Traduzione Tedesco-Inglese per "full screen application"

"full screen application" traduzione Inglese

Cercava forse Applikation, Fall, Fall, Fall o Fall?

full-screen view

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to change to full-screen view informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Bildschirmansicht auswählen
    to change to full-screen view informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT

Fülle

[ˈfʏlə]Femininum | feminine f <Fülle; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • wealth, abundance (anDativ | dative (case) dat von of)
    Fülle Menge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Fülle Menge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • eine Fülle von Einfällen
    a wealth (oder | orod host) of ideas
    eine Fülle von Einfällen
  • die Fülle seines Wissens
    the wealth of his knowledge
    die Fülle seines Wissens
  • plenty
    Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    abundance
    Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    profusion
    Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    exuberance
    Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Fülle Übermaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
esempi
  • richness, ful(l)ness
    Fülle der Stimme, des Klangs etc
    Fülle der Stimme, des Klangs etc
  • ful(l)ness
    Fülle des Haars etc
    Fülle des Haars etc
  • ful(l)ness
    Fülle des Weins etc
    Fülle des Weins etc
  • height
    Fülle der Macht etc literarisch | literaryliter
    Fülle der Macht etc literarisch | literaryliter
  • ful(l)ness, depth
    Fülle des Herzens literarisch | literaryliter
    Fülle des Herzens literarisch | literaryliter
  • profusion
    Fülle des Glücks etc literarisch | literaryliter
    Fülle des Glücks etc literarisch | literaryliter
esempi
  • die Fülle der Zeit Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    the ful(l)ness of time
    die Fülle der Zeit Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • ful(l)ness, body
    Fülle Textilindustrie | textilesTEX eines Gewebes
    Fülle Textilindustrie | textilesTEX eines Gewebes

  • (Schutz)Schirmmasculine | Maskulinum m, (-)Wandfeminine | Femininum f
    screen
    Trennwandfeminine | Femininum f
    screen
    screen
  • span. Wandfeminine | Femininum f
    screen folding screen
    screen folding screen
  • Lettnermasculine | Maskulinum m
    screen in church
    Kanzellefeminine | Femininum f
    screen in church
    (verzierte) Schranke (in Kirchen)
    screen in church
    screen in church
  • Projektionswandfeminine | Femininum f
    screen for film
    (Film)Leinwandfeminine | Femininum f
    screen for film
    screen for film
esempi
  • the screencollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll films
    der Film, das Kino
    the screencollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll films
  • to adapt for the screen
    für den Film bearbeiten
    to adapt for the screen
  • Bildschirmmasculine | Maskulinum m
    screen in radar, television
    screen in radar, television
  • Röntgenschirmmasculine | Maskulinum m
    screen medicine | MedizinMED
    screen medicine | MedizinMED
  • Bildschirmmasculine | Maskulinum m
    screen computers | ComputerCOMPUT
    Monitormasculine | Maskulinum m
    screen computers | ComputerCOMPUT
    screen computers | ComputerCOMPUT
  • Schutzmasculine | Maskulinum m
    screen protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schirmmasculine | Maskulinum m
    screen protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    screen protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (angenommene) Maske, Maskierungfeminine | Femininum f
    screen disguise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    screen disguise figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Drahtgitterneuter | Neutrum n, -netzneuter | Neutrum n
    screen wire netting
    screen wire netting
  • (großes) (Gitter)Sieb
    screen engineering | TechnikTECH for sand, coalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    screen engineering | TechnikTECH for sand, coalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Maskierungfeminine | Femininum f
    screen military term | Militär, militärischMIL
    Tarnungfeminine | Femininum f
    screen military term | Militär, militärischMIL
    screen military term | Militär, militärischMIL
  • (Gefechts)Vorpostenmasculine | Maskulinum m
    screen military term | Militär, militärischMIL
    screen military term | Militär, militärischMIL
  • (Schützen-, Sicherungs-, Rauch)Schleiermasculine | Maskulinum m
    screen military term | Militär, militärischMIL
    Nebelwandfeminine | Femininum f
    screen military term | Militär, militärischMIL
    screen military term | Militär, militärischMIL
esempi
  • also | aucha. optical screen physics | PhysikPHYS
    Filtermasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    Blendefeminine | Femininum f
    also | aucha. optical screen physics | PhysikPHYS
  • also | aucha. electric screen physics | PhysikPHYS
    (Ab)Schirmungfeminine | Femininum f
    Schirmmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. electric screen physics | PhysikPHYS
  • Geleitschutzmasculine | Maskulinum m
    screen nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    screen nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Raster(plattefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    screen photography | FotografieFOTO BUCHDRUCK
    Filtermasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    screen photography | FotografieFOTO BUCHDRUCK
    screen photography | FotografieFOTO BUCHDRUCK
  • auf dem Spielfeld aufgestellte weiße Holz-or | oder od Stoffwand, die dem Schläger eine bessere Sicht des Balls ermöglicht
    screen in cricket
    screen in cricket
  • (Ab)Schirmungfeminine | Femininum f
    screen electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK shield
    screen electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK shield
  • Windschutzscheibefeminine | Femininum f (eines Autos)
    screen windscreen
    screen windscreen

  • (be)schirmen, (be)schützen (from vordative (case) | Dativ dat)
    screen
    screen
  • (durch)sieben, überprüfen
    screen check suitability of: person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    screen check suitability of: person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (jemanden) decken
    screen cover for figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    screen cover for figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (durch)sieben, rättern
    screen engineering | TechnikTECH sand, coalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    screen engineering | TechnikTECH sand, coalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • screened coal
    von Staubet cetera, and so on | etc., und so weiter etc gereinigte Kohle, Würfelkohle
    screened coal
  • für den Filmor | oder od filmisch bearbeiten
    screen adapt for the screen: playet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    screen adapt for the screen: playet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (ver)filmen
    screen film
    screen film
  • im Fernsehen bringen, ausstrahlen
    screen show on television
    screen show on television
  • (jemanden) einer Auswahlprüfung unterziehen
    screen especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    screen especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
  • verhören
    screen interrogateespecially | besonders besonders military term | Militär, militärischMIL
    screen interrogateespecially | besonders besonders military term | Militär, militärischMIL
  • screen syn vgl. → vedere „hide
    screen syn vgl. → vedere „hide

screen

[skriːn]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • projiziert werden
    screen photography | FotografieFOTO
    screen photography | FotografieFOTO
  • sich (ver)filmen lassen
    screen be suitable for filming
    screen be suitable for filming
esempi

screen

[skriːn]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Film…
    screen
    screen
esempi

  • Bittefeminine | Femininum f (for um)
    application plea, request
    Antragmasculine | Maskulinum m (for auf)
    application plea, request
    Gesuchneuter | Neutrum n (for um)
    application plea, request
    Eingabefeminine | Femininum f (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    application plea, request
    application plea, request
esempi
esempi
  • letter of application
    Bewerbungsschreiben
    letter of application
  • Fleißmasculine | Maskulinum m
    application devotion, eagerness
    Hingabefeminine | Femininum f
    application devotion, eagerness
    Eifermasculine | Maskulinum m
    application devotion, eagerness
    Aufmerksamkeitfeminine | Femininum f
    application devotion, eagerness
    application devotion, eagerness
  • application syn vgl. → vedere „attention
    application syn vgl. → vedere „attention
esempi
  • his application was not equal to his talents
    sein Fleiß entsprach nicht seiner Begabung
    his application was not equal to his talents
  • the application to his studies
    der Eifer, mit dem er sich seinen Studien widmet
    the application to his studies
esempi
  • Nutzanwendungfeminine | Femininum f
    application practical application
    application practical application
esempi
  • Anwendungfeminine | Femininum f
    application informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    application informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Verwendbarkeitfeminine | Femininum f
    application usability
    Anwendbarkeitfeminine | Femininum f
    application usability
    application usability
esempi
esempi
  • Applikationfeminine | Femininum f
    application medicine | MedizinMED applying
    Anwendungfeminine | Femininum f
    application medicine | MedizinMED applying
    Anlegungfeminine | Femininum f
    application medicine | MedizinMED applying
    Auflegenneuter | Neutrum n
    application medicine | MedizinMED applying
    Auftragenneuter | Neutrum n
    application medicine | MedizinMED applying
    application medicine | MedizinMED applying
  • Mittelneuter | Neutrum n
    application medicine | MedizinMED bandageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Verbandmasculine | Maskulinum m
    application medicine | MedizinMED bandageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Umschlagmasculine | Maskulinum m
    application medicine | MedizinMED bandageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    application medicine | MedizinMED bandageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Bittenneuter | Neutrum n
    application pleading
    Ersuchenneuter | Neutrum n
    application pleading
    application pleading
esempi
  • an application for help
    ein Hilfsgesuch
    an application for help
  • Einbaumasculine | Maskulinum m
    application engineering | TechnikTECH installation
    application engineering | TechnikTECH installation
esempi
  • point of application physics | PhysikPHYS
    Angriffspunktmasculine | Maskulinum m
    point of application physics | PhysikPHYS
  • Annäherungfeminine | Femininum f
    application astronomy | AstronomieASTRON of planet to aspect
    application astronomy | AstronomieASTRON of planet to aspect

applicant

[ˈæplikənt; -lə-]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Bewerber(in) (for um)
    applicant
    Bittsteller(in), Stellungsuchende(r), Antragsteller(in)
    applicant
    applicant
esempi
  • applicant for a patent
    Patentanmelder(in)
    applicant for a patent
  • applicant for credit
    Kreditsuchende(r)
    applicant for credit
  • applicant for shares finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
    Aktienzeichner(in), Anteilszeichner(in)
    applicant for shares finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN

füllen

[ˈfʏlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fill
    füllen vollmachen
    füllen vollmachen
esempi
  • ein Glas bis zum Rand füllen
    to fill a glass to the brim
    ein Glas bis zum Rand füllen
  • sich (Dativ | dative (case)dat) den Bauch füllen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to eat one’s fill, to fill one’s belly
    sich (Dativ | dative (case)dat) den Bauch füllen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sich (Dativ | dative (case)dat) die Taschen füllen
    to fill one’s pockets
    sich (Dativ | dative (case)dat) die Taschen füllen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas füllen
    to fill (oder | orod put)etwas | something sth intoetwas | something sth
    etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas füllen
  • etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas füllen Flüssigkeit
    auch | alsoa. to pouretwas | something sth intoetwas | something sth
    etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas füllen Flüssigkeit
  • Wein in Fässer füllen
    to pour wine into barrels, to barrel wine
    Wein in Fässer füllen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • fill
    füllen Lücke etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stop
    füllen Lücke etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    füllen Lücke etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • fill
    füllen Kissen etc
    stuff
    füllen Kissen etc
    füllen Kissen etc
  • fill
    füllen Ballon etc
    inflate
    füllen Ballon etc
    blow up
    füllen Ballon etc
    füllen Ballon etc
  • fill
    füllen Raum etc
    take up
    füllen Raum etc
    cover
    füllen Raum etc
    füllen Raum etc
esempi
  • fill
    füllen Zeitraum etc
    füllen Zeitraum etc
  • fill
    füllen erfüllen literarisch | literaryliter
    füllen erfüllen literarisch | literaryliter
esempi
esempi
  • (sichDativ | dative (case) dat) etwas auf den Teller füllen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to putetwas | something sth on one’s plate
    (sichDativ | dative (case) dat) etwas auf den Teller füllen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • stuff
    füllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Geflügel, Paprika etc
    füllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Geflügel, Paprika etc
  • fill
    füllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kuchen, Pralinen etc
    füllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kuchen, Pralinen etc
  • fill
    füllen Medizin | medicineMED Zahn
    füllen Medizin | medicineMED Zahn
  • fill (up)
    füllen Auto | automobilesAUTO Benzintank
    füllen Auto | automobilesAUTO Benzintank
  • top up
    füllen Auto | automobilesAUTO mit Wasser etc
    füllen Auto | automobilesAUTO mit Wasser etc
  • feed
    füllen Technik | engineeringTECH Bunker, Silo
    füllen Technik | engineeringTECH Bunker, Silo
  • load
    füllen Militär, militärisch | military termMIL Geschoss mit Ladung
    charge
    füllen Militär, militärisch | military termMIL Geschoss mit Ladung
    füllen Militär, militärisch | military termMIL Geschoss mit Ladung
  • ground
    füllen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Bild
    füllen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Bild

füllen

[ˈfʏlən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich füllen
    sich füllen
  • ihre Augen füllten sich mit Tränen
    her eyes filled with tears
    ihre Augen füllten sich mit Tränen
  • die Kirche füllte sich (mit Menschen)
    the church filled (with people)
    die Kirche füllte sich (mit Menschen)
  • nascondi gli esempimostra più esempi

füllen

Neutrum | neuter n <Füllens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Daune

[ˈdaunə]Femininum | feminine f <Daune; Daunen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • down(y) feather, down
    Daune
    Daune
esempi

Füllen

Neutrum | neuter n <Füllens; Füllen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • foal
    Füllen Zoologie | zoologyZOOL
    Füllen Zoologie | zoologyZOOL
esempi
  • männliches Füllen
    männliches Füllen
  • weibliches Füllen
    weibliches Füllen
  • Foal
    Füllen Astronomie | astronomyASTRON <nurSingular | singular sg>
    Equuleus
    Füllen Astronomie | astronomyASTRON <nurSingular | singular sg>
    Füllen Astronomie | astronomyASTRON <nurSingular | singular sg>

applicable

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • applicable syn vgl. → vedere „relevant
    applicable syn vgl. → vedere „relevant
esempi
  • (to)
    anwendbar (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    passend, geeignet, zu gebrauchen(d) (für)
    (to)
  • to be applicable to sb/sth
    auf j-n/etwas zutreffen
    to be applicable to sb/sth
  • “not applicable” on form
    „entfällt“
    “not applicable” on form

large-screen

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi