Traduzione Tedesco-Inglese per "zucker schale"

"zucker schale" traduzione Inglese

Cercava forse Zuckerl o Schall?

schälen

[ˈʃɛːlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • peel
    schälen Obst, Kartoffeln etc
    remove the skin from
    schälen Obst, Kartoffeln etc
    schälen Obst, Kartoffeln etc
  • husk
    schälen Hülsenfrüchte
    hull
    schälen Hülsenfrüchte
    shell
    schälen Hülsenfrüchte
    schälen Hülsenfrüchte
  • shell
    schälen Ei
    schälen Ei
  • preturn
    schälen Technik | engineeringTECH auf der Drehmaschine
    skin-turn
    schälen Technik | engineeringTECH auf der Drehmaschine
    schälen Technik | engineeringTECH auf der Drehmaschine
  • slab
    schälen Technik | engineeringTECH beim Fräsen
    schälen Technik | engineeringTECH beim Fräsen
  • whirl
    schälen Technik | engineeringTECH zur Gewindeherstellung
    schälen Technik | engineeringTECH zur Gewindeherstellung
  • skive
    schälen Technik | engineeringTECH beim Schneckenradfräsen
    schälen Technik | engineeringTECH beim Schneckenradfräsen
  • peel (oder | orod pare) off
    schälen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    schälen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
  • strip
    schälen Jagd | huntingJAGD Bäume
    schälen Jagd | huntingJAGD Bäume

schälen

[ˈʃɛːlən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • peel
    schälen Medizin | medicineMED häuten
    desquamate
    schälen Medizin | medicineMED häuten
    schälen Medizin | medicineMED häuten
  • shed its bark
    schälen von Bäumen
    exfoliate
    schälen von Bäumen
    schälen von Bäumen
esempi
  • sich aus etwas schälen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to strip offetwas | something sth, to slip out ofetwas | something sth
    sich aus etwas schälen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

schälen

Neutrum | neuter n <Schälens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Schal

Maskulinum | masculine m <Schals; Schaleund | and u. Schals>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • ein seidener Schal
    a silk scarf
    ein seidener Schal
  • ein wollener Schal
    a wool(l)en scarf
    ein wollener Schal
  • einen Schal umbinden
    to put on a scarf
    einen Schal umbinden
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • shawl
    Schal Umschlagtuch
    wrap
    Schal Umschlagtuch
    Schal Umschlagtuch
esempi
  • sie wickelte sich in einen Schal
    she wrapped a shawl about her
    sie wickelte sich in einen Schal

Schale

[ˈʃaːlə]Femininum | feminine f <Schale; Schalen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • skin
    Schale von Früchten, Kartoffeln etc
    Schale von Früchten, Kartoffeln etc
esempi
  • eine dünne [harte, raue] Schale
    a thin [hard, rough] skin
    eine dünne [harte, raue] Schale
  • er hat eine raue Schale figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he is a rough diamond
    er hat eine raue Schale figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • die Schale von etwas entfernen (oder | orod abziehen)
    to remove the skin of (oder | orod from)etwas | something sth, to peeletwas | something sth
    die Schale von etwas entfernen (oder | orod abziehen)
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • peel
    Schale abgeschälte, von Früchten
    Schale abgeschälte, von Früchten
  • peeling
    Schale abgeschälte, von Kartoffeln
    Schale abgeschälte, von Kartoffeln
  • shell
    Schale von Nüssen, Mandeln, Eiern etc
    Schale von Nüssen, Mandeln, Eiern etc
esempi
  • das Küken hat die Schale gesprengt
    the chicken has broken through the shell
    das Küken hat die Schale gesprengt
  • in einer rauen Schale stecktoft | often oft ein süßer Kern sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    a rough exterior often conceals a heart of gold
    in einer rauen Schale stecktoft | often oft ein süßer Kern sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • je bitterer die Schale, umso süßer der Kern sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    etwa the harder the shell, the sweeter the kernel, the more bitter the rind, the sweeter the pulp
    je bitterer die Schale, umso süßer der Kern sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • cascara
    Schale besonders einer Kokosnuss
    Schale besonders einer Kokosnuss
  • husk, bur(r)
    Schale grüne, stachelige von Kastanien
    Schale grüne, stachelige von Kastanien
  • cup
    Schale einer Eichel
    cap
    Schale einer Eichel
    Schale einer Eichel
  • pod
    Schale Schote
    Schale Schote
  • husk
    Schale Hülse
    hull
    Schale Hülse
    shell
    Schale Hülse
    Schale Hülse
  • bark
    Schale Rinde
    rind
    Schale Rinde
    Schale Rinde
  • shell
    Schale Zoologie | zoologyZOOL von Schneckenund | and u. Schalentieren
    Schale Zoologie | zoologyZOOL von Schneckenund | and u. Schalentieren
  • valve
    Schale Zoologie | zoologyZOOL von Muschelnund | and u. Austern
    Schale Zoologie | zoologyZOOL von Muschelnund | and u. Austern
esempi
  • testa
    Schale Botanik | botanyBOT Samenschale
    Schale Botanik | botanyBOT Samenschale
  • rig-out, togsPlural | plural pl
    Schale figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    clothing
    Schale figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Schale figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • chill
    Schale Metallurgie | metallurgyMETALL beim Schalenguss
    Schale Metallurgie | metallurgyMETALL beim Schalenguss
  • plate
    Schale Metallurgie | metallurgyMETALL eines Messers
    scale
    Schale Metallurgie | metallurgyMETALL eines Messers
    Schale Metallurgie | metallurgyMETALL eines Messers
  • (electron) shell
    Schale Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM
    Schale Physik | physicsPHYS Chemie | chemistryCHEM
  • shell
    Schale Luftfahrt | aviationFLUG
    Schale Luftfahrt | aviationFLUG
  • stressed skin
    Schale Luftfahrt | aviationFLUG selbsttragende Haut
    Schale Luftfahrt | aviationFLUG selbsttragende Haut
  • hoof
    Schale Jagd | huntingJAGD Huf <meistPlural | plural pl>
    Schale Jagd | huntingJAGD Huf <meistPlural | plural pl>
  • Schale Bauwesen | buildingBAU → vedere „Verschalung
    Schale Bauwesen | buildingBAU → vedere „Verschalung

schal

[ʃaːl]Adjektiv | adjective adj <schaler; schalst>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • schal werden Bier, Wein etc
    schal werden Bier, Wein etc
  • schal werden abgestanden
    schal werden abgestanden
  • schal werden
    to go (oder | orod become) flat
    schal werden
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • insipid
    schal Geschmack
    schal Geschmack
  • vapid
    schal leer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    empty
    schal leer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schal leer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • das Leben dünkte ihn (oder | orod ihm) schal
    life seemed empty (oder | orod meaningless) to him
    das Leben dünkte ihn (oder | orod ihm) schal
  • dull
    schal langweilig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    boring
    schal langweilig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    flat
    schal langweilig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schal langweilig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

ruck, zuck

Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

Schale

Femininum | feminine f <Schale; Schalen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bowl
    Schale Gefäß
    dish
    Schale Gefäß
    Schale Gefäß
esempi
  • eine silberne Schale
    a silver bowl
    eine silberne Schale
  • eine Schale aus Glas
    a glass bowl
    eine Schale aus Glas
  • eine Schale mit Blumen
    a bowl of flowers
    eine Schale mit Blumen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • basin
    Schale besonders für Wasser
    Schale besonders für Wasser
  • pan
    Schale flache
    tray
    Schale flache
    Schale flache
  • saucer
    Schale Untertasse
    Schale Untertasse
  • cup
    Schale Tasse österreichische Variante | Austrian usageösterr
    Schale Tasse österreichische Variante | Austrian usageösterr
  • scale(pan), basin
    Schale Waagschale
    Schale Waagschale
  • bowl
    Schale einer Lampe
    dish
    Schale einer Lampe
    Schale einer Lampe
  • bush(ing)
    Schale Technik | engineeringTECH Lagerschale
    Schale Technik | engineeringTECH Lagerschale
  • tray
    Schale Technik | engineeringTECH Lagerschale, für Späne
    pan
    Schale Technik | engineeringTECH Lagerschale, für Späne
    Schale Technik | engineeringTECH Lagerschale, für Späne
  • tray
    Schale Auto | automobilesAUTO zwischen den Vordersitzen
    Schale Auto | automobilesAUTO zwischen den Vordersitzen
  • scabsPlural | plural pl
    Schale Metallurgie | metallurgyMETALL <meistPlural | plural pl>
    Schale Metallurgie | metallurgyMETALL <meistPlural | plural pl>
  • shell
    Schale Metallurgie | metallurgyMETALL in der Formerei <meistPlural | plural pl>
    Schale Metallurgie | metallurgyMETALL in der Formerei <meistPlural | plural pl>

Zuck

Maskulinum | masculine m <Zuck(e)s; keinPlural | plural pl> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (sudden) jerk
    Zuck Ruck
    Zuck Ruck
esempi
esempi

Zucker

[ˈtsʊkər]Maskulinum | masculine m <Zuckers; Zuckersorten Zucker>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sugar
    Zucker Süßmittel
    Zucker Süßmittel
esempi
  • brauner [gestoßener] Zucker
    brown [coarsely granulated] sugar
    brauner [gestoßener] Zucker
  • ein Stück Zucker
    a lump of sugar
    ein Stück Zucker
  • etwas mit Zucker süßen
    to sweetenetwas | something sth with sugar, to sugaretwas | something sth
    etwas mit Zucker süßen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • diabetes
    Zucker Medizin | medicineMED Zuckerkrankheit
    Zucker Medizin | medicineMED Zuckerkrankheit
  • glucose
    Zucker Medizin | medicineMED in der Physiologie
    Zucker Medizin | medicineMED in der Physiologie
esempi
  • er hat Zucker
    he is (a) diabetic
    er hat Zucker
esempi
  • das ist Zucker! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that’s marvel(l)ous (terrific, smashing)!
    das ist Zucker! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

zuck

[tsʊk]Interjektion, Ausruf | interjection int

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • ruck, zuck umgangssprachlich | familiar, informalumg
    in a jiffy
    ruck, zuck umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • aber ruck, zuck! nach einem Befehl umgangssprachlich | familiar, informalumg
    be quick about it! make it snappy!
    aber ruck, zuck! nach einem Befehl umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das ist ruck, zuck geschehen
    it was done in a jiffy (oder | orod in no time)
    das ist ruck, zuck geschehen

Brieftasche

Femininum | feminine f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • wallet
    Brieftasche für Geld
    Brieftasche für Geld
  • auch | alsoa. billfold amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Brieftasche
    Brieftasche
esempi
  • seine Brieftasche zücken
    to pull out one’s wallet
    seine Brieftasche zücken
  • er musste die Brieftasche zücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he had to cough up (oder | orod fork out)
    er musste die Brieftasche zücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mailman’s amerikanisches Englisch | American EnglishUS bag
    Brieftasche des Briefträgers
    postman’s britisches Englisch | British EnglishBr bag
    Brieftasche des Briefträgers
    Brieftasche des Briefträgers
  • purse
    Brieftasche Geldbeutel
    Brieftasche Geldbeutel