Traduzione Tedesco-Inglese per "ground derived"

"ground derived" traduzione Inglese

Cercava forse Grund-, Grund, grund… o Grund…?

derive

[diˈraiv; də-]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
esempi
  • derive (from) conclude
    (etwas) schließen (aus)
    derive (from) conclude
  • derive (from) draw: conclusion
    ziehen (aus)
    derive (from) draw: conclusion
  • ab-, herleiten
    derive linguistics | SprachwissenschaftLING wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    derive linguistics | SprachwissenschaftLING wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ableiten
    derive chemistry | ChemieCHEM mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    derive chemistry | ChemieCHEM mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • abzweigen, ableiten
    derive electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    derive electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK

derive

[diˈraiv; də-]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • derive oneself (from) originate
    herstammenor | oder od -kommen (von), seinen Ursprung haben (indative (case) | Dativ dat)
    derive oneself (from) originate
  • derive oneself (from) be traced
    sich ab-or | oder od herleiten (von)
    derive oneself (from) be traced
  • derive oneself (from) bring obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    derive oneself (from) bring obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

derive

[diˈraiv; də-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich her-, ableiten (from von)
    derive be traced
    derive be traced
  • derive syn vgl. → vedere „spring
    derive syn vgl. → vedere „spring

derived

[diˈraivd; də-]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • hergeleitet, übernommen, -liefert
    derived handed down, traced
    derived handed down, traced
  • abgeleitet
    derived linguistics | SprachwissenschaftLING
    derived linguistics | SprachwissenschaftLING
  • sekundär
    derived secondary
    derived secondary

derivable

[diˈraivəbl; də-]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • zu gewinnen(d), zu erhalten(d), erreichbar (from aus)
    derivable
    derivable
esempi
  • ab-, herleitbar
    derivable logic
    derivable logic
esempi

derivative

[diˈrivətiv; də-]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • abgeleitet (from von)
    derivative derived
    derivative derived
  • sekundär
    derivative secondary
    derivative secondary
  • nachgeahmt
    derivative not genuine or original
    derivative not genuine or original
  • ableitend
    derivative medicine | MedizinMED
    derivative medicine | MedizinMED
  • derivativ, nicht originär
    derivative legal term, law | RechtswesenJUR
    derivative legal term, law | RechtswesenJUR
esempi

derivative

[diˈrivətiv; də-]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (etwas) Ab-or | oder od Hergeleitetes, Ab-, Herleitungfeminine | Femininum f
    derivative deduction
    derivative deduction
  • Ableitungfeminine | Femininum f
    derivative linguistics | SprachwissenschaftLING
    abgeleitete Form
    derivative linguistics | SprachwissenschaftLING
    derivative linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Derivatneuter | Neutrum n
    derivative chemistry | ChemieCHEM
    Abkömmlingmasculine | Maskulinum m
    derivative chemistry | ChemieCHEM
    derivative chemistry | ChemieCHEM
  • Deriviertefeminine | Femininum f
    derivative mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Ableitungfeminine | Femininum f
    derivative mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    abgeleitete Funktion
    derivative mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    derivative mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • ableitendes Mittel
    derivative medicine | MedizinMED
    derivative medicine | MedizinMED
  • abgeleiteter Akkord
    derivative musical term | MusikMUS
    derivative musical term | MusikMUS

derivate

[ˈderiveit; -rə-]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Deriviertefeminine | Femininum f
    derivate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH derivative
    Ableitungfeminine | Femininum f
    derivate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH derivative
    abgeleitete Funktion
    derivate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH derivative
    derivate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH derivative

derivation

[deriˈveiʃən; -rə-]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Ab-, Herleitungfeminine | Femininum f
    derivation deduction
    derivation deduction
  • Herausholenneuter | Neutrum n
    derivation act of deriving: useet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Erhaltenneuter | Neutrum n (from aus)
    derivation act of deriving: useet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    derivation act of deriving: useet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Herkunftfeminine | Femininum f
    derivation origin
    Ursprungmasculine | Maskulinum m
    derivation origin
    Abstammungfeminine | Femininum f
    derivation origin
    derivation origin
  • Derivationfeminine | Femininum f
    derivation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Ableitungfeminine | Femininum f (einer Funktion)
    derivation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    derivation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Derivationfeminine | Femininum f
    derivation linguistics | SprachwissenschaftLING of word
    Ableitung
    derivation linguistics | SprachwissenschaftLING of word
    derivation linguistics | SprachwissenschaftLING of word
  • Etymologiefeminine | Femininum f
    derivation linguistics | SprachwissenschaftLING etymology
    etymologische Ableitung
    derivation linguistics | SprachwissenschaftLING etymology
    derivation linguistics | SprachwissenschaftLING etymology
  • Ableitungfeminine | Femininum f
    derivation medicine | MedizinMED
    derivation medicine | MedizinMED

derivant

adjective | Adjektiv adj &noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ableitend(es Mittel)
    derivant medicine | MedizinMED
    derivant medicine | MedizinMED

derivational

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Ableitungs…
    derivational relating to derivation
    derivational relating to derivation
  • abgeleitet
    derivational derived
    derivational derived

  • Startverbot erteilen
    ground aviation | LuftfahrtFLUG forbid to fly
    ground aviation | LuftfahrtFLUG forbid to fly
esempi
  • niederlegen, -stellen, -setzen
    ground lay or put down
    ground lay or put down
esempi
  • to ground arms military term | Militär, militärischMIL
    die Waffen strecken
    to ground arms military term | Militär, militärischMIL
  • niederwerfen, -schlagen
    ground throw down: attacker
    ground throw down: attacker
  • aufsetzen, auf Strand setzen
    ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship: strand
    ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship: strand
esempi
  • ground (onalso | auch a. in) base, establish figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <im Passiv>
    gründen, stützen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    aufbauen (aufdative (case) | Dativ dat)
    begründen (indative (case) | Dativ dat)
    ground (onalso | auch a. in) base, establish figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <im Passiv>
esempi
  • einführen, -weisen (in inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    ground rare | seltenselten (install, introduce)
    ground rare | seltenselten (install, introduce)
  • erden, mit Masse verbinden
    ground electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth
    ground electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth
  • grundieren
    ground painting: provide with background
    einen (Hinter)Grund geben (dative (case) | Dativdat)
    ground painting: provide with background
    ground painting: provide with background

ground

[graund]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • ground (in, upon) base
    (be)ruhen, basieren (aufdative (case) | Dativ dat)
    sich gründen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    begründet sein, seinen Grund haben (indative (case) | Dativ dat)
    ground (in, upon) base
  • stranden, auflaufen
    ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF be stranded: of ship
    ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF be stranded: of ship
  • zu Boden fallen
    ground fall to the floor
    ground fall to the floor

ground

[graund]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Grund…, Erd…
    ground floor, earth
    ground floor, earth
  • Zwerg…, kriechend
    ground botany | BotanikBOT dwarf
    ground botany | BotanikBOT dwarf

  • (Erd)Bodenmasculine | Maskulinum m
    ground surface of land, earth
    Erdefeminine | Femininum f
    ground surface of land, earth
    Erdoberflächefeminine | Femininum f
    ground surface of land, earth
    ground surface of land, earth
esempi
  • to fall to the ground
    auf denor | oder od zu Boden fallen
    to fall to the ground
  • above/below ground
    über-/unterirdisch
    above/below ground
  • Geländeneuter | Neutrum n
    ground terrain
    Bodenmasculine | Maskulinum m
    ground terrain
    ground terrain
  • Grund(besitz)masculine | Maskulinum m
    ground property
    Grundand | und u. Bodenmasculine | Maskulinum m
    ground property
    ground property
  • Gärtenplural | Plural pl
    ground gardens <plural | Pluralpl>
    Garten-, Parkanlagenplural | Plural pl
    ground gardens <plural | Pluralpl>
    ground gardens <plural | Pluralpl>
  • Ländereienplural | Plural pl
    ground fields <plural | Pluralpl>
    Felderplural | Plural pl
    ground fields <plural | Pluralpl>
    Äckerplural | Plural pl
    ground fields <plural | Pluralpl>
    ground fields <plural | Pluralpl>
  • Gebietneuter | Neutrum n
    ground area <plural | Pluralpl>
    Grundmasculine | Maskulinum m
    ground area <plural | Pluralpl>
    ground area <plural | Pluralpl>
esempi
  • Platzmasculine | Maskulinum m
    ground sports | SportSPORT <often | oftoftplural | Plural pl>
    ground sports | SportSPORT <often | oftoftplural | Plural pl>
esempi
  • Erdefeminine | Femininum f
    ground soil
    Bodenmasculine | Maskulinum m
    ground soil
    Grundmasculine | Maskulinum m
    ground soil
    ground soil
esempi
  • Streckefeminine | Femininum f
    ground distance, advantage
    Gebietneuter | Neutrum n
    ground distance, advantage
    Bodenmasculine | Maskulinum m
    ground distance, advantage
    Grundmasculine | Maskulinum m
    ground distance, advantage
    ground distance, advantage
esempi
  • Standortmasculine | Maskulinum m, -punktmasculine | Maskulinum m
    ground position, situation
    Stellungfeminine | Femininum f
    ground position, situation
    ground position, situation
  • Standpunktmasculine | Maskulinum m
    ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Haltungfeminine | Femininum f
    ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ansichtfeminine | Femininum f
    ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Meinungfeminine | Femininum f
    ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Überzeugungfeminine | Femininum f
    ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Gebietneuter | Neutrum n
    ground topic, area of subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bodenmasculine | Maskulinum m
    ground topic, area of subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Grundmasculine | Maskulinum m
    ground topic, area of subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Themaneuter | Neutrum n
    ground topic, area of subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ground topic, area of subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Meeresbodenmasculine | Maskulinum m
    ground seabed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    (Meeres)Grundmasculine | Maskulinum m
    ground seabed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ground seabed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • to strike (or | oderod take) ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    to strike (or | oderod take) ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • (Boden)Satzmasculine | Maskulinum m
    ground sediment <plural | Pluralpl>
    ground sediment <plural | Pluralpl>
esempi
  • Grundlagefeminine | Femininum f
    ground basis, foundation <also | aucha.plural | Plural pl>
    Basisfeminine | Femininum f
    ground basis, foundation <also | aucha.plural | Plural pl>
    Fundamentneuter | Neutrum n
    ground basis, foundation <also | aucha.plural | Plural pl>
    ground basis, foundation <also | aucha.plural | Plural pl>
  • (Beweg)Grundmasculine | Maskulinum m
    ground reason, cause
    Veranlassungfeminine | Femininum f
    ground reason, cause
    Ursachefeminine | Femininum f
    ground reason, cause
    ground reason, cause
esempi
  • on religious grounds
    aus religiösen Gründen
    on religious grounds
  • on the ground(s) of
    aufgrund (genitive (case) | Genitivgen)
    on the ground(s) of
  • on the ground(s) that
    mit der Begründung, dass
    on the ground(s) that
  • Hintergrundmasculine | Maskulinum m
    ground rare | seltenselten (background, underground)
    Unterlagefeminine | Femininum f, -grundmasculine | Maskulinum m
    ground rare | seltenselten (background, underground)
    ground rare | seltenselten (background, underground)
  • Grundflächefeminine | Femininum f
    ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST of relief
    ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST of relief
  • Ätzgrundmasculine | Maskulinum m
    ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST engraved area
    ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST engraved area
  • Grund(farbefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST base colour, undersurface
    Grundierungfeminine | Femininum f
    ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST base colour, undersurface
    ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST base colour, undersurface
  • Grund(farbefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    ground in dyeing
    ground in dyeing
  • Grundmasculine | Maskulinum m
    ground of weave, materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ground of weave, materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Grubenfeldneuter | Neutrum n
    ground mining | BergbauBERGB area of mine
    ground mining | BergbauBERGB area of mine
  • (Neben)Gesteinneuter | Neutrum n
    ground mining | BergbauBERGB stone band
    Bergmittelneuter | Neutrum n
    ground mining | BergbauBERGB stone band
    ground mining | BergbauBERGB stone band
  • Erdefeminine | Femininum f
    ground electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth
    Masse-, Erd(an)schlussmasculine | Maskulinum m
    ground electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth
    ground electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth
  • Grund-, Fundamentalbassmasculine | Maskulinum m
    ground musical term | MusikMUS ground bass
    ground musical term | MusikMUS ground bass
  • Hafengebührfeminine | Femininum f
    ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF groundage
    Ankergeldneuter | Neutrum n
    ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF groundage
    ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF groundage
  • Parterreneuter | Neutrum n
    ground selten theatre, theater | TheaterTHEAT stalls
    ground selten theatre, theater | TheaterTHEAT stalls
  • ebenes Spielfeld
    ground in cricket:, flat playing field
    ground in cricket:, flat playing field
  • Klub-, Platzpersonalneuter | Neutrum n
    ground ground staff
    Platzwarteplural | Plural pl
    ground ground staff
    ground ground staff
  • ground syn vgl. → vedere „base
    ground syn vgl. → vedere „base
esempi
  • above ground Besondere Redewendungen
    am Leben
    above ground Besondere Redewendungen
  • to cover much ground reportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; be comprehensive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to cover much ground reportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; be comprehensive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to cover much ground progress well
    to cover much ground progress well
  • nascondi gli esempimostra più esempi

ground-to-ground

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Boden-Boden-…
    ground-to-ground military term | Militär, militärischMIL
    ground-to-ground military term | Militär, militärischMIL
esempi
  • ground-to-ground weapons
    Boden-Boden-Waffen
    ground-to-ground weapons