Traduzione Inglese-Tedesco per "separation"

"separation" traduzione Tedesco

separation
[sepəˈreiʃən]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Trennungfeminine | Femininum f
    separation
    Absonderungfeminine | Femininum f
    separation
    Scheidenneuter | Neutrum n
    separation
    Separationfeminine | Femininum f
    separation
    separation
esempi
  • Getrenntseinneuter | Neutrum n
    separation being separated
    Trennungfeminine | Femininum f
    separation being separated
    Abgeschiedenheitfeminine | Femininum f
    separation being separated
    separation being separated
esempi
  • separation of powers politics | PolitikPOL
    separation of powers politics | PolitikPOL
  • Trennungspunktmasculine | Maskulinum m, -liniefeminine | Femininum f
    separation dividing point, line
    separation dividing point, line
  • Trennungfeminine | Femininum f
    separation legal term, law | RechtswesenJUR
    separation legal term, law | RechtswesenJUR
  • Aufhebungfeminine | Femininum f der ehelichen Gemeinschaft
    separation legal term, law | RechtswesenJUR
    separation legal term, law | RechtswesenJUR
  • Getrenntlebenneuter | Neutrum n
    separation legal term, law | RechtswesenJUR
    separation legal term, law | RechtswesenJUR
  • Schnittmasculine | Maskulinum m
    separation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    separation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
separation from bed and board
Trennung von Tischand | und u. Bett
separation from bed and board
isotope separation
Auch in dieser Frage sollte das Prinzip der Sauberkeit und Trennung oberstes Gebot sein.
In this matter, too, the principle of cleanliness and separation should be paramount.
Fonte: Europarl
Wir brauchen aber eine solche Trennung.
It is, though, such a separation that we need.
Fonte: Europarl
Sie verschlimmern nur noch das Unglück der Trennung.
They make the misery of separation even worse.
Fonte: Europarl
Die Trennung von Kirche und Staat bedeutet nicht, dass man sich gegenseitig ignoriert.
Separation of church and state does not mean mutual ignorance.
Daher spricht es sich für eine strikte Trennung von Staat und Privatwirtschaft aus.
So it advocates a strict separation between the state and private business.
Das Problem ist die Trennung von Religion und Politik.
The problem is the separation of religion from politics.
Fonte: Europarl
Zum Schluss möchte ich noch sagen, wichtig ist auch eine Gewaltenteilung.
Finally, I should like to say that a separation of powers is also important.
Fonte: Europarl
Ein weiterer Grund ist die Trennung der Politik vom Leben und den Belangen der meisten Menschen.
Another reason is the separation of the political game from the lives and concerns of most people.
Tatsächlich könnten ethnische Zählungen die Logik der Trennung von Gemeinden bloß verstärken.
Indeed, ethnic counting could merely reinforce the logic of community separation.
Zweitens die Trennung zwischen politischen Zielen und technischer Durchführung.
My second point: a separation of political affairs and technical implementation.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: