Traduzione Inglese-Tedesco per "alltags."

"alltags." traduzione Tedesco

Alltag

Maskulinum | masculine m <Alltag(e)s; Alltage>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • everyday life, daily routine (oder | orod round)
    Alltag figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Alltag figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
esempi
  • grauer Alltag <nurSingular | singular sg>
    daily grind
    grauer Alltag <nurSingular | singular sg>
  • dem Alltag entfliehen (oder | orod entrinnen) <nurSingular | singular sg>
    to escape from daily routine
    dem Alltag entfliehen (oder | orod entrinnen) <nurSingular | singular sg>
  • etwas mit in den Alltag nehmen <nurSingular | singular sg>
    to retain a pleasant memory ofetwas | something sth
    etwas mit in den Alltag nehmen <nurSingular | singular sg>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • weekday
    Alltag Werk-, Wochentag
    workday
    Alltag Werk-, Wochentag
    working day
    Alltag Werk-, Wochentag
    Alltag Werk-, Wochentag

alltags

Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • on weekdays (oder | orod workdays)
    alltags werktags
    alltags werktags
esempi

Alltags-

zssgn

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Frondienst

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • corvée, soc(c)age, statute (oder | orod compulsory) labor amerikanisches Englisch | American EnglishUS (oder | orod service)
    Frondienst Geschichte | historyHIST
    corvée, soc(c)age, statute (oder | orod compulsory) labour britisches Englisch | British EnglishBr (oder | orod service)
    Frondienst Geschichte | historyHIST
    Frondienst Geschichte | historyHIST
esempi
  • Frondienste leisten (für jemanden)
    to do statute labo(u)r (forjemand | somebody sb)
    Frondienste leisten (für jemanden)
  • corvée
    Frondienst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    drudgery
    Frondienst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Frondienst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • im Frondienst des Alltags
    in the drudgery of daily routine
    im Frondienst des Alltags
  • unpaid work (for commune, cooperative society, club)
    Frondienst schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Frondienst schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Tretmühle

Femininum | feminine f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • grind
    Tretmühle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    treadmill
    Tretmühle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    monotonous routine
    Tretmühle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Tretmühle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • treadmill
    Tretmühle zur Bewässerung
    Tretmühle zur Bewässerung

Einerlei

Neutrum | neuter n <Einerleis; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sameness
    Einerlei einer Landschaft etc
    uniformity
    Einerlei einer Landschaft etc
    monotony
    Einerlei einer Landschaft etc
    Einerlei einer Landschaft etc
  • auch | alsoa. humdrum, tediousness, tedium
    Einerlei des Lebens
    Einerlei des Lebens
esempi
  • das (ewige) Einerlei des Alltags
    the monotony (oder | orod humdrum) of life, the daily grind
    das (ewige) Einerlei des Alltags
  • immer dasselbe (oder | orod das ewige) Einerlei umgangssprachlich | familiar, informalumg
    always the same old thing
    immer dasselbe (oder | orod das ewige) Einerlei umgangssprachlich | familiar, informalumg

umschalten

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • switch (over)
    umschalten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    umschalten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • commutate
    umschalten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromwender, Motor etc
    umschalten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromwender, Motor etc
  • switch (to a different circuit)
    umschalten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis
    umschalten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis
  • reverse
    umschalten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromrichtung
    change
    umschalten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromrichtung
    umschalten Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromrichtung
  • change
    umschalten Technik | engineeringTECH Hebel
    reposition
    umschalten Technik | engineeringTECH Hebel
    shift
    umschalten Technik | engineeringTECH Hebel
    umschalten Technik | engineeringTECH Hebel
  • shift
    umschalten Technik | engineeringTECH Treibriemen
    umschalten Technik | engineeringTECH Treibriemen
  • change
    umschalten Technik | engineeringTECH Getriebe
    umschalten Technik | engineeringTECH Getriebe
  • reverse
    umschalten Technik | engineeringTECH Spindel einer Werkzeugmaschine
    umschalten Technik | engineeringTECH Spindel einer Werkzeugmaschine
  • transpose
    umschalten Technik | engineeringTECH Millimetergewinde auf Zollsystem
    umschalten Technik | engineeringTECH Millimetergewinde auf Zollsystem
  • index
    umschalten Technik | engineeringTECH Revolverkopf
    umschalten Technik | engineeringTECH Revolverkopf
  • reverse
    umschalten Technik | engineeringTECH Maschinentisch
    umschalten Technik | engineeringTECH Maschinentisch
  • shift amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    umschalten Auto | automobilesAUTO Gänge
    umschalten Auto | automobilesAUTO Gänge
  • change britisches Englisch | British EnglishBr
    umschalten Auto | automobilesAUTO
    umschalten Auto | automobilesAUTO

umschalten

intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • switch
    umschalten im Denken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    umschalten im Denken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • readjust
    umschalten in den Gewohnheiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    umschalten in den Gewohnheiten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi

umschalten

Neutrum | neuter n <Umschaltens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • gearshift amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    umschalten Auto | automobilesAUTO
    umschalten Auto | automobilesAUTO
  • gear change britisches Englisch | British EnglishBr
    umschalten Auto | automobilesAUTO
    umschalten Auto | automobilesAUTO

Ärgernis

Neutrum | neuter n <Ärgernisses; Ärgernisse>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • annoyance
    Ärgernis Unannehmlichkeit
    irritation
    Ärgernis Unannehmlichkeit
    Ärgernis Unannehmlichkeit
esempi
  • die Ärgernisse des Alltags
    the irritations of daily life
    die Ärgernisse des Alltags
  • Ärgernis geben
    to cause annoyance
    Ärgernis geben
  • scandal
    Ärgernis Skandal
    Ärgernis Skandal
  • nuisance
    Ärgernis besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Ärgernis besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
esempi
  • öffentliches Ärgernis erregen
    to cause (oder | orod commit) a public nuisance
    öffentliches Ärgernis erregen
  • ein ständiges Ärgernis
    a constant nuisance
    ein ständiges Ärgernis

öde

[ˈøːdə]Adjektiv | adjective adj <öder; ödest>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • barren
    öde unfruchtbar
    waste
    öde unfruchtbar
    desert
    öde unfruchtbar
    bleak
    öde unfruchtbar
    öde unfruchtbar
esempi
  • das Land liegt öde
    the land lies waste
    das Land liegt öde
  • monotonous
    öde eintönig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    tedious
    öde eintönig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    humdrum
    öde eintönig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dull
    öde eintönig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    öde eintönig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • boring
    öde langweilig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    tedious
    öde langweilig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dull
    öde langweilig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dreary
    öde langweilig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    drab
    öde langweilig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    öde langweilig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
esempi
  • gameless
    öde Jagd | huntingJAGD
    lacking game
    öde Jagd | huntingJAGD
    öde Jagd | huntingJAGD

öde

[ˈøːdə]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • in a dull (oder | orod boring) way
    öde
    öde

Enge

[ˈɛŋə]Femininum | feminine f <Enge; Engen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • narrowness
    Enge eines Raumes etc <nurSingular | singular sg>
    Enge eines Raumes etc <nurSingular | singular sg>
  • confinement
    Enge Gedrängtheit <nurSingular | singular sg>
    closeness
    Enge Gedrängtheit <nurSingular | singular sg>
    Enge Gedrängtheit <nurSingular | singular sg>
esempi
  • eine bedrückende Enge <nurSingular | singular sg>
    an oppressive closeness
    eine bedrückende Enge <nurSingular | singular sg>
  • in fürchterlicher Enge leben <nurSingular | singular sg>
    to live in terribly cramped conditions
    in fürchterlicher Enge leben <nurSingular | singular sg>
  • tightness
    Enge von Kleidungsstücken <nurSingular | singular sg>
    Enge von Kleidungsstücken <nurSingular | singular sg>
  • narrowness
    Enge Begrenztheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    limitedness
    Enge Begrenztheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    restriction
    Enge Begrenztheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    Enge Begrenztheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
esempi
  • geistige Enge <nurSingular | singular sg>
    narrowness of mind, narrow-mindedness
    geistige Enge <nurSingular | singular sg>
  • er wollte der Enge des Alltags entfliehen <nurSingular | singular sg>
    he wanted to flee the restrictions of everyday life
    er wollte der Enge des Alltags entfliehen <nurSingular | singular sg>
  • corner, tight spot, straitsPlural | plural pl
    Enge Bedrängnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    trouble
    Enge Bedrängnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    difficulty
    Enge Bedrängnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Enge Bedrängnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
esempi
  • strait
    Enge Geografie | geographyGEOG Meerenge
    meist straits (Singular | singularsg)
    Enge Geografie | geographyGEOG Meerenge
    narrows manchmalSingular | singular sg
    Enge Geografie | geographyGEOG Meerenge
    Enge Geografie | geographyGEOG Meerenge
  • defile
    Enge Geografie | geographyGEOG Engpass
    Enge Geografie | geographyGEOG Engpass