Traduzione Tedesco-Francese per "creuse"

"creuse" traduzione Francese

creux

[kʀø]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <creuse [kʀøz]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • hohl
    creux aussi | aucha. dent, joues
    creux aussi | aucha. dent, joues
  • leer
    creux estomac
    creux estomac
esempi
  • assiette creuse
    tiefer Teller
    assiette creuse
  • chemin creux
    Hohlwegmasculin | Maskulinum m
    chemin creux
  • mer creuse marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
    hohle See
    mer creuse marine, navigation, langage des marins | Nautik/SchifffahrtMAR
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • classes creuses (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    geburtenschwache ou durch den Krieg dezimierte Jahrgängemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    classes creuses (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • heures creuses (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    verkehrsschwache Zeitenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    Zeiten, in denen wenig Betrieb ist
    heures creuses (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hohl
    creux son
    creux son
  • leer
    creux phrases, discours (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hohl
    creux phrases, discours (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    creux phrases, discours (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig

creux

[kʀø]adverbe | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sonner creux aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sonner creux aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig

creux

[kʀø]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Vertiefungféminin | Femininum f
    creux
    Muldeféminin | Femininum f
    creux
    creux
esempi
  • creux de l’estomac
    Magen-, Herzgrubeféminin | Femininum f
    creux de l’estomac
  • j’ai un creux (à l’estomac) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ich habe einen leeren Magen
    mir knurrt der Magen
    j’ai un creux (à l’estomac) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • creux du genou
    Kniekehleféminin | Femininum f
    creux du genou
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Flauteféminin | Femininum f
    creux commerce | HandelCOMM
    creux commerce | HandelCOMM

Creuse

[kʀøz]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • la Creuse
    keine direkte Übersetzung Flusset | und u. Departement in Frankreich
    la Creuse

moulure

[mulyʀ]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Profilleisteféminin | Femininum f
    moulure
    Profilstabmasculin | Maskulinum m
    moulure
    moulure
esempi
  • moulure creuse
    Hohlkehleféminin | Femininum f
    moulure creuse

parpaing

[paʀpɛ̃]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Bausteinmasculin | Maskulinum m
    parpaing
    parpaing
esempi
  • parpaing creux
    Hohlblocksteinmasculin | Maskulinum m
    parpaing creux

blottir

[blɔtiʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

assiette

[asjɛt]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Tellermasculin | Maskulinum m
    assiette
    assiette
esempi
  • assiette creuse
    tiefer Teller
    Suppentellermasculin | Maskulinum m
    assiette creuse
  • assiette plate
    flacher Teller
    assiette plate
  • assiette au beurre (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Futterkrippeféminin | Femininum f
    assiette au beurre (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • assiette anglaise
    kalte (Fleisch)Platte
    Platteféminin | Femininum f mit kaltem Braten
    assiette anglaise
esempi
  • ne pas être dans son assiette (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich nicht recht wohlfühlen
    ne pas être dans son assiette (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Bemessungsgrundlageféminin | Femininum f
    assiette de l’impôt, etc
    assiette de l’impôt, etc
esempi
  • Sitzmasculin | Maskulinum m
    assiette d’un cavalier
    assiette d’un cavalier
esempi

creuser

[kʀøze]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • graben
    creuser
    creuser
  • aussi | aucha. bohren
    creuser tunnel
    creuser tunnel
  • ausheben
    creuser fosse, tranchée
    creuser fosse, tranchée
  • aushöhlen
    creuser (≈ rendre creux)
    creuser (≈ rendre creux)
esempi
  • creuser un abîme (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    einen Abgrund aufreißen (zwischenavec datif | mit Dativ +dat)
    creuser un abîme (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • creuser un canal
    einen Kanal bauen
    creuser un canal
  • creuser la terre
    in der Erde graben
    creuser la terre
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • creuser l’estomac (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    creuser l’estomac (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • creusé de rides visage
    verrunzelt
    creusé de rides visage
  • vertiefen
    creuser sujet, question (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    creuser sujet, question (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig

creuser

[kʀøze]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • graben
    creuser dans la terre
    creuser dans la terre
  • hungrig machen
    creuser familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    creuser familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig

creuser

[kʀøze]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • se creuser la cervelle (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich (datif | Dativdat) den Kopf zerbrechen
    se creuser la cervelle (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig

aiguille

[egɥij]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Näh)Nadelféminin | Femininum f
    aiguille couture | ModeCOUT
    aiguille couture | ModeCOUT
  • Nadelféminin | Femininum f
    aiguille médecine | MedizinMÉD
    aiguille médecine | MedizinMÉD
esempi
  • Zeigermasculin | Maskulinum m
    aiguille d’une montre
    aiguille d’une montre
  • Nadelféminin | Femininum f
    aiguille du compteur de vitesse
    aiguille du compteur de vitesse
esempi
  • aiguille aimantée
    Magnet-, Kompassnadelféminin | Femininum f
    aiguille aimantée
  • grande aiguille
    großer Zeiger
    Minutenzeigermasculin | Maskulinum m
    grande aiguille
  • petite aiguille
    kleiner Zeiger
    Stundenzeigermasculin | Maskulinum m
    petite aiguille
  • Nadelféminin | Femininum f
    aiguille botanique | BotanikBOT
    aiguille botanique | BotanikBOT
esempi
  • Weicheféminin | Femininum f
    aiguille chemin de fer | BahnCH DE FER
    aiguille chemin de fer | BahnCH DE FER
  • (Fels)Nadelféminin | Femininum f
    aiguille géologie | GeologieGÉOL
    aiguille géologie | GeologieGÉOL
  • (Turm)Spitzeféminin | Femininum f
    aiguille architecture | ArchitekturARCH
    aiguille architecture | ArchitekturARCH
esempi
  • talonsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl aiguilles <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>
    Pfennigabsätzemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    talonsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl aiguilles <adjectivement | als Adjektiv gebrauchtadjt>

joue

[ʒu]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Backeféminin | Femininum f
    joue
    joue
  • Wangeféminin | Femininum f
    joue style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    joue style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
esempi
  • joues creuses
    hohle Wangen
    joues creuses
  • joues pendantes
    Hängebackenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    joues pendantes
  • joue à ou contre jouelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv
    Wange an Wange
    joue à ou contre jouelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Seitenflächeféminin | Femininum f, -wandféminin | Femininum f
    joue technique, technologie | TechnikTECH
    joue technique, technologie | TechnikTECH

espace

[ɛspas]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Raummasculin | Maskulinum m
    espace
    espace
esempi
  • Weltraummasculin | Maskulinum m
    espace extraterrestre
    espace extraterrestre
esempi
esempi
  • espace Web informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    Webspacemasculin | Maskulinum m
    espace Web informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
  • Zwischenraummasculin | Maskulinum m
    espace (≈ distance)
    espace (≈ distance)
  • Abstandmasculin | Maskulinum m
    espace
    espace
esempi
esempi
  • espace (de temps)
    Zeitraummasculin | Maskulinum m, -spanneféminin | Femininum f
    espace (de temps)
  • l’espace d’un an
    der Zeitraum, die Zeitspanne von einem Jahr
    l’espace d’un an
  • en l’espace d’une heure,et cetera | etc., und so weiter etc
    innerhalb, binnen einer Stundeet cetera | etc., und so weiter etc
    en l’espace d’une heure,et cetera | etc., und so weiter etc