wie viel, was kostet das?
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • viel Mühe kosten figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    viel Mühe kosten figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • das wird ihn seine Karriere kosten
    das wird ihn seine Karriere kosten
  • es kostete sie viel Überwindung zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
    cela lui a beaucoup coûté de (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
    es kostete sie viel Überwindung zu (mit Infinitiv | avec infinitif+inf)
  • nascondi gli esempimostra più esempi

was

[vas]Interrogativpronomen | pronom interrogatif int pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • quoi
    was alleinund | et u. betont
    was alleinund | et u. betont
  • que
    was unbetont, Nominativ
    qu’est-ce qui
    was unbetont, Nominativ
    was unbetont, Nominativ
  • que
    was Akkusativ | accusatifakk
    was Akkusativ | accusatifakk
  • qu’est-ce que
    was
    was
esempi
  • was? (≈ wie bitte?) umgangssprachlich | familierumg unhöflich
    quoi? umgangssprachlich | familierumg
    hein? umgangssprachlich | familierumg
    was? (≈ wie bitte?) umgangssprachlich | familierumg unhöflich
  • was ist (denn)?
    qu’est-ce qu’il y a?
    was ist (denn)?
  • was ist das?
    qu’est-ce que c’est (que ça)?
    was ist das?
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • was für ein(e)
    was für ein(e)
  • was für eine Idee!
    quelle idée!
    was für eine Idee!
  • was für ein Auto fährt er?
    qu’est-ce qu’il a comme voiture?
    was für ein Auto fährt er?
  • combien
    was (≈ wie viel)
    was (≈ wie viel)
esempi
  • was kostet…?
    combien coûte …?
    was kostet…?

was

[vas]Relativpronomen | pronom relatif rel pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ce qui
    was Nominativ
    was Nominativ
  • ce que
    was Akkusativ | accusatifakk
    was Akkusativ | accusatifakk
esempi
esempi
  • …, was ich bereue weiterführend
    … que je regrette
    …, was ich bereue weiterführend
  • was noch schlimmer ist
    qui pis est
    was noch schlimmer ist

was

[vas]Indefinitpronomen | pronom indéfini indef pr umgangssprachlich | familierumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

was

[vas]Adverb | adverbe adv umgangssprachlich | familierumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • was haben wir gelacht! (≈ wie sehr)
    qu’est-ce qu’on a ri!
    was haben wir gelacht! (≈ wie sehr)

  • exécutionFemininum | féminin f
    Ausführung (≈ Durchführung)
    Ausführung (≈ Durchführung)
  • réalisationFemininum | féminin f
    Ausführung eines Plans
    Ausführung eines Plans
  • réalisationFemininum | féminin f
    Ausführung eines Gedankens
    Ausführung eines Gedankens
  • accomplissementMaskulinum | masculin m
    Ausführung einer Tat
    Ausführung einer Tat
  • exécutionFemininum | féminin f
    Ausführung von Arbeiten
    Ausführung von Arbeiten
  • exécutionFemininum | féminin f
    Ausführung eines Befehls, eines Auftrags Musik | musiqueMUS
    Ausführung eines Befehls, eines Auftrags Musik | musiqueMUS
esempi
  • zur Ausführung bringen Administration/Verwaltung | administration, langage administratifADMIN
    mettre à exécution
    zur Ausführung bringen Administration/Verwaltung | administration, langage administratifADMIN
  • zur Ausführung kommenoder | ou od gelangen Administration/Verwaltung | administration, langage administratifADMIN
    être exécuté
    zur Ausführung kommenoder | ou od gelangen Administration/Verwaltung | administration, langage administratifADMIN
  • fabricationFemininum | féminin f
    Ausführung (≈ Herstellungsart)
    Ausführung (≈ Herstellungsart)
  • qualitéFemininum | féminin f
    Ausführung
    Ausführung
  • modèleMaskulinum | masculin m
    Ausführung (≈ Modell)
    Ausführung (≈ Modell)
esempi
  • développementMaskulinum | masculin m
    Ausführung von Entwürfen, Themen etc
    Ausführung von Entwürfen, Themen etc
  • élaborationFemininum | féminin f
    Ausführung
    Ausführung
  • miseFemininum | féminin f au point
    Ausführung
    Ausführung
  • explicationFemininum | féminin f
    Ausführung (≈ Darlegung)
    Ausführung (≈ Darlegung)
  • développementMaskulinum | masculin m
    Ausführung
    Ausführung
esempi
  • AusführungenPlural | pluriel pl
    auch | aussia. exposéMaskulinum | masculin m
    développementMaskulinum | masculin m
    AusführungenPlural | pluriel pl
  • die interessanten Ausführungen zu diesem Thema
    les déclarations intéressantes sur ce sujet
    die interessanten Ausführungen zu diesem Thema
  • wenn man seinen Ausführungen Glauben schenken kann
    si l’on peut ajouter foi à ses paroles
    wenn man seinen Ausführungen Glauben schenken kann