„allzu“: Adverb allzuAdverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) too (faroder | or od much) too allzu allzu esempi allzu ängstlich over(-)anxious allzu ängstlich allzu bald much too soon allzu bald allzu früh far too early allzu früh allzu genau overparticular allzu genau allzu gern very gladly (oder | orod willingly) allzu gern ich wäre allzu gern gekommen I should have been only too pleased to come ich wäre allzu gern gekommen allzu gut only too well allzu gut allzu kritisch hypercritical allzu kritisch allzu lang, allzu lange much too long allzu lang, allzu lange allzu sehr (all) too much, overmuch, excessively allzu sehr er ergeht sich allzu sehr in seinen Träumen he spends too much time dreaming er ergeht sich allzu sehr in seinen Träumen allzu viel too much allzu viel allzu viel ist ungesund sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw you can have too much of a good thing allzu viel ist ungesund sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw er ist allzu ehrgeizig he is far too ambitious er ist allzu ehrgeizig nascondi gli esempimostra più esempi
„oft“: adverb oft [ɔːft; (ɒ)ft]adverb | Adverb adv obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) erzählt wiederkehrend esempi oft-told nicht obs in Verbindungen mit pperfor | oder od ppr often | oftoft erzählt oft-told nicht obs in Verbindungen mit pperfor | oder od ppr oft-recurring often | oftoft wiederkehrend oft-recurring
„öfter“: Komparativ öfter [ˈœftər]Komparativ | comparative komp Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) often, frequently, many a time, many times often öfter oft | oftenoft frequently öfter oft | oftenoft many a time öfter oft | oftenoft many times öfter oft | oftenoft öfter oft | oftenoft „öfter“: Adverb öfter [ˈœftər]Adverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) more frequently, more often repeatedly, time and again more frequently öfter häufiger more often öfter häufiger öfter häufiger esempi wir werden dich noch öfter sehen we’ll see more of you wir werden dich noch öfter sehen je öfter ich das Stück sehe, desto mehr gefällt es mir the more I see the play the more I like it je öfter ich das Stück sehe, desto mehr gefällt es mir ich bin öfter als du dort gewesen I have been there more often than you (have) ich bin öfter als du dort gewesen repeatedly öfter mehrmalig, wiederholt, gelegentlich time and again öfter mehrmalig, wiederholt, gelegentlich öfter mehrmalig, wiederholt, gelegentlich esempi sie ist schon öfter bei uns gewesen she has stayed with us several times sie ist schon öfter bei uns gewesen „öfter“: Adjektiv öfter [ˈœftər]Adjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) repeated, more frequent repeated, (more) frequent öfter Besuche etc öfter Besuche etc esempi bei öfterem Hinschauen merkte er… after looking at it several times he noticed … bei öfterem Hinschauen merkte er…
„oft“: Adverb oft [ɔft]Adverb | adverb adv <öfter; öftest> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) often, frequently, many a time, many times often oft frequently oft many a time oft many times oft oft esempi er waroft | often oft bei uns zu Besuch he often paid us a visit er waroft | often oft bei uns zu Besuch wir haben diesen Film sehroft | often oft gesehen we have seen this film many times wir haben diesen Film sehroft | often oft gesehen ich habe es diroft | often oft genug gesagt I have told you often enough ich habe es diroft | often oft genug gesagt ich habe ihn schon sooft | often oft gewarnt I have warned him so often ich habe ihn schon sooft | often oft gewarnt wieoft | often oft bist du dort gewesen? how often have you been there? wieoft | often oft bist du dort gewesen? ich habe ihm nur zuoft | often oft geglaubt I believed him much too often ich habe ihm nur zuoft | often oft geglaubt er wird nochoft | often oft warten müssen he’ll have a lot of waiting to do in future er wird nochoft | often oft warten müssen ich habe dir schon soundsooft | often oft gesagt umgangssprachlich | familiar, informalumg I’ve told you time and time again ich habe dir schon soundsooft | often oft gesagt umgangssprachlich | familiar, informalumg nascondi gli esempimostra più esempi
„öftest“: Superlativ öftestSuperlativ | superlative sup Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) often, frequently, many a time, many times often öftest oft | oftenoft frequently öftest oft | oftenoft many a time öftest oft | oftenoft many times öftest oft | oftenoft öftest oft | oftenoft „öftest“: Adverb öftestAdverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) most frequently... to mention [sb] most frequently... esempi nur in am öftesten most frequently, most often nur in am öftesten etwas [j-n] am öftesten erwähnen to mentionetwas | something sth [sb] most frequently etwas [j-n] am öftesten erwähnen
„Täter-Opfer-Beziehung“: Femininum Täter-Opfer-BeziehungFemininum | feminine f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) offender-victim relationship, Stockholm syndrome offender-victim relationship Täter-Opfer-Beziehung besonders Psychologie | psychologyPSYCH Stockholm syndrome Täter-Opfer-Beziehung besonders Psychologie | psychologyPSYCH Täter-Opfer-Beziehung besonders Psychologie | psychologyPSYCH esempi bei Entführungen kommt es öfter zu Täter-Opfer-Beziehungen Stockholm syndrome often occurs in cases of kidnapping bei Entführungen kommt es öfter zu Täter-Opfer-Beziehungen
„Milde“: Femininum Milde [ˈmɪldə]Femininum | feminine f <Milde; keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mildness, gentleness, balminess, clemency gentleness, kindness gentleness, mellowness mildness, gentleness, softness mildness, blandness mildness, lightness mildness, leniency benevolence, leniency, liberalness generosity, open-handedness, lavishness, openhandedness munificence mildness Milde des Klimas etc gentleness Milde des Klimas etc auch | alsoa. balminess, clemency Milde des Klimas etc Milde des Klimas etc gentleness Milde von Behandlung etc kindness Milde von Behandlung etc Milde von Behandlung etc gentleness Milde von Farben etc mellowness Milde von Farben etc Milde von Farben etc mildness Milde von Seife etc gentleness Milde von Seife etc softness Milde von Seife etc Milde von Seife etc mildness Milde von Arzneien etc Milde von Arzneien etc blandness Milde von Speisen Milde von Speisen mildness Milde von Tabak etc lightness Milde von Tabak etc Milde von Tabak etc mildness Milde von Strafe etc leniency Milde von Strafe etc Milde von Strafe etc esempi der Angeklagte bat um Milde the accused begged for mercy der Angeklagte bat um Milde Milde walten lassen to apply leniency Milde walten lassen allzu große Milde wäre hier nicht angebracht too much leniency would not be appropriate here allzu große Milde wäre hier nicht angebracht benevolence Milde eines Herrschers etc leniency Milde eines Herrschers etc liberalness Milde eines Herrschers etc Milde eines Herrschers etc generosity Milde Freigebigkeit obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs openhandedness Milde Freigebigkeit obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Milde Freigebigkeit obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs auch | alsoa. open-handedness britisches Englisch | British EnglishBr Milde Milde lavishness Milde stärker obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs munificence Milde stärker obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Milde stärker obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
„verständlich“: Adjektiv verständlich [-ˈʃtɛntlɪç]Adjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) audible clear, distinct intelligible, lucid, comprehensible, understandable understandable audible verständlich akustisch hörbar verständlich akustisch hörbar esempi kaum verständliche Worte murmeln to mumble scarcely audible words kaum verständliche Worte murmeln sich im Saal verständlich machen to make oneself heard in the hall sich im Saal verständlich machen clear verständlich klar distinct verständlich klar verständlich klar esempi eine verständliche Aussprache haben to have a clear pronunciation eine verständliche Aussprache haben intelligible verständlich erfassbar lucid verständlich erfassbar comprehensible verständlich erfassbar understandable verständlich erfassbar verständlich erfassbar esempi schwer [leicht] verständlich sein to be difficult [easy] to understand (oder | orod grasp) schwer [leicht] verständlich sein allgemein verständlich sein to be intelligible to everyone, to be capable of being understood by everyone allgemein verständlich sein esempi sich (jemandem) verständlich machen gehört werden to make oneself heard (byjemand | somebody sb) sich (jemandem) verständlich machen gehört werden sich (jemandem) verständlich machen erklärend to make oneself understood (byjemand | somebody sb), to explain oneself (tojemand | somebody sb), to put one’s ideas over (oder | orod across) (tojemand | somebody sb) sich (jemandem) verständlich machen erklärend esempi jemandem etwas verständlich machen to makeetwas | something sth clear (oder | orod to explainetwas | something sth, to getetwas | something sth across) tojemand | somebody sb jemandem etwas verständlich machen understandable verständlich begreiflich verständlich begreiflich esempi seine Reaktion ist nur allzu verständlich his reaction is quite understandable seine Reaktion ist nur allzu verständlich es ist mir nicht verständlich, wie es dazu kam I can’t understand how it happened es ist mir nicht verständlich, wie es dazu kam „verständlich“: Adverb verständlich [-ˈʃtɛntlɪç]Adverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) to express oneself intelligibly... esempi der Text ist verständlich abgefasst the text is written intelligibly (oder | orod comprehensibly) der Text ist verständlich abgefasst sich verständlich ausdrücken to express oneself intelligibly sich verständlich ausdrücken
„eifrig“: Adjektiv eifrig [ˈaifrɪç]Adjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) eager, ardent, zealous, enthusiastic, keen, avid, fervent assiduous busy officious eager eifrig bemüht zealous eifrig bemüht enthusiastic eifrig bemüht keen eifrig bemüht avid eifrig bemüht eifrig bemüht ardent eifrig stärker fervent eifrig stärker eifrig stärker esempi ein eifriger Anhänger der neuen Lehre a zealous (oder | orod fervent) adherent of the new teaching (oder | orod doctrine) ein eifriger Anhänger der neuen Lehre ein eifriger Briefmarkensammler a keen (oder | orod an enthusiastic, avid) stamp collector ein eifriger Briefmarkensammler eifriger Leser eager (oder | orod avid) reader eifriger Leser sein eifriges Bemühen um (oder | orod Streben nach) Anerkennung his avid (oder | orod fervent) struggle for recognition sein eifriges Bemühen um (oder | orod Streben nach) Anerkennung er war diesmal allzu eifrig he was overzealous (oder | orod overenthusiastic, overeager) this time er war diesmal allzu eifrig nascondi gli esempimostra più esempi assiduous eifrig fleißig eifrig fleißig busy eifrig emsig eifrig emsig officious eifrig übertrieben geschäftig eifrig übertrieben geschäftig „eifrig“: Adverb eifrig [ˈaifrɪç]Adverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) to learn eagerly... he was busy cooking... esempi eifrig lernen to learn eagerly, to apply oneself to one’s studies eifrig lernen sich eifrig bemühen (um at, for) to make strenuous efforts, to do one’s best (oder | orod utmost) sich eifrig bemühen (um at, for) er ist eifrig bestrebt (oder | orod bemüht, darauf bedacht) zu gefallen he is very eager (oder | orod anxious) to please er ist eifrig bestrebt (oder | orod bemüht, darauf bedacht) zu gefallen er war eifrig damit beschäftigt zu kochen he was busy cooking er war eifrig damit beschäftigt zu kochen nascondi gli esempimostra più esempi
„warnen“: transitives Verb warnen [ˈvarnən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) warn Altri esempi... warn warnen auf Gefahr hinweisen warnen auf Gefahr hinweisen esempi wir müssen ihn warnen we must warn him wir müssen ihn warnen ich warnte ihn, von dieser Information Gebrauch zu machen I warned him not to make use of this information ich warnte ihn, von dieser Information Gebrauch zu machen lass das, ich warne dich! don’t do that, I am warning you! I’m warning you not to do that! lass das, ich warne dich! ich habe ihn öfter gewarnt (vor) I gave him fair warning (of) ich habe ihn öfter gewarnt (vor) nascondi gli esempimostra più esempi esempi jemanden vor jemandem warnen to warnjemand | somebody sb aboutjemand | somebody sb jemanden vor jemandem warnen er warnte mich vor Taschendieben he warned me about pickpockets er warnte mich vor Taschendieben esempi jemanden vor etwas warnen vor etwas Kommendem to warnjemand | somebody sb of (oder | orod about)etwas | something sth jemanden vor etwas warnen vor etwas Kommendem jemanden vor etwas warnen vor etwas Bestehendem to warn (oder | orod caution)jemand | somebody sb about (oder | orod against)etwas | something sth jemanden vor etwas warnen vor etwas Bestehendem die Bevölkerung wurde nicht rechtzeitig vor der Flut gewarnt the population was not warned of the flood in time die Bevölkerung wurde nicht rechtzeitig vor der Flut gewarnt ich warne euch vor dieser Bergstrecke I’m warning you against this mountain route ich warne euch vor dieser Bergstrecke nascondi gli esempimostra più esempi „warnen“: intransitives Verb warnen [ˈvarnən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) it is definitely not to be recommended “beware of pickpockets” esempi man kann davor nur warnen it is (definitely) not to be recommended man kann davor nur warnen „vor Taschendieben wird gewarnt“ “beware of pickpockets” „vor Taschendieben wird gewarnt“