Traduzione Tedesco-Inglese per "Vorteil herausholen"

"Vorteil herausholen" traduzione Inglese

Cercava forse heraufholen o Vorteig?
herausholen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • etwas | somethingetwas (ausetwas | something etwas) herausholen
    to takeetwas | something sth out (ofetwas | something sth)
    etwas | somethingetwas (ausetwas | something etwas) herausholen
  • Geld aus der Tasche herausholen
    to take money out of one’s pocket
    Geld aus der Tasche herausholen
esempi
  • jemanden (ausetwas | something etwas) herausholen aus Heim etc
    to takejemand | somebody sb away (frometwas | something sth)
    jemanden (ausetwas | something etwas) herausholen aus Heim etc
  • jemanden (ausetwas | something etwas) herausholen aus Schule
    to removejemand | somebody sb (frometwas | something sth)
    jemanden (ausetwas | something etwas) herausholen aus Schule
  • jemanden (ausetwas | something etwas) herausholen aus Gefängnis etc
    to getjemand | somebody sb out (ofetwas | something sth)
    jemanden (ausetwas | something etwas) herausholen aus Gefängnis etc
esempi
  • etwas | somethingetwas aus jemandem [einer Sache] herausholen Geld etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to getetwas | something sth out ofjemand | somebody sb [sth]
    etwas | somethingetwas aus jemandem [einer Sache] herausholen Geld etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • etwas | somethingetwas aus jemandem [einer Sache] herausholen Antwort, Geheimnis etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to get (oder | orod elicit, draw)etwas | something sth out ofjemand | somebody sb [sth], to extractetwas | something sth fromjemand | somebody sb [sth]
    etwas | somethingetwas aus jemandem [einer Sache] herausholen Antwort, Geheimnis etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Informationen aus jemandem herausholen
    to get information out ofjemand | somebody sb
    Informationen aus jemandem herausholen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • make up
    herausholen gutmachen: Zeit, Vorsprung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    catch up
    herausholen gutmachen: Zeit, Vorsprung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    herausholen gutmachen: Zeit, Vorsprung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Vorteil
[ˈfɔr-]Maskulinum | masculine m <Vorteils; Vorteile>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • advantage
    Vorteil günstiger Aspekt
    Vorteil günstiger Aspekt
esempi
esempi
esempi
  • interest
    Vorteil Interesse
    Vorteil Interesse
esempi
  • advantage
    Vorteil Sport | sportsSPORT
    Vorteil Sport | sportsSPORT
esempi
  • benefit
    Vorteil Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Vorteil Rechtswesen | legal term, lawJUR
Schmuddel…
Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • dirty
    Schmuddel… unsauber
    filthy
    Schmuddel… unsauber
    Schmuddel… unsauber
esempi
  • Schmuddelhemd
    dirty (oder | orod filthy) shirt
    Schmuddelhemd
  • disreputable
    Schmuddel… anrüchig: Journalist
    Schmuddel… anrüchig: Journalist
  • dirty, porn (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    Schmuddel… Blättchen, Film
    Schmuddel… Blättchen, Film
  • red-light (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    Schmuddel… Gegend
    Schmuddel… Gegend
esempi
geldwert
Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • in kind
    geldwert einer Geldzahlung ebenbürtig: Leistung
    geldwert einer Geldzahlung ebenbürtig: Leistung
esempi
Vorteilsnahme
Femininum | feminine f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • accepting a bribe
    Vorteils(an)nahme Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Vorteils(an)nahme Rechtswesen | legal term, lawJUR
Aufschläger
Maskulinum | masculine m, AufschlägerinFemininum | feminine f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • server
    Aufschläger Tennis
    Aufschläger Tennis
esempi
dagegenhalten
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • argue (against), hold (etwas | somethingsth) against it
    dagegenhalten erwidernd
    dagegenhalten erwidernd
esempi
  • es lässt sich dagegenhalten, dass …
    it can be argued, however, that …, it can be countered that …
    es lässt sich dagegenhalten, dass …
  • compare, set (etwas | somethingsth) against it
    dagegenhalten vergleichend
    dagegenhalten vergleichend
esempi
  • wenn man die Vorteile betrachtet und dann die Nachteile dagegenhält
    if you consider the advantages and then compare them with the disadvantages, if you set the disadvantages against the advantages
    wenn man die Vorteile betrachtet und dann die Nachteile dagegenhält
überwiegen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
überwiegen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • predominate
    überwiegen das Übergewicht haben, vorherrschen
    prevail
    überwiegen das Übergewicht haben, vorherrschen
    überwiegen das Übergewicht haben, vorherrschen
esempi
überwiegen
Neutrum | neuter n <Überwiegens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

scheinbar
Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • apparent
    scheinbar vermeintlich
    seeming
    scheinbar vermeintlich
    scheinbar vermeintlich
esempi
esempi
scheinbar
Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • apparently
    scheinbar dem Schein nach
    seemingly
    scheinbar dem Schein nach
    scheinbar dem Schein nach
esempi
  • ostensibly
    scheinbar zur Täuschung
    scheinbar zur Täuschung
esempi
  • scheinbar umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „anscheinend
    scheinbar umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „anscheinend
verlustig
Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • einer Sache verlustig gehen Amtssprache
    to forfeitetwas | something sth, to be deprived ofetwas | something sth, to loseetwas | something sth
    einer Sache verlustig gehen Amtssprache
  • eines Rechtes [Vorteils] verlustig gehen
    to lose a right [privilege]
    eines Rechtes [Vorteils] verlustig gehen
esempi