„key up“: transitive verb key uptransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) wegen ganz aufgedreht sein esempi to be keyed up aboutsomething | etwas sth wegensomething | etwas etwas ganz aufgedreht sein to be keyed up aboutsomething | etwas sth
„winding-up“: noun winding-upnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Aufziehen Abwicklung, Abschluss, Ende Liquidation, Auflösung Aufziehenneuter | Neutrum n winding-up of clock winding-up of clock esempi winding-up mechanism Aufziehwerk winding-up mechanism Abwicklungfeminine | Femininum f winding-up conclusion Abschlussmasculine | Maskulinum m winding-up conclusion Endeneuter | Neutrum n winding-up conclusion winding-up conclusion Liquidationfeminine | Femininum f winding-up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Auflösungfeminine | Femininum f winding-up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH winding-up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH esempi winding-up sale (Total)Ausverkauf winding-up sale
„key“: noun key [kiː]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Schlüssel Schlüssel, Lösung Schlüssel Keil, Splint, Schraubenschlüssel, Taste, Bolzen Taste, Druckknopf, Druckkontakt Chiffrierschlüssel, Sendetaste Setz-, Schließkeil Schienenkeil Dübel, Band, Balkenschlüssel Schlussstein, Keil, Span, Zwicker, Unterlage Altre traduzioni... Schlüsselmasculine | Maskulinum m key key esempi to have (or | oderod get) the key of the street selten ausgesperrt seinor | oder od werden to have (or | oderod get) the key of the street to keep under lock and key hinter Schlossand | und u. Riegel halten to keep under lock and key to turn the key abschließen to turn the key Schlüsselmasculine | Maskulinum m key solution figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Lösungfeminine | Femininum f (to zu) (zu einer Schwierigkeitor | oder od einem Geheimnis) key solution figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig key solution figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi the key to success der Schlüssel zum Erfolg the key to success Schlüsselmasculine | Maskulinum m key book with answers to exerciseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig key book with answers to exerciseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Keilmasculine | Maskulinum m key engineering | TechnikTECH cotteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Splintmasculine | Maskulinum m key engineering | TechnikTECH cotteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Bolzenmasculine | Maskulinum m key engineering | TechnikTECH cotteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc key engineering | TechnikTECH cotteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schraubenschlüsselmasculine | Maskulinum m key engineering | TechnikTECH spanner key engineering | TechnikTECH spanner Tastefeminine | Femininum f key engineering | TechnikTECH of typewriteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc key engineering | TechnikTECH of typewriteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Tastefeminine | Femininum f key electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK button Druckknopfmasculine | Maskulinum m key electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK button Druckkontaktmasculine | Maskulinum m key electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK button key electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK button Chiffrierschlüsselmasculine | Maskulinum m key electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Sendetastefeminine | Femininum f key electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK key electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Setz-, Schließkeilmasculine | Maskulinum m key typography | Buchdruck/TypographieTYPO key collar key typography | Buchdruck/TypographieTYPO key collar Schienenkeilmasculine | Maskulinum m key for rail track key for rail track Dübelmasculine | Maskulinum m key in carpentry Bandneuter | Neutrum n key in carpentry Balkenschlüsselmasculine | Maskulinum m (Holz, welches die Sparren verbindet) key in carpentry key in carpentry Schlusssteinmasculine | Maskulinum m key architecture | ArchitekturARCH keystone Keilmasculine | Maskulinum m key architecture | ArchitekturARCH keystone Spanmasculine | Maskulinum m key architecture | ArchitekturARCH keystone Zwickermasculine | Maskulinum m key architecture | ArchitekturARCH keystone Unterlagefeminine | Femininum f key architecture | ArchitekturARCH keystone key architecture | ArchitekturARCH keystone Tastefeminine | Femininum f key musical term | MusikMUS on keyboard instrument key musical term | MusikMUS on keyboard instrument esempi black (upperalso | auch a. chromatic) key schwarze (Ober)Taste black (upperalso | auch a. chromatic) key white (loweralso | auch a. natural) key weiße (Unter)Taste white (loweralso | auch a. natural) key white (loweralso | auch a. natural) key musical term | MusikMUS on wind instrument Klappefeminine | Femininum f white (loweralso | auch a. natural) key musical term | MusikMUS on wind instrument closed key Klappe zum Öffnen (des Loches) closed key open key Klappe zum Schließen open key nascondi gli esempimostra più esempi Tonartfeminine | Femininum f key musical term | MusikMUS key musical term | MusikMUS esempi key of C (major) C-Dur key of C (major) key of C minor c-Moll key of C minor out-of-key-notes tonartfremde Töne out-of-key-notes principal key Haupttonart (eines Musikstücks) principal key off key singet cetera, and so on | etc., und so weiter etc falsch off key singet cetera, and so on | etc., und so weiter etc nascondi gli esempimostra più esempi Grundtonmasculine | Maskulinum m key key tone obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs key key tone obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (Tonart) Vorzeichnungfeminine | Femininum f key musical term | MusikMUS key signature Vorzeichenplural | Plural pl key musical term | MusikMUS key signature key musical term | MusikMUS key signature Tonalitätfeminine | Femininum f key musical term | MusikMUS tonality key musical term | MusikMUS tonality esempi sense (or | oderod feeling) of key Tonalitätssinn, -gefühl, -bewusstsein sense (or | oderod feeling) of key Ton(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m key figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig key figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi all in the same key alles im gleichen Ton, monoton all in the same key to speak in a sharp (high) key in scharfem (hohem) Ton sprechen to speak in a sharp (high) key Chiffrefeminine | Femininum f key in newspaper ads Kennwortneuter | Neutrum n, -zifferfeminine | Femininum f key in newspaper ads key in newspaper ads Zeichenerklärungfeminine | Femininum f, -schlüsselmasculine | Maskulinum m key legend: in mapset cetera, and so on | etc., und so weiter etc key legend: in mapset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Einklangmasculine | Maskulinum m key agreement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig key agreement figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to be in key withsomething | etwas sth mitsomething | etwas etwas übereinstimmen to be in key withsomething | etwas sth Schlüsselmasculine | Maskulinum m key figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gewaltfeminine | Femininum f key figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig key figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi the power of the keys röm.-kath. Kirche die Schlüsselgewalt the power of the keys röm.-kath. Kirche St. Peter’s Keys keine direkte Übersetzung die gekreuzten Schlüssel des päpstlichen Wappens St. Peter’s Keys Schlüsselstellungfeminine | Femininum f key military term | Militär, militärischMIL beherrschende Stellung, Machtfeminine | Femininum f (to überaccusative (case) | Akkusativ akk) key military term | Militär, militärischMIL key military term | Militär, militärischMIL esempi Gibraltar is the key to the Mediterranean Gibraltar ist das Tor zum Mittelmeer Gibraltar is the key to the Mediterranean Mittelneuter | Neutrum n zum Zweck key means to an end figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig key means to an end figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi golden key, silver key Bestechungsgeld golden key, silver key (Klassifikations)Tabellefeminine | Femininum f key botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL classification table key botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL classification table Flügelfruchtfeminine | Femininum f key botany | BotanikBOT key fruit key botany | BotanikBOT key fruit Kiloneuter | Neutrum n key American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl key American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl esempi a key of hash ein Kilo Hasch a key of hash „key“: transitive verb key [kiː]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) füttern, unterlegen stimmen anpassen mit einem Schlüsselwort versehen esempi also | aucha. key in, key on secure with a key befestigen, verkeilen, (fest)keilen, verklinken also | aucha. key in, key on secure with a key to key off von den Keilen abtreiben to key off to key on auftreiben to key on esempi key in informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT (über die Tastatur) eingebenor | oder od -tippen key in informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT füttern, unterlegen key typography | Buchdruck/TypographieTYPO key typography | Buchdruck/TypographieTYPO stimmen key musical term | MusikMUS tune key musical term | MusikMUS tune esempi to key the strings die Saiten stimmen to key the strings anpassen (to anaccusative (case) | Akkusativ akk) key adjust key adjust esempi key up anfeuern (to zu) key up to be all keyed up aufgeregtor | oder od erregtor | oder od aufgedreht sein to be all keyed up esempi key up increase: offeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc erhöhen, heben, verbessern key up increase: offeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit einem Schlüsselwort versehen key a newspaper ad key a newspaper ad „key“: adjective key [kiː]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Schlüssel… Schlüssel… key key esempi key position Schlüsselstellung key position
„up the wind“: adverb up the windadverb | Adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gegen die Windrichtung gegen die Windrichtung up the wind aviation | LuftfahrtFLUG up the wind aviation | LuftfahrtFLUG esempi to land up the wind gegen den Wind landen to land up the wind
„wind-up“: noun wind-up [ˈwaɪndʌp]noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Witz Witzmasculine | Maskulinum m wind-up British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg wind-up British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
„wind up“: intransitive verb wind upintransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) enden bankerott machen hochkurbeln mit dem Arm Schwung holen, ausholen schließen, Schluss machen (especially | besondersbesonders seine Rede) schließen, Schluss machen wind up wind up esempi he wound up by saying er schloss (seine Rede) mit den Worten he wound up by saying enden wind up end up familiar, informal | umgangssprachlichumg wind up end up familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi he’ll wind up in prison er wird im Gefängnis enden he’ll wind up in prison I wound up agreeing with him am Ende stimmte ich ihm doch noch zu I wound up agreeing with him he wound up by shooting himself zu guter Letzt erschoss er sich he wound up by shooting himself bank(e)rott machen wind up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH wind up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH hochkurbeln wind up car window wind up car window mit dem Arm Schwung holen, ausholen wind up in baseball wind up in baseball „wind up“: transitive verb wind uptransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) aufziehen, verarschen ankurbeln, in Gang bringen, in HochSpannung versetzen beenden, abschließen abwickeln, erledigen auflösen, liquidieren anspannen, erregen aufziehen, verarschen wind up tease familiar, informal | umgangssprachlichumg wind up tease familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi they’re just winding you up sie nehmen dich nur hoch they’re just winding you up wind up → vedere „wind“ wind up → vedere „wind“ ankurbeln, in Gang bringen wind up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wind up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in (Hoch)Spannung versetzen, anspannen, erregen wind up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wind up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to wind oneself up for an effort eine Kraftanstrengung machen to wind oneself up for an effort to be wound up to fury in Zorn geraten sein to be wound up to fury our expectations were wound up to a high pitch unsere Erwartungen waren hochgespannt our expectations were wound up to a high pitch beenden, (ab)schließen wind up speechet cetera, and so on | etc., und so weiter etc wind up speechet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi she wound up her speech by saying sie schloss ihre Rede mit den Worten she wound up her speech by saying abwickeln, erledigen wind up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH affairs wind up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH affairs auflösen, liquidieren wind up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH company wind up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH company
„keyed“: adjective keyed [kiːd]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mit Tasten versehen, Tasten…, mit Klappen versehen in einer Tonart gesetzt, gestimmt versplintet, festgekeilt durch einen Schlussstein verstärkt mit Kennziffer Schlüssel versehen, chiffriert mit Tasten versehen, Tasten… keyed musical term | MusikMUS keyboard instrument keyed musical term | MusikMUS keyboard instrument mit Klappen versehen keyed musical term | MusikMUS wind instrument keyed musical term | MusikMUS wind instrument esempi keyed bugle, keyed horn Klappenhorn keyed bugle, keyed horn keyed instrument Tasteninstrument keyed instrument six-keyed flute Flöte mit 6 Klappen six-keyed flute in einer (bestimmten) Tonart gesetzt keyed musical term | MusikMUS in a particular key keyed musical term | MusikMUS in a particular key gestimmt keyed musical term | MusikMUS tuned keyed musical term | MusikMUS tuned esempi keyed to a tone auf einen Ton gestimmt keyed to a tone versplintet keyed engineering | TechnikTECH cottered keyed engineering | TechnikTECH cottered festgekeilt keyed engineering | TechnikTECH secured using wedgeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc keyed engineering | TechnikTECH secured using wedgeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc durch einen Schlussstein verstärkt keyed strengthened using a keystone keyed strengthened using a keystone mit Kennzifferor | oder od Schlüssel versehen, chiffriert (Anzeigeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) keyed adset cetera, and so on | etc., und so weiter etc keyed adset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„keyed-up“: adjective keyed-up [kiːdˈʌp]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) aufgedreht aufgedreht keyed-up keyed-up
„wind“: noun wind [waind]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Windung, Biegung Verbiegung Umdrehung Umdrehen, Aufziehen, Spannen, Spulen Hochwinden Winden, Wickeln, Schlingen Winde, Förderzug Windungfeminine | Femininum f wind turn Biegungfeminine | Femininum f wind turn wind turn Verbiegungfeminine | Femininum f wind engineering | TechnikTECH in woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc wind engineering | TechnikTECH in woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Umdrehungfeminine | Femininum f wind turn of clock key, violin peget cetera, and so on | etc., und so weiter etc wind turn of clock key, violin peget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Umdrehenneuter | Neutrum n wind winding wind winding Aufziehenneuter | Neutrum n wind of clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc wind of clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc Spannenneuter | Neutrum n wind of string, springet cetera, and so on | etc., und so weiter etc wind of string, springet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Spulenneuter | Neutrum n wind onto reel wind onto reel Hochwindenneuter | Neutrum n, -ziehenneuter | Neutrum n wind raising obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs wind raising obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Windenneuter | Neutrum n wind winding round Wickelnneuter | Neutrum n wind winding round Schlingenneuter | Neutrum n wind winding round wind winding round Windefeminine | Femininum f wind engineering | TechnikTECH Förderzugmasculine | Maskulinum m wind engineering | TechnikTECH wind engineering | TechnikTECH „wind“: intransitive verb wind [waind]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf wound [waund]; selten außer; nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF winded [ˈwaindid]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich winden, sich schlängeln, Haken schlagen sich winden legen, sich wickeln schlingen, sich ranken spulen sich werfen verziehen aufgewunden aufgewickelt werden die Beine umeinanderschlingen sich aufwinden -wickeln lassen sich in Windungen fortbewegen dahinziehen sich winden, sich schlängeln, sich in Windungen fortbewegenor | oder od dahinziehen wind of river, street wind of river, street Haken schlagen wind also | aucha. (of hare) wind also | aucha. (of hare) esempi to wind along sich dahinschlängelnor | oder od entlangwinden to wind along sich windenor | oder od legen (about, around, round umaccusative (case) | Akkusativ akk) wind coil wind coil sich wickelnor | oder od schlingen wind coil wind coil sich ranken wind coil:, of plant wind coil:, of plant esempi the serpent winds around its victim die Schlange umschlingt ihr Opfer the serpent winds around its victim the vine winds around a pole der Weinstock rankt sich um einen Pfahl the vine winds around a pole spulen wind onto reel wind onto reel sich werfenor | oder od verziehen wind engineering | TechnikTECH of plank wind engineering | TechnikTECH of plank esempi wind (into) insinuate oneself obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sich einschleichen (inaccusative (case) | Akkusativ akk) sich heranmachen (anaccusative (case) | Akkusativ akk) auf Umwegen gelangen (zu) wind (into) insinuate oneself obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs to wind into favo(u)r sich Gunst erschleichen, sich einschmeicheln to wind into favo(u)r aufgewundenor | oder od aufgewickelt werden, sich aufwindenor | oder od -wickeln lassen wind be rolled up wind be rolled up die Beine umeinanderschlingen wind of horse wind of horse „wind“: transitive verb wind [waind]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) umwinden, umwickeln auf-, abwickeln umschlingen sich schlängeln, schlängelnd zurücklegen, sich schleichen wenden, in Gegenrichtung drehen hieven weiterdrehen, transportieren herumwinden, schlingen, wickeln schleichend umwinden, umwickeln wind wrap round wind wrap round esempi often | oftoft wind up with winder aufwinden, -haspeln often | oftoft wind up with winder often | oftoft wind up thread, woolet cetera, and so on | etc., und so weiter etc aufwickeln, -spulen often | oftoft wind up thread, woolet cetera, and so on | etc., und so weiter etc to wind up a piece of string ein Stück Schnur aufwickeln to wind up a piece of string (herum)winden, (-)schlingen, (-)wickeln (round um) wind coil wind coil esempi the serpent winds itself round its victim die Schlange umschlingt ihr Opfer the serpent winds itself round its victim to wind a blanket round oneself sich in eine Decke einwickeln to wind a blanket round oneself to wind one’s arms roundsomebody | jemand sb die Arme um jemanden schlingen to wind one’s arms roundsomebody | jemand sb (auf-, ab)wickeln wind on or off reelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc wind on or off reelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi to wind cotton off (on) a reel Baumwolle von einer Spule abwickeln (auf eine Spule wickeln) to wind cotton off (on) a reel to turn (or | oderod twistor | oder od wind)somebody | jemand sb round one’s (little) finger jemanden um den (kleinen) Finger wickeln to turn (or | oderod twistor | oder od wind)somebody | jemand sb round one’s (little) finger esempi often | oftoft wind up clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc aufziehen often | oftoft wind up clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc often | oftoft wind up string of musical instrumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc anziehen, spannen often | oftoft wind up string of musical instrumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc to wind (up) a watch eine Uhr aufziehen to wind (up) a watch to wind up the strings of a violin die Saiten einer Geige spannen to wind up the strings of a violin nascondi gli esempimostra più esempi umschlingen wind enclose poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet wind enclose poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet esempi to windsomebody | jemand sb in one’s arms jemanden umschlingen, jemanden umarmen to windsomebody | jemand sb in one’s arms esempi often | oftoft wind up out of wellet cetera, and so on | etc., und so weiter etc hochwinden, -haspeln, -ziehen often | oftoft wind up out of wellet cetera, and so on | etc., und so weiter etc often | oftoft wind up ore fördern often | oftoft wind up ore to wind up ore from a mine Erz aus einem Bergwerk fördern to wind up ore from a mine (sich) schlängeln, schlängelnd zurücklegen wind way wind way (sich) schleichen, schleichendor | oder od heimlich zurücklegen wind way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wind way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to wind oneself (or | oderod one’s way) into sb’s affection (sich) jemandes Zuneigung erschleichen, sich bei jemandem einschmeicheln to wind oneself (or | oderod one’s way) into sb’s affection wenden, (in Gegenrichtung) drehen wind nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF turn about wind nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF turn about hieven wind nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF heave wind nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF heave esempi to wind a ship out of the harbo(u)r ein Schiff aus dem Hafen hieven to wind a ship out of the harbo(u)r (weiter)drehen, transportieren wind photography | FotografieFOTO film wind photography | FotografieFOTO film
„…wind“: Maskulinum | Zusammensetzung, Kompositum …windMaskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) wind wind …wind …wind esempi Ostwind east wind, easterly Ostwind Rückenwind tailwind Rückenwind Seewind onshore wind, breeze coming off the sea Seewind Seitenwind crosswind Seitenwind nascondi gli esempimostra più esempi