Traduzione Tedesco-Inglese per "nominal white signal"

"nominal white signal" traduzione Inglese

Cercava forse nominal, …signal, Weite o …weite?
nominal
[ˈn(ɒ)minl; -mə-]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • nominal, Nominal…
    nominal linguistics | SprachwissenschaftLING
    nominal linguistics | SprachwissenschaftLING
  • nominell, Nominal…
    nominal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    nominal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Nenn…
    nominal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    nominal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
  • zu einem Namen gehörig, Namen…
    nominal relating to a name
    nominal relating to a name
Signal
[zɪˈgnaːl]Neutrum | neuter n <Signals; Signale>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • signal
    Signal auch | alsoa. Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Zeichen
    Signal auch | alsoa. Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Zeichen
  • signal
    Signal Eisenbahn | railwaysBAHN
    Signal Eisenbahn | railwaysBAHN
  • sign
    Signal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    signal
    Signal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Signal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
nominative
[ˈn(ɒ)minətiv; -mə-] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-nei-]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • nominativ, nominativisch
    nominative linguistics | SprachwissenschaftLING
    nominative linguistics | SprachwissenschaftLING
  • benennend
    nominative naming
    nominative naming
  • durch Ernennung eingesetzt
    nominative appointed by nomination
    nominative appointed by nomination
nominative
[ˈn(ɒ)minətiv; -mə-] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-nei-]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Nominativmasculine | Maskulinum m
    nominative linguistics | SprachwissenschaftLING
    Nennfallmasculine | Maskulinum m
    nominative linguistics | SprachwissenschaftLING
    nominative linguistics | SprachwissenschaftLING
signal
[ˈsignl]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Signalneuter | Neutrum n
    signal
    Zeichenneuter | Neutrum n
    signal
    signal
  • code of signals → vedere „signal book
    code of signals → vedere „signal book
  • (Funk)Spruchmasculine | Maskulinum m
    signal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH by radio
    signal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH by radio
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    (verabredetes) Zeichen, Losungfeminine | Femininum f
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (auslösendes) Zeichen (for für, zu)
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal (playing) cards | KartenspielKART
    signal (playing) cards | KartenspielKART
signal
[ˈsignl]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • zum Signalisierenor | oder od als Signal dienend, Signal…
    signal
    signal
signal
[ˈsignl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf signaled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr signalled>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (jemanden) durch Zeichenor | oder od Signal(e) verständigen
    signal
    signal
  • (jemandem) Zeichen geben
    signal
    signal
  • zu verstehen geben
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • signalisieren, übermitteln
    signal messageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    signal messageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
signal
[ˈsignl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • blinken
    signal of driver
    signal of driver
nomination
[n(ɒ)miˈneiʃən; -mə-]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • (to) appointment
    Berufungfeminine | Femininum f
    Ernennungfeminine | Femininum f (zu), Einsetzungfeminine | Femininum f (inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    (to) appointment
  • to put in nomination
    to put in nomination
  • Ernennungs-, Vorschlagsrechtneuter | Neutrum n
    nomination right to nominate
    nomination right to nominate
  • Aufstellungfeminine | Femininum f
    nomination proposing: of candidate
    Nominierungfeminine | Femininum f
    nomination proposing: of candidate
    nomination proposing: of candidate
  • Kandidatenvorschlagmasculine | Maskulinum m
    nomination person proposed
    nomination person proposed
  • Nennungfeminine | Femininum f
    nomination naming obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    namentliche Erwähnung
    nomination naming obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    nomination naming obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
signaling
noun | Substantiv s, signalling [ˈsignəliŋ]especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Signalisierenneuter | Neutrum n
    signaling
    Nachrichtenübermittlungfeminine | Femininum f, -verkehrmasculine | Maskulinum m
    signaling
    signaling
signaling
adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Signal…, Signalisier…
    signaling
    signaling
signalize
[ˈsignəlaiz]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • signalize → vedere „signal
    signalize → vedere „signal
signalize
[ˈsignəlaiz]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • signalize → vedere „signal
    signalize → vedere „signal
nominate
transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • berufen, ernennen, bestimmen
    nominate appoint:, to a position
    nominate appoint:, to a position
  • einsetzen (to inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    nominate appoint:, to an office
    nominate appoint:, to an office
  • nennen
    nominate name obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    nominate name obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
nominate
adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • berufen, ernannt, nominiert
    nominate
    nominate
Aufbruchsignal
Neutrum | neuter n

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sign (oder | orod signal) to leave
    Aufbruch(s)signal
    Aufbruch(s)signal
Ausfahrtsignal
Neutrum | neuter n

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • departure signal
    Ausfahrt(s)signal Eisenbahn | railwaysBAHN Ausfahrsignal
    Ausfahrt(s)signal Eisenbahn | railwaysBAHN Ausfahrsignal