„Paragraf“ Paragraf <Paragrafen; auch | alsoa. Paragrafs; Paragrafen> Paragraph [paraˈgraːf]Maskulinum | masculine m <Paragraphen; auch | alsoa. Paragraphs; Paragraphen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) paragraph section, article paragraph paragraph Paragraf Textabschnitt Paragraf Textabschnitt section Paragraf Rechtswesen | legal term, lawJUR article Paragraf Rechtswesen | legal term, lawJUR Paragraf Rechtswesen | legal term, lawJUR paragraph Paragraf BUCHDRUCK Paragraf BUCHDRUCK
„Par.“: Abkürzung Par.Abkürzung | abbreviation abk (= Paragraf) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) paragraph para., par., section sect., article section (sect.), article (art.) Par. Rechtswesen | legal term, lawJUR Par. Rechtswesen | legal term, lawJUR paragraph (para., par.) Par. Absatz Rechtswesen | legal term, lawJUR Par. Absatz Rechtswesen | legal term, lawJUR
„Paragr.“: Abkürzung Paragr.Abkürzung | abbreviation abk (= Paragraf) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) paragraph para., par., section sect., article section (sect.), article (art.) Paragr. Rechtswesen | legal term, lawJUR Paragr. Rechtswesen | legal term, lawJUR paragraph (para., par.) Paragr. Absatz Rechtswesen | legal term, lawJUR Paragr. Absatz Rechtswesen | legal term, lawJUR
„Gestrüpp“: Neutrum Gestrüpp [-ˈʃtrʏp]Neutrum | neuter n <Gestrüpp(e)s; Gestrüppe> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) crub, brush undergrowth thicket maze, jungle crub Gestrüpp (Gesträuch) s brush Gestrüpp (Gesträuch) s Gestrüpp (Gesträuch) s esempi mit Gestrüpp bedeckt scrubby, brush-covered dumetose, dumose, dumosous mit Gestrüpp bedeckt undergrowth Gestrüpp Unterholz Gestrüpp Unterholz thicket Gestrüpp Dickicht Gestrüpp Dickicht maze Gestrüpp figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jungle Gestrüpp figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Gestrüpp figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi das Gestrüpp der Paragrafen the maze of rules and regulations das Gestrüpp der Paragrafen
„strafbar“: Adjektiv strafbarAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) criminal, punishable, liable to punishment punishable, liable to punishment (oder | orod penalty) strafbar Rechtswesen | legal term, lawJUR Person, Handlung strafbar Rechtswesen | legal term, lawJUR Person, Handlung criminal strafbar verbrecherisch Rechtswesen | legal term, lawJUR strafbar verbrecherisch Rechtswesen | legal term, lawJUR esempi eine strafbare Handlung begehen to commit a punishable (oder | orod criminal) offense amerikanisches Englisch | American EnglishUS to commit a punishable (oder | orod criminal) offence britisches Englisch | British EnglishBr eine strafbare Handlung begehen sich strafbar machen to incur a penalty (oder | orod criminal liability) to make (oder | orod render) oneself liable to a penalty (oder | orod to prosecution) sich strafbar machen die Tat ist strafbar nach Paragraf … the act is an offense amerikanisches Englisch | American EnglishUS under section …, the crime is punishable under section … the act is an offence britisches Englisch | British EnglishBr under section …, the crime is punishable under section … die Tat ist strafbar nach Paragraf …
„ersatzlos“: Adjektiv ersatzlosAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) without replacement without replacement ersatzlos ersatzlos esempi die ersatzlose Streichung des Weihnachtsgeldes the abolition (oder | orod discontinuation) of the Christmas bonus die ersatzlose Streichung des Weihnachtsgeldes „ersatzlos“: Adverb ersatzlosAdverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 12 jobs are being axed... esempi 12 Arbeitsplätze werden ersatzlos gestrichen 12 jobs are being axed 12 Arbeitsplätze werden ersatzlos gestrichen der Paragraf wird ersatzlos abgeschafft the paragraph is being deleted (oder | orod removed) (and not replaced) der Paragraf wird ersatzlos abgeschafft
„Labyrinth“: Neutrum Labyrinth [labyˈrɪnt]Neutrum | neuter n <Labyrinth(e)s; Labyrinthe> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) labyrinth, maze labyrinth maze labyrinth Labyrinth Irrgarten maze Labyrinth Irrgarten Labyrinth Irrgarten esempi sich in einem Labyrinth verirren to lose oneself in a labyrinth sich in einem Labyrinth verirren ein Labyrinth kleiner Straßen und Gässchen a labyrinth (oder | orod maze) of tiny streets and alleys ein Labyrinth kleiner Straßen und Gässchen er fand sich im Labyrinth der Paragrafen nicht mehr zurecht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he lost his way (oder | orod he got lost) in the maze of laws er fand sich im Labyrinth der Paragrafen nicht mehr zurecht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig labyrinth Labyrinth Medizin | medicineMED inneres Ohr Labyrinth Medizin | medicineMED inneres Ohr maze (an apparatus used in learning experiments) Labyrinth Biologie | biologyBIOL Labyrinth Biologie | biologyBIOL
„einschlägig“: Adjektiv einschlägig [-ˌʃlɛːgɪç]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) relevant, pertinent, appropriate appropriate relevant einschlägig betreffend pertinent einschlägig betreffend appropriate einschlägig betreffend einschlägig betreffend esempi die einschlägige Literatur the relevant literature, the literature on (oder | orod relevant to) the subject die einschlägige Literatur die einschlägigen Paragrafen the relevant paragraphs die einschlägigen Paragrafen einschlägiger Fall Rechtswesen | legal term, lawJUR relevant precedent einschlägiger Fall Rechtswesen | legal term, lawJUR in allen einschlägigen Geschäften zu haben obtainable at all stockists (specialty stores amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) in allen einschlägigen Geschäften zu haben nascondi gli esempimostra più esempi appropriate einschlägig Medizin | medicineMED Mittel einschlägig Medizin | medicineMED Mittel „einschlägig“: Adverb einschlägig [-ˌʃlɛːgɪç]Adverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) previously convicted for the same offence previously convicted for the same offense well-known in relation to a particular issue he has run into trouble with the law on this issue esempi einschlägig vorbestraft Rechtswesen | legal term, lawJUR previously convicted for the same offence britisches Englisch | British EnglishBr einschlägig vorbestraft Rechtswesen | legal term, lawJUR einschlägig vorbestraft previously convicted for the same offense amerikanisches Englisch | American EnglishUS einschlägig vorbestraft einschlägig bekannt well-known in relation to a particular issue einschlägig bekannt er ist mit dem Gesetz einschlägig in Konflikt geraten he has run into trouble with the law on this issue er ist mit dem Gesetz einschlägig in Konflikt geraten nascondi gli esempimostra più esempi
„laut“: Präposition, Verhältniswort lautPräposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen; auch | alsoa.Dativ | dative (case) dat,Nominativ | nominative (case) nom> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) as per, according to, in accordance with (as) per, according to, in accordance with laut laut esempi laut Paragraf X as per (oder | orod as stated in) paragraph X laut Paragraf X laut Übereinkunft by agreement laut Übereinkunft laut Verfügung (oder | orod Befehl) by decree (oder | orod order, command) as directed laut Verfügung (oder | orod Befehl) laut Vorschrift in accordance with the regulations laut Vorschrift laut Rechnung (oder | orod Nota) Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH as per note laut Rechnung (oder | orod Nota) Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH laut Briefen according to letters laut Briefen laut Gesetz (oder | orod des Gesetzes) under the law laut Gesetz (oder | orod des Gesetzes) laut Faktura Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH as per invoice, as invoiced laut Faktura Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH laut ärztlicher Verordnung as prescribed (by a physician) laut ärztlicher Verordnung laut ärztlichem Gutachten according to expert medical opinion laut ärztlichem Gutachten laut unserem Schreiben vom … as stated in our letter of … laut unserem Schreiben vom … nascondi gli esempimostra più esempi
„Trennung“: Femininum TrennungFemininum | feminine f <Trennung; Trennungen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) separation, severance division, schism, partition, severance separation, isolation, segregation separation, split, breach abandonment distinction, differentiation, discrimination, dissociation separation division disconnection severance, separation Altre traduzioni... separation Trennung Getrenntsein severance Trennung Getrenntsein Trennung Getrenntsein esempi er leidet sehr unter der Trennung von seiner Frau he suffers greatly from being separated from his wife er leidet sehr unter der Trennung von seiner Frau Trennung von Staat und Kirche Politik | politicsPOL separation of Church and State Trennung von Staat und Kirche Politik | politicsPOL division Trennung Ein-, Aufteilung partition Trennung Ein-, Aufteilung severance Trennung Ein-, Aufteilung Trennung Ein-, Aufteilung auch | alsoa. schism Trennung Religion | religionREL literarisch | literaryliter Trennung Religion | religionREL literarisch | literaryliter esempi die Trennung der Schüler nach Altersklassen the dividing up of the pupils according to age die Trennung der Schüler nach Altersklassen die Trennung eines Paragrafen in verschiedene Absätze the division of a section into different paragraphs die Trennung eines Paragrafen in verschiedene Absätze separation Trennung Absonderung, Isolation isolation Trennung Absonderung, Isolation segregation Trennung Absonderung, Isolation Trennung Absonderung, Isolation esempi die Trennung der Rassen segregation die Trennung der Rassen separation Trennung nach einem Zerwürfnis, Streit etc split Trennung nach einem Zerwürfnis, Streit etc Trennung nach einem Zerwürfnis, Streit etc breach Trennung stärker Trennung stärker abandonment Trennung Abwendung, Abweichung Trennung Abwendung, Abweichung esempi nach der Trennung von seinen alten Vorbildern after abandoning his old ideals nach der Trennung von seinen alten Vorbildern distinction Trennung von Begriffen, Bedeutungsinhalten etc differentiation Trennung von Begriffen, Bedeutungsinhalten etc discrimination Trennung von Begriffen, Bedeutungsinhalten etc dissociation Trennung von Begriffen, Bedeutungsinhalten etc Trennung von Begriffen, Bedeutungsinhalten etc separation Trennung einer Ehe Trennung einer Ehe esempi auf Trennung von Tisch und Bett klagen katholisch | CatholicKATH Rechtswesen | legal term, lawJUR to sue for (a) separation from bed and board auf Trennung von Tisch und Bett klagen katholisch | CatholicKATH Rechtswesen | legal term, lawJUR gerichtliche Trennung Rechtswesen | legal term, lawJUR judicial separation gerichtliche Trennung Rechtswesen | legal term, lawJUR einverständliche Trennung Rechtswesen | legal term, lawJUR separation by (mutual) consent britisches Englisch | British EnglishBr einverständliche Trennung Rechtswesen | legal term, lawJUR einverständliche Trennung voluntary separation amerikanisches Englisch | American EnglishUS einverständliche Trennung nascondi gli esempimostra più esempi division Trennung durch Trennstricheoder | or od -punkte Trennung durch Trennstricheoder | or od -punkte disconnection Trennung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Internet | InternetINTERNET Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL einer Verbindung, eines Funkgesprächs etc Trennung Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Internet | InternetINTERNET Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL einer Verbindung, eines Funkgesprächs etc severance Trennung Technik | engineeringTECH eines Werkstoffs etc separation Trennung Technik | engineeringTECH eines Werkstoffs etc Trennung Technik | engineeringTECH eines Werkstoffs etc separation Trennung Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS eines Gemenges etc Trennung Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS eines Gemenges etc disconnection Trennung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK eines Stromkreises isolation Trennung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK eines Stromkreises interruption Trennung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK eines Stromkreises Trennung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK eines Stromkreises separation Trennung Medizin | medicineMED in der Chirurgie severance Trennung Medizin | medicineMED in der Chirurgie resection Trennung Medizin | medicineMED in der Chirurgie Trennung Medizin | medicineMED in der Chirurgie selection Trennung Radio, Rundfunk | radioRADIO der Wellenbereiche Trennung Radio, Rundfunk | radioRADIO der Wellenbereiche esempi Trennung der Stufen Raumfahrt | space flightRAUMF einer Trägerrakete stage separation Trennung der Stufen Raumfahrt | space flightRAUMF einer Trägerrakete