Traduzione Tedesco-Inglese per "reckless disregard"

"reckless disregard" traduzione Inglese

disregardful

[-ful; -fəl]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • nicht achtend, unachtsam (of aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    disregardful inattentive
    disregardful inattentive
  • nachlässig, vernachlässigend
    disregardful neglectful
    disregardful neglectful
esempi
  • to be disregardful ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas missachtenor | oder od vernachlässigen
    to be disregardful ofsomething | etwas sth

reckless

[ˈreklis]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

disregard

[disriˈgɑː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • nicht beachten, ignorieren
    disregard not pay attention to
    keine Beachtung schenken (dative (case) | Dativdat)
    disregard not pay attention to
    außer acht lassen, nicht achten auf (accusative (case) | Akkusativakk) (accusative (case) | Akkusativakk)
    disregard not pay attention to
    disregard not pay attention to

disregard

[disriˈgɑː(r)d]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Nichtbeachtungfeminine | Femininum f
    disregard neglect
    Vernachlässigungfeminine | Femininum f
    disregard neglect
    Außerachtlassenneuter | Neutrum n (of, forgenitive (case) | Genitiv gen)
    disregard neglect
    disregard neglect
  • Nicht-, Missachtungfeminine | Femininum f
    disregard contempt
    Geringschätzungfeminine | Femininum f (of, forgenitive (case) | Genitiv gen für)
    disregard contempt
    disregard contempt
  • Gleichgültigkeitfeminine | Femininum f (of, for gegenüber)
    disregard indifference
    disregard indifference
  • Ignorierungfeminine | Femininum f (of, forgenitive (case) | Genitiv gen)
    disregard ignoring
    disregard ignoring

recklessness

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Unbesorgtheitfeminine | Femininum f
    recklessness lack of concern
    Unbekümmertheitfeminine | Femininum f (of um)
    recklessness lack of concern
    recklessness lack of concern
  • Sorglosigkeitfeminine | Femininum f
    recklessness carefreeness
    recklessness carefreeness
  • Verwegenheitfeminine | Femininum f
    recklessness heedlessness
    Leichtsinnmasculine | Maskulinum m, -fertigkeitfeminine | Femininum f
    recklessness heedlessness
    Rücksichtslosigkeitfeminine | Femininum f
    recklessness heedlessness
    recklessness heedlessness

smack

[smæk]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Bei)Geschmackmasculine | Maskulinum m
    smack taste
    smack taste
esempi
  • Beigeschmackmasculine | Maskulinum m
    smack figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anflugmasculine | Maskulinum m
    smack figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anstrichmasculine | Maskulinum m
    smack figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Spurfeminine | Femininum f
    smack figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    smack figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Häppchenneuter | Neutrum n
    smack morsel
    Bissenmasculine | Maskulinum m
    smack morsel
    smack morsel
  • smack syn vgl. → vedere „taste
    smack syn vgl. → vedere „taste
esempi

smack

[smæk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • einen seltsamen Beigeschmack haben
    smack have odd taste obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    smack have odd taste obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi

  • Buchneuter | Neutrum n
    book
    book
esempi
  • Buchneuter | Neutrum n (als Teil eines literarischen Werkesor | oder od der Bibel)
    book section of work
    book section of work
esempi
  • the books of the Old Testament
    die Bücher des Alten Testaments
    the books of the Old Testament
esempi
  • the Book , also | aucha. the book of books, divine book, book of God, the good book, the inspired book
    die Bibel
    the Book , also | aucha. the book of books, divine book, book of God, the good book, the inspired book
  • to swear on the Bible (or | oderod on the Book)
    auf die Bibel schwören
    to swear on the Bible (or | oderod on the Book)
  • Urkundefeminine | Femininum f
    book history | GeschichteHIST document obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schriftstückneuter | Neutrum n
    book history | GeschichteHIST document obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Dokumentneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders über die Übertragung von Grundbesitz)
    book history | GeschichteHIST document obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    book history | GeschichteHIST document obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Listefeminine | Femininum f
    book list
    (Mitglieder)Verzeichnisneuter | Neutrum n
    book list
    book list
  • book → vedere „betting book
    book → vedere „betting book
esempi
  • visitors’ book
    Fremden-, Gästebuch
    visitors’ book
  • to be on the books
    auf der (Mitglieder-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Liste stehen, eingeschrieben sein
    to be on the books
  • amtliche Liste der Angehörigen eines College
    book list of college members <plural | Pluralpl>
    book list of college members <plural | Pluralpl>
  • book → vedere „name
    book → vedere „name
  • Buchneuter | Neutrum n (Bezeichnung bestimmter Sammlungen von Staatsakten, Notenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, nach der Farbe des Einbandes genannt)
    book politics | PolitikPOL
    book politics | PolitikPOL
  • book → vedere „blue book
    book → vedere „blue book
esempi
  • Geschäfts-, Kassen-, Handelsbuchneuter | Neutrum n
    book commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    book commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
esempi
  • book of accounts
    Konto-, Rechnungsbuch
    book of accounts
  • book of charges
    Ausgabe(n)-, Unkostenbuch
    book of charges
  • book of commissions
    (Waren)Bestellbuch
    book of commissions
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Notiz-, Merkbuchneuter | Neutrum n
    book notebook
    (Schul)Heftneuter | Neutrum n
    book notebook
    book notebook
esempi
  • Heftneuter | Neutrum n
    book of official papers, flat objects
    Blockmasculine | Maskulinum m
    book of official papers, flat objects
    Bündelneuter | Neutrum n
    book of official papers, flat objects
    book of official papers, flat objects
esempi
  • (Opern)Textbuchneuter | Neutrum n
    book libretto
    Librettoneuter | Neutrum n
    book libretto
    book libretto
  • Buchneuter | Neutrum n (die ersten 6 Stiche einer Partei)
    book in whist and bridge
    book in whist and bridge

  • (Platz) (vor)bestellen
    book reserve
    book reserve
  • anmelden
    book Telefongespräch
    book Telefongespräch
  • lösen
    book Eintritts-, Fahrkarte
    book Eintritts-, Fahrkarte
esempi
  • engagieren
    book musician, artistet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    book musician, artistet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (ver)buchen, eintragen
    book commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    book commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
esempi
  • aufschreiben, notieren
    book note down
    book note down
  • einen Strafzettel verpassen (dative (case) | Dativdat)
    book driver for speedinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    book driver for speedinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi
  • to booksomebody | jemand sb for a passage nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    jemanden für eine Überfahrt (in die Passagierliste) eintragen
    to booksomebody | jemand sb for a passage nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • aufgeben (to nach)
    book luggage
    book luggage
  • buch-or | oder od heftweise zusammenlegen
    book rare | seltenselten (put together like a book)
    book rare | seltenselten (put together like a book)
  • mit Büchern versehen
    book rare | seltenselten (equip with books)
    book rare | seltenselten (equip with books)
  • urkundlich übertragen
    book history | GeschichteHIST land obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    book history | GeschichteHIST land obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

book

[buk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • eine (Fahr-, Schiffs-, Flug)Karte lösen
    book
    book
esempi