„rock bottom“: noun rock bottomnoun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Allerniedrigste (das) Allerniedrigste rock bottom rock bottom esempi to get down to rock bottom (einer Sache) auf den Grund gehen to get down to rock bottom his supplies touched rock bottom seine Vorräte waren so gut wie erschöpft his supplies touched rock bottom to reach rock bottom den Tiefpunkt erreichen to reach rock bottom
„rock-bottom“: adjective rock-bottomadjective | Adjektiv adj familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) allerniedrigster, e, es allerniedrigst(er, e, es) rock-bottom rock-bottom esempi rock-bottom prices äußerste Preise, Schlagerpreise rock-bottom prices
„Rock“: Maskulinum Rock [rɔk]Maskulinum | masculine m <Rock(e)s; Röcke> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) skirt jacket frock coat robe, gown uniform coat, tunic dress skirt Rock Damenrock Rock Damenrock esempi ein enger [weiter] Rock a straight [full] skirt ein enger [weiter] Rock jacket Rock Herrenjackett Rock Herrenjackett esempi der grüne Rock des Jägers the huntsman’s jacket der grüne Rock des Jägers (frock) coat Rock Gehrock etc Rock Gehrock etc esempi den Rock ausziehen (oder | orod ablegen) to take off one’s coat den Rock ausziehen (oder | orod ablegen) robe Rock Amtstracht gown Rock Amtstracht Rock Amtstracht uniform Rock Uniform Rock Uniform esempi den bunten (oder | orod des Königs) Rock anlegen Geschichte | historyHIST figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to don the king’s uniform, to enlist den bunten (oder | orod des Königs) Rock anlegen Geschichte | historyHIST figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das Hemd ist ihm näher als der Rock sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw charity begins at home das Hemd ist ihm näher als der Rock sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw coat Rock Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Obergewand tunic Rock Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Obergewand Rock Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Obergewand esempi der Heilige Rock von Trier the Holy Coat of Trier der Heilige Rock von Trier dress Rock Kleid schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Rock Kleid schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
„bottom“: noun bottom [ˈb(ɒ)təm]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) unterster tiefster Teil, Boden, Fuß, Sohle Unterseite Boden, Grund innerster entferntester Punkt Grundlage, Fundament, Basis Wesen Hintern Schwemmland, Tiefland Ausdauer unterster Teil des Schiffsbodens Altre traduzioni... untersteror | oder od tiefster Teil bottom lowest part bottom lowest part Bodenmasculine | Maskulinum m bottom of container, barrel, glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc bottom of container, barrel, glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Fußmasculine | Maskulinum m bottom of mountain, pageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc bottom of mountain, pageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Sohlefeminine | Femininum f bottom of well, shaft, ditchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc bottom of well, shaft, ditchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi from the bottom of my heart figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig aus Herzensgrund from the bottom of my heart figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bottoms up! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl auf einen Zug austrinken! ex! bottoms up! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Unterseitefeminine | Femininum f bottom underside bottom underside Bodenmasculine | Maskulinum m bottom of stretch of water Grundmasculine | Maskulinum m bottom of stretch of water bottom of stretch of water esempi the bottom of the sea der Meeresboden, -grund the bottom of the sea at the bottom of the sea auf dem Mereresboden at the bottom of the sea to go to the bottom versinken to go to the bottom to send to the bottom auf den Grund schicken, versenken to send to the bottom to touch bottom auf Grund geraten to touch bottom to touch bottom figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig den Tiefpunkt erreichen (Preis) to touch bottom figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nascondi gli esempimostra più esempi innersteror | oder od entferntester Punkt bottom most distant point British English | britisches EnglischBr bottom most distant point British English | britisches EnglischBr esempi bottom of a bay Rücken einer Bucht bottom of a bay at the bottom of a table am Fußor | oder od untersten Ende einer Tafel at the bottom of a table at the bottom of the garden hinten im Garten at the bottom of the garden Grundlagefeminine | Femininum f bottom basis Fundamentneuter | Neutrum n bottom basis Basisfeminine | Femininum f bottom basis bottom basis esempi to stand on one’s own bottom figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig auf eigenen Füßen stehen to stand on one’s own bottom figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to be at the bottom of der (wahre) Grund sein für, die Ursache sein füror | oder od von to be at the bottom of Wesenneuter | Neutrum n (einer Sache) bottom essence bottom essence esempi to get to the bottom ofsomething | etwas sth einer Sache auf den Grund gehenor | oder od kommen, zum Kern einer Sache vordringen to get to the bottom ofsomething | etwas sth at bottom im Grunde at bottom Hinternmasculine | Maskulinum m bottom buttocks bottom buttocks Schwemmlandneuter | Neutrum n bottom geology | GeologieGEOL <usually | meistmeistplural | Plural pl> Tieflandneuter | Neutrum n (Fluss) bottom geology | GeologieGEOL <usually | meistmeistplural | Plural pl> bottom geology | GeologieGEOL <usually | meistmeistplural | Plural pl> Ausdauerfeminine | Femininum f bottom sports | SportSPORT bottom sports | SportSPORT unterster Teil des Schiffsbodens bottom nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bottom nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Schiffneuter | Neutrum n bottom rare | seltenselten (ship) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bottom rare | seltenselten (ship) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to be embarked on the same bottom gleiches Schicksal leiden müssen to be embarked on the same bottom (Stuhl)Sitzmasculine | Maskulinum m bottom of chair bottom of chair Bodensatzmasculine | Maskulinum m bottom engineering | TechnikTECH sediment bottom engineering | TechnikTECH sediment „bottom“: adjective bottom [ˈb(ɒ)təm]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) niedrigster, e, es, Tiefst… letzter, e, es wichtigster, e, es, Grund…, Haupt… niedrigst(er, e, es), Tiefst… bottom bottom letzt(er, e, es) bottom last bottom last esempi to stake one’s bottom dollar alles riskieren, absolut sicher sein to stake one’s bottom dollar wichtigst(er, e, es), Grund…, Haupt… bottom rare | seltenselten (main) bottom rare | seltenselten (main) esempi the bottom cause die Grundursache the bottom cause „bottom“: transitive verb bottom [ˈb(ɒ)təm]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) StuhlSitz versehen ergründen, ermessen als Unterlage dienen gründlich reinigen grundieren gründen mit einem Bodenor | oder od (Stuhl)Sitz versehen bottom furnish with bottom bottom furnish with bottom ergründen, ermessen bottom rare | seltenselten (investigate) bottom rare | seltenselten (investigate) als Unterlage dienen (dative (case) | Dativdat) bottom serve as bottom for bottom serve as bottom for gründlich reinigen bottom engineering | TechnikTECH clean bottom engineering | TechnikTECH clean grundieren bottom engineering | TechnikTECH undercoat bottom engineering | TechnikTECH undercoat (etwas) gründen (upon, on aufaccusative (case) | Akkusativ akk) bottom rare | seltenselten (base) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bottom rare | seltenselten (base) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „bottom“: intransitive verb bottom [ˈb(ɒ)təm]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) den Boden erreichen sich zum Rasen entwickeln eine Zwiebel Knolle entwickeln beruhen den Boden erreichen bottom engineering | TechnikTECH bottom engineering | TechnikTECH sich zum Rasen entwickeln bottom rare | seltenselten (of grass) bottom rare | seltenselten (of grass) eine Zwiebelor | oder od Knolle entwickeln bottom botany | BotanikBOT bottom botany | BotanikBOT selten (be)ruhenor | oder od fußen (upon, on aufdative (case) | Dativ dat) bottom figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bottom figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„rocken“: intransitives Verb rockenintransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) play rock music dance to rock music play rock music rocken rocken dance to rock music rocken rocken
„Rocker“: Maskulinum Rocker [ˈrɔkər]Maskulinum | masculine m <Rockers; Rocker> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) rocker rocker rocker Rocker Rockmusiker Rocker Rockmusiker rocker Rocker Motorradrocker Rocker Motorradrocker
„Rocken“: Maskulinum Rocken [ˈrɔkən]Maskulinum | masculine m <Rockens; Rocken> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) distaff distaff Rocken Spinngerät Rocken Spinngerät
„rock“: noun rock [r(ɒ)k]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Felsen, Naturstein Felsen, Felsgestein Gestein, Gesteins-, Felsart Klippe Stein Fels, Zuflucht, Schutz Zuckerstange, Rocks Diamant, Klunker Geldstück, Kies, Geld Eier Fels(en)masculine | Maskulinum m rock Natursteinmasculine | Maskulinum m rock rock esempi built (or | oderod founded) on (the) rock especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig auf Felsor | oder od festen Grund gebaut built (or | oderod founded) on (the) rock especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rock of water bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Fels, aus dem Moses beim Auszug aus Ägypten Wasser schlug rock of water bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Felsencollective noun | Kollektivum, Sammelwort kollplural | Plural pl rock Felsgesteinneuter | Neutrum n rock rock Gesteinneuter | Neutrum n rock geology | GeologieGEOL Gesteins-, Felsartfeminine | Femininum f rock geology | GeologieGEOL rock geology | GeologieGEOL esempi aerial rocks aufgewehte Ablagerung(en) aerial rocks dressed rock eiszeitlicher Rundhöcker dressed rock eiszeitlicher effusive rock Ergussgestein effusive rock Neptunian (or | oderod aqueous) rock neptunisches Gestein Neptunian (or | oderod aqueous) rock secondary rock Flözgebirge secondary rock tertiary rock Tertiärformation tertiary rock useless rock taubes Gestein useless rock rock mass Fluh rock mass sedimentary rock(s) Sedimentgestein sedimentary rock(s) nascondi gli esempimostra più esempi Klippefeminine | Femininum f rock in sea rock in sea esempi half-tide rock nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Klippe, die bei halber Ebbe trocken liegt half-tide rock nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lurking rock wachende Klippen lurking rock reefs of rock(s) under water blinde Klippen reefs of rock(s) under water ridge (or | oderod ledge) of rock Klippenreihe ridge (or | oderod ledge) of rock to be wrecked on the rocks an den Klippen zerschellen to be wrecked on the rocks rock ahead! nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF (Felsen)Klippe voraus! rock ahead! nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF to be on the rocks (auf Felsen) aufgelaufen sein to be on the rocks to be on the rocks be in difficulty familiar, informal | umgangssprachlichumg aufgeschmissen sein to be on the rocks be in difficulty familiar, informal | umgangssprachlichumg to be on the rocks in der Patscheor | oder od Klemme sitzen to be on the rocks to be on the rocks have no money familiar, informal | umgangssprachlichumg auf dem Trockenen sitzen to be on the rocks have no money familiar, informal | umgangssprachlichumg to be on the rocks pleite sein to be on the rocks on the rocks drink mit Eiswürfeln, on the rocks on the rocks drink to run upon the rocks (auf Felsen) auflaufen to run upon the rocks to run upon the rocks figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schiffbruch erleiden, scheitern to run upon the rocks figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to see rocks ahead mit Schwierigkeiten zu rechnen haben to see rocks ahead nascondi gli esempimostra più esempi esempi the Rock Gibraltarneuter | Neutrum n the Rock Rock English Gibraltar-Englisch (engl.-span.-arab. Mischsprache) Rock English Rock Scorpion Spitzname für Bewohner(in) von Gibraltar Rock Scorpion Spitzname für Steinmasculine | Maskulinum m rock stone American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od Australian English | australisches EnglischAus rock stone American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od Australian English | australisches EnglischAus esempi to throw rocks atsomebody | jemand sb mit Steinen nach jemandem werfen to throw rocks atsomebody | jemand sb Felsmasculine | Maskulinum m rock support, protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zufluchtfeminine | Femininum f rock support, protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schutzmasculine | Maskulinum m rock support, protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rock support, protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi the Lord is my rock der Herr ist mein Fels the Lord is my rock the rock of ages Christ figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Christus the rock of ages Christ figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig the rock of ages Christian faith figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig der christliche Glaube the rock of ages Christian faith figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zuckerstangefeminine | Femininum f rock sweet made in sticksespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr rock sweet made in sticksespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Rocksplural | Plural pl rock pl, fruit sweetsespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr rock pl, fruit sweetsespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr esempi peppermint rock Pfefferminzzuckerstange peppermint rock Plätzchen mit harter unebener Oberfläche rock rock Kandis(zucker)masculine | Maskulinum m rock rock candy rock rock candy also | aucha. blue rock zoology | ZoologieZOOL → vedere „rock pigeon“ also | aucha. blue rock zoology | ZoologieZOOL → vedere „rock pigeon“ rock zoology | ZoologieZOOL → vedere „rockfish“ rock zoology | ZoologieZOOL → vedere „rockfish“ Diamantmasculine | Maskulinum m rock diamond slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Klunkerfeminine | Femininum for | oder odmasculine | Maskulinum m rock diamond slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl rock diamond slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Geldstückneuter | Neutrum n rock coin American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl rock coin American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Kiesmasculine | Maskulinum m rock pl, money American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Geldneuter | Neutrum n rock pl, money American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl rock pl, money American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Eierplural | Plural pl rock testicles vulgar | vulgärvulg <plural | Pluralpl> rock testicles vulgar | vulgärvulg <plural | Pluralpl> „rock“: adjective rock [r(ɒ)k]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Felsen…, felsig Fels(en)…, felsig rock rock
„Applikation“: Femininum Applikation [aplikaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Applikation; Applikationen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) application, administration appliqué work application application Applikation Medizin | medicineMED von Heilmitteln etc administration Applikation Medizin | medicineMED von Heilmitteln etc Applikation Medizin | medicineMED von Heilmitteln etc appliqué (work) Applikation Mode | fashionMODE Applikation Mode | fashionMODE esempi ein Rock mit Applikationen an appliqué-work (oder | orod appliquéd) skirt ein Rock mit Applikationen application Applikation Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Applikation Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Applikation obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → vedere „Anwendung“ Applikation obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → vedere „Anwendung“
„Rock“: Maskulinum RockMaskulinum | masculine m <Rock(s); keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) rock rock Rock Musik | musical termMUS Rock Musik | musical termMUS