Traduzione Tedesco-Inglese per "klauen axt"

"klauen axt" traduzione Inglese

Cercava forse klauben, krauen o klagen?

  • (cloven) hoof (oder | orod foot)
    Klaue Zoologie | zoologyZOOL Huf der Wiederkäuerund | and u. Schweine
    Klaue Zoologie | zoologyZOOL Huf der Wiederkäuerund | and u. Schweine
  • claw
    Klaue Zoologie | zoologyZOOL Kralle des Haarraubwildes
    Klaue Zoologie | zoologyZOOL Kralle des Haarraubwildes
  • claw
    Klaue Zoologie | zoologyZOOL Kralle der Raubvögel
    talon
    Klaue Zoologie | zoologyZOOL Kralle der Raubvögel
    Klaue Zoologie | zoologyZOOL Kralle der Raubvögel
  • paw
    Klaue Zoologie | zoologyZOOL Pfote des Haarraubwildes
    Klaue Zoologie | zoologyZOOL Pfote des Haarraubwildes
  • claw
    Klaue Zoologie | zoologyZOOL Schere der Insekten
    chela
    Klaue Zoologie | zoologyZOOL Schere der Insekten
    Klaue Zoologie | zoologyZOOL Schere der Insekten
  • chelicer(a)
    Klaue Zoologie | zoologyZOOL Schere der Spinnentiere
    Klaue Zoologie | zoologyZOOL Schere der Spinnentiere
esempi
  • mit Klauen (versehen) Zoologie | zoologyZOOL von Tieren mit Hufen
    mit Klauen (versehen) Zoologie | zoologyZOOL von Tieren mit Hufen
  • mit Klauen (versehen) Zoologie | zoologyZOOL von Tieren mit Krallen
    mit Klauen (versehen) Zoologie | zoologyZOOL von Tieren mit Krallen
  • unter der Klaue (befindlich)
    subungu(i)al
    unter der Klaue (befindlich)
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • tack claw
    Klaue Technik | engineeringTECH einer Kraftzange
    Klaue Technik | engineeringTECH einer Kraftzange
  • nipper grip claw
    Klaue Technik | engineeringTECH eines Klauenhammers
    Klaue Technik | engineeringTECH eines Klauenhammers
  • jaw
    Klaue Technik | engineeringTECH Planscheibe
    Klaue Technik | engineeringTECH Planscheibe
  • dog
    Klaue Technik | engineeringTECH Spannelement
    Klaue Technik | engineeringTECH Spannelement
  • jaw
    Klaue Technik | engineeringTECH Klemmbacke
    Klaue Technik | engineeringTECH Klemmbacke
  • dog
    Klaue Technik | engineeringTECH einer Zahnkupplung
    Klaue Technik | engineeringTECH einer Zahnkupplung
  • prong
    Klaue Technik | engineeringTECH eines Greifers
    pawl
    Klaue Technik | engineeringTECH eines Greifers
    Klaue Technik | engineeringTECH eines Greifers
  • fang
    Klaue Technik | engineeringTECH eines Schlosses
    Klaue Technik | engineeringTECH eines Schlosses
  • pawl
    Klaue Technik | engineeringTECH einer Sperrklinke
    Klaue Technik | engineeringTECH einer Sperrklinke
  • shoe
    Klaue Technik | engineeringTECH einer Winde
    Klaue Technik | engineeringTECH einer Winde
  • jaw
    Klaue Technik | engineeringTECH einer Winde
    Klaue Technik | engineeringTECH einer Winde
  • clew
    Klaue Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Klaue Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • griff(e)
    Klaue Architektur | architectureARCH Ornament am Säulenfuß
    auch | alsoa. spur
    Klaue Architektur | architectureARCH Ornament am Säulenfuß
    Klaue Architektur | architectureARCH Ornament am Säulenfuß
  • scrawl
    Klaue Schrift figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Klaue Schrift figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • clutches, jaws, gripSingular | singular sg
    Klaue Macht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl>
    Klaue Macht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl>
esempi
  • in jemandes Klauen geraten <Plural | pluralpl>
    to fall into sb’s clutches
    in jemandes Klauen geraten <Plural | pluralpl>
  • jemanden in seine Klauen bekommen <Plural | pluralpl>
    to get a hold overjemand | somebody sb
    jemanden in seine Klauen bekommen <Plural | pluralpl>
  • jemanden den Klauen des Todes entreißen <Plural | pluralpl>
    to snatchjemand | somebody sb from the jaws of death
    jemanden den Klauen des Todes entreißen <Plural | pluralpl>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • paws
    Klaue Hände umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    mitts
    Klaue Hände umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    Klaue Hände umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
esempi
  • nimm deine schmutzigen Klauen da weg! <Plural | pluralpl>
    get your dirty paws off
    nimm deine schmutzigen Klauen da weg! <Plural | pluralpl>

Axt

[akst]Femininum | feminine f <Axt; Äxte>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • axe
    Axt Beil
    Axt Beil
  • auch | alsoa. ax amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Axt
    Axt
esempi
  • kleine (kurzstielige) Axt
    kleine (kurzstielige) Axt
  • Axt mit Stiel
    handled ax(e)
    Axt mit Stiel
  • einen Baum mit der Axt fällen
    to cut down a tree with an ax(e)
    einen Baum mit der Axt fällen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • adz(e)
    Axt HERALDIK
    Axt HERALDIK

klauen

[ˈklauən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • pinch
    klauen Gegenstände
    swipe
    klauen Gegenstände
    lift
    klauen Gegenstände
    auch | alsoa. nick britisches Englisch | British EnglishBr
    klauen Gegenstände
    klauen Gegenstände
esempi
  • wer hat meine Zigaretten geklaut?
    who’s swiped my cigarettes?
    wer hat meine Zigaretten geklaut?
  • er hat Geld geklaut
    he pinched some money
    er hat Geld geklaut
  • pinch
    klauen Ideen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lift
    klauen Ideen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    klauen Ideen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • auch | alsoa. nick britisches Englisch | British EnglishBr
    klauen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    klauen umgangssprachlich | familiar, informalumg

klauen

[ˈklauən]intransitives Verb | intransitive verb v/i umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • steal
    klauen stehlen
    klauen stehlen
  • copy
    klauen nachmachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    klauen nachmachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Klau

Maskulinum | masculine m <Klaus; keinPlural | plural pl> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • pinching
    Klau Stehlen
    Klau Stehlen
  • auch | alsoa. nicking britisches Englisch | British EnglishBr
    Klau umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Klau umgangssprachlich | familiar, informalumg

Klau

[klau]Femininum | feminine f <Klau; Klauen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • throat
    Klau Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF einer Gaffel
    Klau Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF einer Gaffel

steinzeitlich

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • of the Stone Age, Stone Age (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    steinzeitlich Geologie | geologyGEOL Geschichte | historyHIST
    steinzeitlich Geologie | geologyGEOL Geschichte | historyHIST
  • stone-age
    steinzeitlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    antediluvian
    steinzeitlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    prehistoric
    steinzeitlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    steinzeitlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

steinzeitlich

Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • eine steinzeitlich anmutende Axt
    an ax(e) that appears to be from the Stone Age
    eine steinzeitlich anmutende Axt
  • steinzeitlich wirken
    to be antediluvian
    steinzeitlich wirken

ausrutschen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • slip (aufDativ | dative (case) dat on)
    ausrutschen ausgleiten
    ausrutschen ausgleiten
esempi
  • er ist auf dem Eis ausgerutscht und hingefallen
    he slipped on the ice and fell
    er ist auf dem Eis ausgerutscht und hingefallen
  • ich bin ausgerutscht
    my foot (oder | orod I) slipped
    ich bin ausgerutscht
  • die Axt rutschte ihm aus
    the axe slipped out of his hand
    die Axt rutschte ihm aus
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • make a boo-boo
    ausrutschen sich danebenbenehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ausrutschen sich danebenbenehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

Zimmermann

Maskulinum | masculine m <Zimmermann(e)s; Zimmerleute>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • jemandem zeigen, wo der Zimmermann das Loch gelassen hat figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to showjemand | somebody sb the door
    jemandem zeigen, wo der Zimmermann das Loch gelassen hat figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • die Axt im Haus erspart den Zimmermann sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    die Axt im Haus erspart den Zimmermann sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw

ausholen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • (mit der Hand) zum Schlag ausholen
    to raise (oder | orod lift) one’s hand (oder | orod arm) to strike
    (mit der Hand) zum Schlag ausholen
  • mit der Axt (zum Schlag) ausholen
    to raise the axe to strike
    mit der Axt (zum Schlag) ausholen
  • er holte zu einem Faustschlag aus
    he swung (oder | orod drew) his fist back ready to strike
    er holte zu einem Faustschlag aus
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • draw back
    ausholen Sport | sportsSPORT zum Wurf
    ausholen Sport | sportsSPORT zum Wurf
  • have a long pull (oder | orod stroke)
    ausholen Sport | sportsSPORT beim Schwimmen, Rudern
    ausholen Sport | sportsSPORT beim Schwimmen, Rudern
esempi
  • weit ausholen bei einer Erzählung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to go far back
    weit ausholen bei einer Erzählung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

ausholen

transitives Verb | transitive verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ausholen umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „ausfragen
    ausholen umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „ausfragen
  • ausholen → vedere „aushorchen
    ausholen → vedere „aushorchen
  • haul (a sail) taut, haul out
    ausholen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    ausholen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF

Hieb

Maskulinum | masculine m <Hieb(e)s; Hiebe>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • geschickter [kräftiger] Hieb
    skil(l)ful [heavy] blow
    geschickter [kräftiger] Hieb
  • Hieb mit der Axt
    blow with the ax(e)
    Hieb mit der Axt
  • Hieb mit dem Stock
    blow (oder | orod stroke) with the stick
    Hieb mit dem Stock
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • slash
    Hieb Sport | sportsSPORT beim Säbelfechten
    cut
    Hieb Sport | sportsSPORT beim Säbelfechten
    Hieb Sport | sportsSPORT beim Säbelfechten
esempi
  • Hieb und Stich
    cut and thrust
    Hieb und Stich
  • einen Hieb auffangen [parieren]
    to ward off [to parry] a cut (oder | orod slash)
    einen Hieb auffangen [parieren]
  • der Hieb sitzt
    the slash hits its mark (oder | orod goes home)
    der Hieb sitzt
  • beatingSingular | singular sg
    Hieb Prügel <Plural | pluralpl>
    thrashingSingular | singular sg
    Hieb Prügel <Plural | pluralpl>
    Hieb Prügel <Plural | pluralpl>
esempi
  • Hiebe bekommen <Plural | pluralpl>
    to get a thrashing
    Hiebe bekommen <Plural | pluralpl>
  • gleich setzt es Hiebe! umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    you will get a beating (oder | orod thrashing) in a minute!
    gleich setzt es Hiebe! umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
  • dig
    Hieb bösartige Anspielung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Hieb bösartige Anspielung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
esempi
  • lass dich nicht entmutigen, wenn es nicht auf den ersten Hieb gelingt in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    don’t be discouraged if you don’t succeed at the first attempt
    lass dich nicht entmutigen, wenn es nicht auf den ersten Hieb gelingt in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • du hast wohl einen Hieb? umgangssprachlich | familiar, informalumg
    are you crazy? are you nuts?
    du hast wohl einen Hieb? umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • (process of) cutting, felling
    Hieb FORSTW Vorgang
    Hieb FORSTW Vorgang
  • cutting (oder | orod felling) area
    Hieb FORSTW Ort
    Hieb FORSTW Ort
  • cut
    Hieb Technik | engineeringTECH der Feile
    cutting
    Hieb Technik | engineeringTECH der Feile
    slash
    Hieb Technik | engineeringTECH der Feile
    Hieb Technik | engineeringTECH der Feile