Traduzione Tedesco-Italiano per "kriegen"

"kriegen" traduzione Italiano

kriegen
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ricevere
    kriegen empfangen
    kriegen empfangen
esempi
  • ein Geschenk/einen Befehl kriegen
    ricevere un regalo/un ordine
    ein Geschenk/einen Befehl kriegen
  • prendere
    kriegen bekommen
    kriegen bekommen
esempi
esempi
  • Gäste kriegen
    avere ospiti
    Gäste kriegen
  • Risse kriegen
    creparsi
    Risse kriegen
  • etwas | qualcosaetwas billig kriegen
    avere qc per poco
    etwas | qualcosaetwas billig kriegen
esempi
  • jemanden dazu kriegen,etwas | qualcosa etwas zu tun
    portare qn a fare qc
    jemanden dazu kriegen,etwas | qualcosa etwas zu tun
esempi
esempi
esempi
  • etwas | qualcosaetwas geschenkt/geliehen kriegen
    ricevere qc in regalo/in prestito
    etwas | qualcosaetwas geschenkt/geliehen kriegen
esempi
  • es ist zum junge Hunde kriegen
    es ist zum junge Hunde kriegen
  • es mit jemandem zu tun kriegen
    avere presto a che fare con qn
    es mit jemandem zu tun kriegen
  • was kriegen Sie? umgangssprachlich | familiareumg
    che cosa desidera?
    was kriegen Sie? umgangssprachlich | familiareumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
etwas | qualcosaetwas geregelt kriegen
saper gestire qc
etwas | qualcosaetwas geregelt kriegen
jemanden am, beim Kanthaken nehmen, kriegen, packen
strapazzarejemand | qualcuno qn, dare una strigliata ajemand | qualcuno qn
jemanden am, beim Kanthaken nehmen, kriegen, packen
jemanden kirre machen, kriegen
rendere docile, ammansirejemand | qualcuno qn
jemanden kirre machen, kriegen
die Kurve (nicht) kriegen
(non) farcela
die Kurve (nicht) kriegen
einen Anfall kriegen
einen Anfall kriegen
Wichse kriegen
prendersele
Wichse kriegen
einen Radi kriegen
prendersi un rimprovero, una sgridata
einen Radi kriegen
kaputt kriegen
(riuscire a) rompere
kaputt kriegen
eine geschallert bekommen, kriegen
prenderle secche
eine geschallert bekommen, kriegen
Bimse kriegen
prendere delle botte
Bimse kriegen
das große Heulen kriegen
das große Heulen kriegen
irgendwie kriegen wir das schon geregelt
in qualche modo ci arrangiamo
irgendwie kriegen wir das schon geregelt
jemanden bei den -en nehmen, kriegen
dare una lavata di capo (oder | ood una strigliata) ajemand | qualcuno qn
jemanden bei den -en nehmen, kriegen
etwas | qualcosaetwas nicht geregelt kriegen
non venire a capo di qc
etwas | qualcosaetwas nicht geregelt kriegen
Zunder bekommen, kriegen
prendersele
Zunder bekommen, kriegen
die Platze kriegen
scoppiare (di rabbia)
die Platze kriegen
die Maulsperre kriegen, bekommen
rimanere a bocca aperta (per lo stupore)
die Maulsperre kriegen, bekommen
Kattun kriegen
essere rimproverato
essere sotto il fuoco
Kattun kriegen
eine ordentliche Tracht Prügel kriegen
prendersi un sacco di botte
eine ordentliche Tracht Prügel kriegen
-n bekommen, machen, kriegen
strabuzzare gli occhi
-n bekommen, machen, kriegen

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: