„überlegenswert“: Adjektiv überlegenswertAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) considering esempi worth considering (prädikativ | predicative(ly)präd) worth
„worth“: intransitive verb worth [wəː(r)θ]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) werden, sein werden, sein worth worth esempi woe worth nur noch in wehe über (accusative (case) | Akkusativakk) verflucht sei woe worth nur noch in woe worth the day wehe dem Tag woe worth the day
„gain“: transitive verb gain [gein]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gewinnen, erringen verdienen erreichen, ankommen in an erwerben, erlangen, erhalten zunehmen an Altri esempi... gewinnen, erringen gain win gain win gain → vedere „ground“ gain → vedere „ground“ gain → vedere „time“ gain → vedere „time“ esempi to gain a point einen Punkt gewinnen to gain a point to gain a point be proven right on a certain issue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in einem gewissen Punkt recht bekommenor | oder od sich behaupten to gain a point be proven right on a certain issue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to gain the upper hand die Oberhand gewinnen to gain the upper hand to gain the wind nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF luv machen to gain the wind nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF nascondi gli esempimostra più esempi verdienen (by durch, andative (case) | Dativ dat) gain earn gain earn esempi to gain one’s living seinen Lebensunterhalt verdienen to gain one’s living erreichen, ankommen in (dative (case) | Dativdat)or | oder od an (dative (case) | Dativdat) gain reach, achieve gain reach, achieve esempi to gain entrance thieves eindringen, hineinkommen to gain entrance thieves erwerben, erlangen, erhalten (from von) gain receive, acquire gain receive, acquire esempi to gain one’s freedom die Freiheit erlangen to gain one’s freedom zunehmen an (dative (case) | Dativdat) gain increase gain increase esempi he gained 10 pounds er nahm 10 Pfund zu he gained 10 pounds to gain weight zunehmen to gain weight to gain speed schneller werden to gain speed gain syn → vedere „get“ gain syn → vedere „get“ gain syn → vedere „reach“ gain syn → vedere „reach“ esempi usually | meistmeist meist gain over convince für sich gewinnen, überreden, auf seine Seite bringen, sich verschaffen usually | meistmeist meist gain over convince „gain“: intransitive verb gain [gein]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Einfluss Boden Kraft gewinnen Vorteil haben, profitieren an Wert gewinnen, besser zur Geltung kommen vorgehen im Ansehen steigen esempi gain (on, upon) catch up näherkommen (dative (case) | Dativdat) (an) Boden gewinnen, aufholen (gegenüber) gain (on, upon) catch up Einflussor | oder od Bodenor | oder od Kraft gewinnen gain increase in influence or ground or power gain increase in influence or ground or power esempi he gained daily er kam täglich mehr zu Kräften he gained daily Vorteil haben, profitieren gain be advantageous gain be advantageous (an Wert) gewinnen, besser zur Geltung kommen, im Ansehen steigen gain rare | seltenselten (increase in value or esteem) gain rare | seltenselten (increase in value or esteem) esempi gain (on, upon) encroach übergreifen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) sich ausbreiten (überaccusative (case) | Akkusativ akk) gain (on, upon) encroach the sea gains (up)on the land das Meer greift auf das Land über the sea gains (up)on the land vorgehen gain of clock gain of clock „gain“: noun gain [gein]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gewinn, Vorteil, Nutzen Zunahme, Zunehmen, Steigerung Einnahmen, Profit Verstärkung, Antennen-, LeistungsGewinn Gewinnmasculine | Maskulinum m gain advantage Vorteilmasculine | Maskulinum m gain advantage Nutzenmasculine | Maskulinum m (to für) gain advantage gain advantage Zunahmefeminine | Femininum f gain increase Zunehmenneuter | Neutrum n gain increase Steigerungfeminine | Femininum f gain increase gain increase Einnahmenplural | Plural pl, -künfteplural | Plural pl gain commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH profits <plural | Pluralpl> Profitmasculine | Maskulinum m gain commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH profits <plural | Pluralpl> gain commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH profits <plural | Pluralpl> esempi clear gain <plural | Pluralpl> Reingewinn clear gain <plural | Pluralpl> extra gain <plural | Pluralpl> Überverdienst extra gain <plural | Pluralpl> Verstärkungfeminine | Femininum f gain physics | PhysikPHYS boost (Antennen-, Leistungs)Gewinnmasculine | Maskulinum m gain physics | PhysikPHYS boost gain physics | PhysikPHYS boost esempi gain control Verstärkungsregler, Lautstärkeregelung gain control
„worth“: adjective worth [wəː(r)θ]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) wert würdig, wert wert worth particular amount worth particular amount esempi to be worth commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH wert sein, gelten to be worth commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH to be worth commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH im Preis stehen auf (dative (case) | Dativdat) kosten to be worth commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH to be worth commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH im Kurs stehen auf (dative (case) | Dativdat) notiert sein mit to be worth commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH to be worth commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH verdienen, ein Einkommen haben von to be worth commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH to be worth commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (an Vermögen) besitzen to be worth commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH he is worth £ he is worth 50,000 a year er hat ein Einkommen von 50.000 £ jährlich 50,000 a year what is she worth? wie viel Vermögen besitzt sie? what is she worth? little worth poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet wenig wert little worth poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet it is worth much (nothing) to me es ist mir viel (nichts) wert it is worth much (nothing) to me worth the money (or | oderod price) preiswert worth the money (or | oderod price) a bird in the hand is worth two in the bush ein Sperling in der Hand ist besser als eine Taube auf dem Dach a bird in the hand is worth two in the bush nascondi gli esempimostra più esempi würdig, wert (genitive (case) | Genitivgen) worth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig worth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi not worth a curse (or | oderod a damnor | oder od a penny) keinen Pfifferling wert not worth a curse (or | oderod a damnor | oder od a penny) worth the trouble der Mühe wert worth the trouble worth doing wert, getan zu werden worth doing to be worth reading/seeing lesenswert/sehenswert sein to be worth reading/seeing worth speaking of der Rede wert worth speaking of worth mentioning erwähnenswert worth mentioning to be worth it familiar, informal | umgangssprachlichumg der Mühe wert sein to be worth it familiar, informal | umgangssprachlichumg for what it is (or | oderod may be) worth (für) das, was es tatsächlich (wert) ist (sein mag) for what it is (or | oderod may be) worth take it for what it is worth! nimm es für das, was es wirklich ist! take it for what it is worth! I offer you my opinion for what it may be worth ich gebe Ihnen meine unmaßgebliche Meinung I offer you my opinion for what it may be worth for all one is worth familiar, informal | umgangssprachlichumg so gut man kann, nach besten Kräften for all one is worth familiar, informal | umgangssprachlichumg the thing (or | oderod game) is not worth the candle die Sache ist nicht der Mühe wert the thing (or | oderod game) is not worth the candle not to be worth powder and shot familiar, informal | umgangssprachlichumg selten keinen Schuss Pulver wert sein not to be worth powder and shot familiar, informal | umgangssprachlichumg to be worth one’s salt something | etwasetwas taugen to be worth one’s salt not to be worth one’s salt nichts taugen, keinen Schuss Pulver wert sein not to be worth one’s salt it is not worth (one’s) while es ist nicht der Mühe wert, es lohnt sich nicht it is not worth (one’s) while not worth a whoop keinen Pfifferlingor | oder od roten Heller wert not worth a whoop nascondi gli esempimostra più esempi „worth“: noun worth [wəː(r)θ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) GeldWert, Preis Wert, Bedeutung, Wichtigkeit innerer Wert, Güte, Verdienst, Tugend Ansehen, Würde Besitztum, Reichtümer (Geld)Wertmasculine | Maskulinum m worth monetary value Preismasculine | Maskulinum m worth monetary value worth monetary value esempi of great worth teuer, sehr wertvoll of great worth of no worth wertlos of no worth to get one’s money’s worth für sein Geldsomething | etwas etwas (Gleichwertiges) bekommen to get one’s money’s worth 2 pounds’ worth of stamps Briefmarken im Wert von 2 Pfund 2 pounds’ worth of stamps nascondi gli esempimostra più esempi Wertmasculine | Maskulinum m worth importance Bedeutungfeminine | Femininum f worth importance Wichtigkeitfeminine | Femininum f worth importance worth importance (innerer) Wert, Gütefeminine | Femininum f worth virtue Verdienstneuter | Neutrum n worth virtue Tugendfeminine | Femininum f worth virtue worth virtue esempi men of worth verdienteor | oder od verdienstvolle Leute men of worth Ansehenneuter | Neutrum n worth standing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Würdefeminine | Femininum f worth standing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs worth standing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs esempi in good worth im Guten, ohne Groll in good worth Besitztumneuter | Neutrum n worth possessions obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Reichtümerplural | Plural pl worth possessions obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs worth possessions obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs worth syn → vedere „value“ worth syn → vedere „value“
„gainfulness“: noun gainfulnessnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Einträglichkeit, Vorteilhaftigkeit Einträglichkeitfeminine | Femininum f gainfulness Vorteilhaftigkeitfeminine | Femininum f gainfulness gainfulness
„gainings“: plural noun gainingsplural noun | Substantiv Plural spl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Einkünfte, Gewinne, Profit Einkünfteplural | Plural pl gainings Gewinneplural | Plural pl gainings Profitmasculine | Maskulinum m gainings gainings
„gain“: noun gain [gein]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Fuge, Kerbe, Einschnitt, Zapfenloch schräge Ausladung Fugefeminine | Femininum f gain joint: in carpentry Kerbefeminine | Femininum f gain joint: in carpentry Einschnittmasculine | Maskulinum m gain joint: in carpentry Zapfenlochneuter | Neutrum n gain joint: in carpentry gain joint: in carpentry schräge Ausladung gain architecture | ArchitekturARCH gain architecture | ArchitekturARCH „gain“: transitive verb gain [gein]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) kerben, verzapfen kerben, verzapfen gain gain
„gain on“: intransitive verb gain onintransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) einholen einholen gain on gain on
„Worthing“: noun Worthing [ˈwəː(r)ðiŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Seebad in West Sussex, England Worthing Worthing
„mastery“: noun mastery British English | britisches EnglischBr [ˈmɑːstəri] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈmæ(ː)s-]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Herrschaft, Gewalt, Macht Überlegenheit, Oberhand Meisterung, Beherrschung, Beherrschung Beherrschung, Bändigung, Bezähmung meisterliche Geschicklichkeit, Sachkenntnis, Meisterschaft Meisterhaftigkeit Herrschaftfeminine | Femininum f mastery power Gewaltfeminine | Femininum f mastery power Machtfeminine | Femininum f (of, over überaccusative (case) | Akkusativ akk) mastery power mastery power Überlegenheitfeminine | Femininum f mastery superiority Oberhandfeminine | Femininum f mastery superiority mastery superiority esempi to gain the mastery oversomebody | jemand sb über jemanden die Oberhand gewinnen to gain the mastery oversomebody | jemand sb Meisterungfeminine | Femininum f mastery of language, rules of gameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beherrschungfeminine | Femininum f mastery of language, rules of gameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beherrschungfeminine | Femininum f mastery of language, rules of gameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mastery of language, rules of gameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beherrschungfeminine | Femininum f mastery of passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Bändigungfeminine | Femininum f mastery of passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Bezähmungfeminine | Femininum f mastery of passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mastery of passionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (meisterliche) Geschicklichkeit, Sachkenntnisfeminine | Femininum f mastery skill Meisterhaftigkeitfeminine | Femininum f mastery skill Meisterschaftfeminine | Femininum f mastery skill mastery skill esempi to gain the mastery in (or | oderod of) es (bis) zur Meisterschaft bringen in (dative (case) | Dativdat) to gain the mastery in (or | oderod of)