Traduzione Tedesco-Inglese per "tight squeeze"

"tight squeeze" traduzione Inglese

Cercava forse Squeeze-out-Verfahren?

  • (zusammen)drücken, (-)pressen
    squeeze press
    squeeze press
esempi
  • ausquetschen, -pressen
    squeeze fruit
    squeeze fruit
  • ausdrücken
    squeeze sponge
    squeeze sponge
  • auspowern
    squeeze sb: exploit familiar, informal | umgangssprachlichumg
    schröpfen
    squeeze sb: exploit familiar, informal | umgangssprachlichumg
    squeeze sb: exploit familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • he is a squeezed orange figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bei ihm ist nichts mehr zu holen
    he is a squeezed orange figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to squeeze the juice out ofsomebody | jemand sb
    jemanden ausnutzenor | oder od übervorteilen
    to squeeze the juice out ofsomebody | jemand sb
esempi
  • often | oftoft squeeze out liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (her)ausquetschen, (her)auspressen (from aus)
    often | oftoft squeeze out liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to squeeze juice from an orange
    Saft aus einer Orange auspressen
    to squeeze juice from an orange
  • to squeeze a tear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to squeeze a tear figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • to squeeze in
    to squeeze in
  • to squeeze dresses into a suitcase
    Kleider in einen Koffer zwängen
    to squeeze dresses into a suitcase
  • to squeeze oneself (or | oderod one’s way) into (through)
    sich hinein- (hindurch)zwängen
    to squeeze oneself (or | oderod one’s way) into (through)
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • herzen, festor | oder od innig an sich drücken
    squeeze hug tightly familiar, informal | umgangssprachlichumg
    squeeze hug tightly familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • bedrücken
    squeeze depress: with taxationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    squeeze depress: with taxationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • bedrängen, unter Druck setzen
    squeeze put pressure on familiar, informal | umgangssprachlichumg
    in die Enge treiben, erpressen
    squeeze put pressure on familiar, informal | umgangssprachlichumg
    squeeze put pressure on familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Geld herausholen aus (jemandem)
    squeeze sb: for money familiar, informal | umgangssprachlichumg
    squeeze sb: for money familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • herauspressen, herausschinden (out of aus)
    squeeze money, advantageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    squeeze money, advantageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • to squeeze the shorts commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Deckungskäufe erzwingen
    to squeeze the shorts commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • zum Abwerfen zwingen
    squeeze in bridge
    squeeze in bridge

squeeze

[skwiːz]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sich zwängen
    squeeze force one’s way
    squeeze force one’s way
esempi
  • to squeeze through (in, out)
    sich durch- (hinein-, hinaus)zwängen
    to squeeze through (in, out)
esempi
  • sich (aus)quetschenor | oder od (-)pressen lassen
    squeeze of fruitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, be capable of squeezing
    squeeze of fruitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, be capable of squeezing

  • Druckmasculine | Maskulinum m
    squeeze pressing, squashing
    Drückenneuter | Neutrum n
    squeeze pressing, squashing
    Pressenneuter | Neutrum n
    squeeze pressing, squashing
    Quetschenneuter | Neutrum n
    squeeze pressing, squashing
    squeeze pressing, squashing
esempi
  • to givesomething | etwas sth a squeeze
    something | etwasetwas drücken
    to givesomething | etwas sth a squeeze
  • Händedruckmasculine | Maskulinum m
    squeeze handshake
    squeeze handshake
esempi
  • to givesomebody | jemand sb a squeeze (of the hand)
    jemandem die Hand drücken
    to givesomebody | jemand sb a squeeze (of the hand)
  • Herzenneuter | Neutrum n
    squeeze tight hug
    innige Umarmung
    squeeze tight hug
    squeeze tight hug
  • Gedrängeneuter | Neutrum n
    squeeze crowd, throng
    squeeze crowd, throng
  • (das) Ausgepresste, ausgepresster Saft
    squeeze pressed juice or liquid
    squeeze pressed juice or liquid
  • Klemmefeminine | Femininum f
    squeeze predicament familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Druckmasculine | Maskulinum m
    squeeze predicament familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Bedrängnisfeminine | Femininum f
    squeeze predicament familiar, informal | umgangssprachlichumg
    especially | besondersbesonders Geldverlegenheitfeminine | Femininum f
    squeeze predicament familiar, informal | umgangssprachlichumg
    squeeze predicament familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • Spielor | oder od Situation, wo man eine Farbeor | oder od eine wichtige Karte aufgeben muss
    squeeze in bridge
    squeeze in bridge
  • Druckmasculine | Maskulinum m
    squeeze pressure, blackmail familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Erpressungfeminine | Femininum f
    squeeze pressure, blackmail familiar, informal | umgangssprachlichumg
    squeeze pressure, blackmail familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • to put the squeeze onsomebody | jemand sb
    jemanden unter Druck setzen
    to put the squeeze onsomebody | jemand sb
  • Knappheitfeminine | Femininum f
    squeeze commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH economic bottleneck
    wirtschaftlicher Engpass
    squeeze commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH economic bottleneck
    squeeze commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH economic bottleneck
  • Zwangmasculine | Maskulinum m zu Deckungskäufen
    squeeze commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on stock exchange: pressure to make covering purchases
    squeeze commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH on stock exchange: pressure to make covering purchases
esempi
  • erpresster Gewinnanteil, unerlaubte Kommission (eines eingeborenen Dienersor | oder od Beamten)
    squeeze in East Asia: illegal commission
    squeeze in East Asia: illegal commission
  • (especially | besondersbesonders Wachs)Abdruckmasculine | Maskulinum m, (-)Abgussmasculine | Maskulinum m
    squeeze cast, imprint
    squeeze cast, imprint
  • Gurgelfeminine | Femininum f
    squeeze throat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Halsmasculine | Maskulinum m
    squeeze throat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    squeeze throat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Seidefeminine | Femininum f
    squeeze silk slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    squeeze silk slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • (knappes) Entkommen
    squeeze escape slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    squeeze escape slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

esempi
  • tight coupling electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    tight coupling electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • tight knot
    fester Knoten
    tight knot
  • the cork is too tight
    der Kork sitzt zu fest
    the cork is too tight
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • straff, (an)gespannt
    tight taut
    tight taut
  • verkniffen, verkrampft, gepresst
    tight taut, lips figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tight taut, lips figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • eng(anliegend), knapp, (zu) eng
    tight close-fitting
    tight close-fitting
esempi
  • tight fit of dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    knapperor | oder od eng anliegender Sitz
    tight fit of dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • tight fit engineering | TechnikTECH
    tight fit engineering | TechnikTECH
  • tight shoes
    engeor | oder od zu kleine Schuhe
    tight shoes
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • eng, dicht (gedrängt)
    tight cramped
    tight cramped
  • ein dichtes Gedränge
    tight cramped
    tight cramped
  • bedenklich, kritisch
    tight cramped familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tight cramped familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • dicht (schließend), undurchlässig, nicht leck, abgedichtet
    tight not leaking: ship, barrelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tight not leaking: ship, barrelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • wasserundurchlässig
    tight agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR soil
    tight agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR soil
  • prall
    tight bulging
    tight bulging
  • geschlossen
    tight sports | SportSPORT way of playing
    tight sports | SportSPORT way of playing
  • dicht nebeneinander(liegend), fast gleichwertig, knapp
    tight sports | SportSPORT familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tight sports | SportSPORT familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • streng, straff, stramm
    tight strict figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tight strict figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigespecially | besonders besonders familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • knaus(e)rig
    tight miserly familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tight miserly familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • knick(e)rig
    tight
    geizig
    tight
    tight
  • knapp, rar
    tight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money
    tight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money
  • angespannt
    tight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH state of the market
    tight commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH state of the market
esempi
esempi
  • voll
    tight drunk slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tight drunk slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • blau
    tight
    dicht
    tight
    tight
esempi
  • as tight as an owl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    total blau
    as tight as an owl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • erfahren, bewandert, geschickt
    tight skilful dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    tight skilful dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • schmuck, sauber, niedlich
    tight pretty obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    tight pretty obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
esempi
  • tight für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → vedere „tidy
    tight für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → vedere „tidy
  • engherzig, -stirnig, am Kleinen klebend
    tight art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNSTet cetera, and so on | etc., und so weiter etc narrow-minded slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tight art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNSTet cetera, and so on | etc., und so weiter etc narrow-minded slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • tight syn → vedere „taut
    tight syn → vedere „taut
  • tight → vedere „tense
    tight → vedere „tense
  • tight syn → vedere „drunk
    tight syn → vedere „drunk

tight

[tait]adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fest, stramm, dicht
    tight engineering | TechnikTECH
    tight engineering | TechnikTECH
  • fest
    tight hold
    tight hold
esempi

tightness

[ˈtaitnis]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Dichtefeminine | Femininum f
    tightness crowdedness
    Engefeminine | Femininum f
    tightness crowdedness
    Gedrängtheitfeminine | Femininum f
    tightness crowdedness
    tightness crowdedness
  • Straffheitfeminine | Femininum f
    tightness tautness
    tightness tautness
  • Festigkeitfeminine | Femininum f
    tightness commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of stock market
    tightness commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of stock market
esempi
  • also | aucha. tightness of money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    (Geld)Knappheitfeminine | Femininum f
    also | aucha. tightness of money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Geizmasculine | Maskulinum m
    tightness miserliness
    Knickereifeminine | Femininum f
    tightness miserliness
    tightness miserliness
  • Beklemmungfeminine | Femininum f
    tightness medicine | MedizinMED
    tightness medicine | MedizinMED
  • Härtefeminine | Femininum f
    tightness medicine | MedizinMED of pulse
    tightness medicine | MedizinMED of pulse

tight-lipped

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • verschlossen, wortkarg
    tight-lipped figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tight-lipped figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • to be tight-lipped about
    nicht reden wollen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    to be tight-lipped about

-tight

[tait]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • dicht, fest
    -tight Wortelement mit der Bedeutung
    -tight Wortelement mit der Bedeutung

tights

[taits]plural noun | Substantiv Plural spl British English | britisches EnglischBr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • a pair of tights
    eine Strumpfhose
    a pair of tights
  • (Tänzer-, Artisten)Trikotmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    tights of danceret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tights of danceret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi

squeeze bottle

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Plastik)Spritzflaschefeminine | Femininum f
    squeeze bottle
    squeeze bottle

credit squeeze

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Kreditrestriktionfeminine | Femininum f
    credit squeeze commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    credit squeeze commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH

Squeeze-out

[ˈskviːzˌʔaut]Maskulinum | masculine m <Squeeze-out; Squeeze-outs> Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • squeeze-out
    Squeeze-out Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    Squeeze-out Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN