Traduzione Inglese-Tedesco per "messing stab"

"messing stab" traduzione Tedesco

Cercava forse missing, stab stitching, scab o SATB?

stab

[stæb]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf stabbed>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • bohren, stoßen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    stab knife, weapon
    stab knife, weapon
  • verletzen, verwunden
    stab sb: hurt emotionally figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stab sb: hurt emotionally figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (jemanden) verleumden
    stab sb: slander figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stab sb: slander figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • to stabsomebody | jemand sb in the back
    jemandem in den Rücken fallen, jemanden verleumden
    to stabsomebody | jemand sb in the back
  • rau hauen
    stab engineering | TechnikTECH wall
    stab engineering | TechnikTECH wall
  • vorstechen
    stab sections of book
    stab sections of book

stab

[stæb]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • stechen
    stab pierce or injure with knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stab pierce or injure with knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • to stab atsomebody | jemand sb
    nach jemandem stechen, auf jemanden einstechen
    to stab atsomebody | jemand sb
  • verletzen, verwunden
    stab cause injury figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stab cause injury figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • verleumden (usually | meistmeist meist ataccusative (case) | Akkusativ akk)
    stab slander figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stab slander figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

stab

[stæb]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Erdolchenneuter | Neutrum n
    stab act of stabbing with knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Erstechenneuter | Neutrum n
    stab act of stabbing with knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (Dolch)Stoßmasculine | Maskulinum m
    stab act of stabbing with knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stab act of stabbing with knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Stichmasculine | Maskulinum m
    stab stab wound
    Stichwundefeminine | Femininum f
    stab stab wound
    Stichverletzungfeminine | Femininum f
    stab stab wound
    stab stab wound
  • Stichmasculine | Maskulinum m
    stab pain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schmerzmasculine | Maskulinum m
    stab pain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kummermasculine | Maskulinum m
    stab pain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stab pain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Verleumdungfeminine | Femininum f
    stab slander figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    stab slander figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Versuchmasculine | Maskulinum m
    stab attempt slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Ansatzmasculine | Maskulinum m
    stab attempt slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    stab attempt slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi

Stab

[ʃtaːp]Maskulinum | masculine m <Stab(e)s; Stäbe>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • rod
    Stab aus Holz
    Stab aus Holz
esempi
  • den Stab über jemanden brechen verurteilen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to condemnjemand | somebody sb (out of hand)
    den Stab über jemanden brechen verurteilen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • den Stab über jemanden brechen Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST als Symbol für die Todesstrafe
    to pronounce the death sentence onjemand | somebody sb
    den Stab über jemanden brechen Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST als Symbol für die Todesstrafe
  • ihr dürft nicht gleich den Stab über ihn brechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    you mustn’t condemn him right away
    ihr dürft nicht gleich den Stab über ihn brechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • bar
    Stab Eisen-, Gitterstab
    rod
    Stab Eisen-, Gitterstab
    Stab Eisen-, Gitterstab
  • staff, (walking) stick
    Stab Wanderstab, Stock
    Stab Wanderstab, Stock
esempi
  • den Stab ergreifen (oder | orod nehmen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    to take to the road
    den Stab ergreifen (oder | orod nehmen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • rib
    Stab eines Schirms
    Stab eines Schirms
  • slat
    Stab einer Jalousie
    lath
    Stab einer Jalousie
    Stab einer Jalousie
  • (tent) pole
    Stab Zeltstab
    Stab Zeltstab
  • wand
    Stab Zauberstab
    Stab Zauberstab
  • crook
    Stab Hirtenstab
    Stab Hirtenstab
  • staff
    Stab von Mitarbeitern, Sachverständigen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Stab von Mitarbeitern, Sachverständigen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • der technische [wissenschaftliche] Stab eines Unternehmens
    the technical [scientific] staff of a company
    der technische [wissenschaftliche] Stab eines Unternehmens
  • ein Stab von tüchtigen Mitarbeitern
    an efficient staff
    ein Stab von tüchtigen Mitarbeitern
  • baton
    Stab Militär, militärisch | military termMIL des Marschalls
    Stab Militär, militärisch | military termMIL des Marschalls
  • staff
    Stab Militär, militärisch | military termMIL Generalstab etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Stab Militär, militärisch | military termMIL Generalstab etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • headquarters (oft | oftenoftSingular | singular sg)
    Stab Militär, militärisch | military termMIL Haupt-, Stabsquartier figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    staff
    Stab Militär, militärisch | military termMIL Haupt-, Stabsquartier figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Stab Militär, militärisch | military termMIL Haupt-, Stabsquartier figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • staff, aidesPlural | plural pl
    Stab Politik | politicsPOL eines Diplomaten, Ministers etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Stab Politik | politicsPOL eines Diplomaten, Ministers etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • rod
    Stab Technik | engineeringTECH Zug-, Verbindungsstab etc
    Stab Technik | engineeringTECH Zug-, Verbindungsstab etc
  • crosier
    Stab Religion | religionREL des Bischofs, Abts
    crozier
    Stab Religion | religionREL des Bischofs, Abts
    pastoral staff
    Stab Religion | religionREL des Bischofs, Abts
    Stab Religion | religionREL des Bischofs, Abts
esempi
  • mace
    Stab besonders Geschichte | historyHIST Amtsstab
    Stab besonders Geschichte | historyHIST Amtsstab
  • baton
    Stab des Dirigenten
    stick
    Stab des Dirigenten
    Stab des Dirigenten
  • (relay) baton
    Stab Sport | sportsSPORT Staffelstab
    Stab Sport | sportsSPORT Staffelstab
  • pole
    Stab Sport | sportsSPORT für den Stabhochsprung
    Stab Sport | sportsSPORT für den Stabhochsprung
  • (gymnastic) bar
    Stab Sport | sportsSPORT Turngerät
    Stab Sport | sportsSPORT Turngerät
  • fillet
    Stab Architektur | architectureARCH
    Stab Architektur | architectureARCH
  • circular molding amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Stab Architektur | architectureARCH Rundstab
    Stab Architektur | architectureARCH Rundstab
  • circular moulding britisches Englisch | British EnglishBr
    Stab Architektur | architectureARCH
    Stab Architektur | architectureARCH
  • member
    Stab Bauwesen | buildingBAU beim Stahlhochbau
    Stab Bauwesen | buildingBAU beim Stahlhochbau
  • bone
    Stab Mode | fashionMODE eines Korsetts obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    staff
    Stab Mode | fashionMODE eines Korsetts obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Stab Mode | fashionMODE eines Korsetts obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • stave
    Stab Literatur | literatureLIT im Stabreim
    Stab Literatur | literatureLIT im Stabreim

esempi
  • Patschefeminine | Femininum f
    mess difficult situation
    Klemmefeminine | Femininum f
    mess difficult situation
    Schwierigkeitenplural | Plural pl
    mess difficult situation
    Schlamasselneuter | Neutrum n
    mess difficult situation
    mess difficult situation
esempi
  • to be in a mess
    in der Patsche sitzen
    to be in a mess
  • to get into a mess
    in die Klemme geraten
    to get into a mess
  • Gerichtneuter | Neutrum n
    mess rare | seltenselten (dish, course)
    Gangmasculine | Maskulinum m
    mess rare | seltenselten (dish, course)
    Speisefeminine | Femininum f
    mess rare | seltenselten (dish, course)
    mess rare | seltenselten (dish, course)
esempi
  • mess of pottage bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    mess of pottage bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • (Portionfeminine | Femininum f) Viehfutterneuter | Neutrum n
    mess animal feed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mess animal feed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • von einer Kuh beim Melken gegebene Milch
    mess cow’s yield of milk dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    mess cow’s yield of milk dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Regimentstischmasculine | Maskulinum m
    mess especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    Back(mannschaft)feminine | Femininum f
    mess especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    Messefeminine | Femininum f
    mess especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    Kasinoneuter | Neutrum n
    mess especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    Messe(gesellschaft)feminine | Femininum f
    mess especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    mess especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
esempi
  • captain of a mess nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Backsmeister, -ältester
    captain of a mess nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • cooks of the mess nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Backschaft, Backsgasten
    cooks of the mess nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • officers’ mess
    Offiziersmesse, -kasino
    officers’ mess
  • Vierzahlfeminine | Femininum f von Personenor | oder od Sachen (noch heute Gruppe von 4 Personen, die in den Inns of Court zusammen essen)
    mess group of four obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mess group of four obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

mess

[mes]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • also | aucha. mess up
    also | aucha. mess up
  • also | aucha. mess up
    in Unordnungor | oder od Verwirrung bringen
    also | aucha. mess up
  • also | aucha. mess up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    also | aucha. mess up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • (jemandem) zu essen geben
    mess supply with food dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    mess supply with food dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • in Portionen einteilen
    mess divide into portions: meal dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    mess divide into portions: meal dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

mess

[mes]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • mess about, mess around person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    mess about, mess around person familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
esempi
esempi
  • mess around with sb’s wife familiar, informal | umgangssprachlichumg
    es treiben (with mit)
    mess around with sb’s wife familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • mess around familiar, informal | umgangssprachlichumg
    herumspielen (with mit)
    mess around familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (an einem gemeinsamen Tisch) essen (with mit)
    mess eat obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mess eat obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • in der Messeor | oder od im Kasino essen
    mess nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
    mess nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL
esempi
  • manschen, planschen (in indative (case) | Dativ dat)
    mess make a mess, splash about
    mess make a mess, splash about
esempi
  • mess in meddle American English | amerikanisches EnglischUS
    sich einmengen
    mess in meddle American English | amerikanisches EnglischUS
  • mess in
    seine Nase in Dinge stecken, die einen nichts angehen
    mess in

Maßwerk

Neutrum | neuter n <Maßwerk(e)s; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • tracery
    Maßwerk Architektur | architectureARCH
    Maßwerk Architektur | architectureARCH
esempi
  • Maßwerk mit Stäben
    bar tracery
    Maßwerk mit Stäben

glorious

[ˈglɔːriəs]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ruhmvoll, -reich, glorreich
    glorious full of glory, illustrious
    glorious full of glory, illustrious
  • köstlich, wunderbar, großartig
    glorious marvellous, great familiar, informal | umgangssprachlichumg
    glorious marvellous, great familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • schön, gehörig
    glorious lovely ironically | ironischiron
    glorious lovely ironically | ironischiron
esempi
  • großsprecherisch
    glorious boastful obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    glorious boastful obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • glorious syn vgl. → vedere „splendid
    glorious syn vgl. → vedere „splendid

'Aronstab

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • arum
    'Aron(s)stab Botanik | botanyBOT Gattg Arum
    'Aron(s)stab Botanik | botanyBOT Gattg Arum
esempi
  • Gefleckter (oder | orod Gemeiner) Aron(s)stab A. maculatum
    cuckoopint, wake-robin besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    lords-and ladies
    Gefleckter (oder | orod Gemeiner) Aron(s)stab A. maculatum

Benjamin

[ˈbendʒəmin; -mən]proper name | Eigenname Eigenn

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Benjaminmasculine | Maskulinum m
    Benjamin
    Benjamin

Benjamin

[ˈbendʒəmin; -mən]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Benjaminmasculine | Maskulinum m
    Benjamin youngest, favourite son
    jüngstes (bevorzugtes) Kind
    Benjamin youngest, favourite son
    Benjamin youngest, favourite son
esempi
  • Benjamin’s mess obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    größter Teil, Löwenanteil (Erbschaftet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    Benjamin’s mess obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Marschallstab

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • marshal(l)’s baton
    Marschall(s)stab
    Marschall(s)stab
esempi
  • truncheon
    Marschall(s)stab HERALDIK
    Marschall(s)stab HERALDIK

Messing

[ˈmɛsiŋ]Neutrum | neuter n <Messings; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (yellow) brass
    Messing
    Messing

stabbing

[ˈstæbiŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

stabbing

[ˈstæbiŋ]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)