Traduzione Tedesco-Inglese per "Spinnen furcht"

"Spinnen furcht" traduzione Inglese

Cercava forse spannen o Furche?

Spinne

[ˈʃpɪnə]Femininum | feminine f <Spinne; Spinnen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • spider
    Spinne Zoologie | zoologyZOOL Ordng Araneae
    Spinne Zoologie | zoologyZOOL Ordng Araneae
esempi
  • rotary (clothes) dryer (oder | orod drier)
    Spinne Wäschespinne
    Spinne Wäschespinne
  • spiteful person
    Spinne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Spinne figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • spider
    Spinne Technik | engineeringTECH eines Kardangelenks
    Spinne Technik | engineeringTECH eines Kardangelenks
  • spider
    Spinne Lautsprecher
    Spinne Lautsprecher

spinnen

[ˈʃpɪnən]transitives Verb | transitive verb v/t <spinnt; spann; gesponnen; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • spin
    spinnen Flachs, Hanf, Seide, Fäden etc
    spinnen Flachs, Hanf, Seide, Fäden etc
esempi
  • Wolle zu Garn spinnen
    to spin wool into yarn
    Wolle zu Garn spinnen
  • es wurde ein Netz von Lügen (um sie) gesponnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    a web of lies was spun ([a]round her)
    es wurde ein Netz von Lügen (um sie) gesponnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • die beiden spinnen keinen guten Faden (oder | orod keine Seide) miteinander figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg arch
    the two of them don’t get along very well (together)
    die beiden spinnen keinen guten Faden (oder | orod keine Seide) miteinander figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg arch
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • spin
    spinnen Netz
    spinnen Netz
esempi
  • hatch
    spinnen ersinnen, ausdenken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    contrive
    spinnen ersinnen, ausdenken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    devise
    spinnen ersinnen, ausdenken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    spinnen ersinnen, ausdenken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • Ränke spinnen
    to hatch plots (oder | orod a plot)
    Ränke spinnen

spinnen

[ˈʃpɪnən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • spin
    spinnen Fäden spinnen
    spinnen Fäden spinnen
  • be crazy (daft, nuts)
    spinnen verrückt sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    spinnen verrückt sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
esempi
  • er spinnt!
    he must be crazy, he’s nuts (oder | orod off his rocker)
    er spinnt!
  • du spinnst!
    du spinnst!
  • du spinnst wohl?
    are you crazy (nuts?)
    du spinnst wohl?
  • talk (a load of) nonsense (oder | orod rubbish)
    spinnen faseln, Unsinn reden umgangssprachlich | familiar, informalumg
    spinnen faseln, Unsinn reden umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • spinne nicht (so)!
    don’t talk (such) nonsense
    spinne nicht (so)!
  • spin (oder | orod whirl) round
    spinnen Physik | physicsPHYS rasch rotieren
    spinnen Physik | physicsPHYS rasch rotieren

spinnen

Neutrum | neuter n <Spinnens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • spin
    spinnen Textilindustrie | textilesTEX
    spinnen Textilindustrie | textilesTEX
  • silk throwing
    spinnen Textilindustrie | textilesTEX von Seide
    spinnen Textilindustrie | textilesTEX von Seide

Spinner

Maskulinum | masculine m <Spinners; Spinner>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • spinner
    Spinner Facharbeiter
    mill hand
    Spinner Facharbeiter
    Spinner Facharbeiter
  • spinner
    Spinner zum Fang von Raubfischen
    spinning bait
    Spinner zum Fang von Raubfischen
    Spinner zum Fang von Raubfischen
  • nutcase
    Spinner Verrückter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    whacko amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Spinner Verrückter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nutter britisches Englisch | British EnglishBr
    Spinner Verrückter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Spinner Verrückter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • driveler
    Spinner Schwätzer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Spinner Schwätzer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • show-off
    Spinner Angeber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    braggart
    Spinner Angeber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    boaster
    Spinner Angeber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Spinner Angeber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • silkworm moth
    Spinner Zoologie | zoologyZOOL Schmetterling, Fam. Bombycidae
    bombycid
    Spinner Zoologie | zoologyZOOL Schmetterling, Fam. Bombycidae
    Spinner Zoologie | zoologyZOOL Schmetterling, Fam. Bombycidae

Furcht

[fʊrçt]Femininum | feminine f <Furcht; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • terror
    Furcht Schrecken
    fright
    Furcht Schrecken
    horror
    Furcht Schrecken
    Furcht Schrecken
  • dismay
    Furcht Bestürzung
    alarm
    Furcht Bestürzung
    Furcht Bestürzung
  • awe
    Furcht Ehrfurcht
    Furcht Ehrfurcht
esempi
  • phobia
    Furcht Psychologie | psychologyPSYCH krankhafte
    Furcht Psychologie | psychologyPSYCH krankhafte
esempi
  • respect
    Furcht Respekt literarisch | literaryliterund | and u. obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    reverence
    Furcht Respekt literarisch | literaryliterund | and u. obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    awe
    Furcht Respekt literarisch | literaryliterund | and u. obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Furcht Respekt literarisch | literaryliterund | and u. obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • fear
    Furcht Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    Furcht Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
esempi
  • die Furcht des Herrn
    the fear of the Lord
    die Furcht des Herrn

fürchten

[ˈfʏrçtən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • fear
    fürchten befürchten
    be afraid of
    fürchten befürchten
    fürchten befürchten
esempi
  • shun
    fürchten scheuen
    fight shy of
    fürchten scheuen
    fürchten scheuen
esempi
  • die Arbeit fürchten besonders ironisch | ironicallyiron
    to fight shy of working
    die Arbeit fürchten besonders ironisch | ironicallyiron
esempi
  • Gott fürchten Religion | religionREL
    to revere (fear) God
    Gott fürchten Religion | religionREL

fürchten

[ˈfʏrçtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • für (oder | orod um) jemanden [etwas] fürchten
    to fear (oder | orod to be afraid) forjemand | somebody sb [sth]
    für (oder | orod um) jemanden [etwas] fürchten
  • für jemandes Sicherheit fürchten
    to fear for sb’s safety
    für jemandes Sicherheit fürchten

fürchten

[ˈfʏrçtən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich fürchten
    be frightened (oder | orod scared, afraid)
    sich fürchten
  • sich vor jemandem [etwas] fürchten
    to be afraid (oder | orod frightened, scared) ofjemand | somebody sb [sth], to fear (oder | orod dread)jemand | somebody sb [sth]
    sich vor jemandem [etwas] fürchten
  • davor fürchte ich mich nicht
    I am not afraid of that
    davor fürchte ich mich nicht
  • nascondi gli esempimostra più esempi

fürchten

Neutrum | neuter n <Fürchtens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • er sieht zum Fürchten aus umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he looks frightful, he looks a real fright
    er sieht zum Fürchten aus umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • dabei kann man das Fürchten lernen
    this will make you (learn to) know fear
    dabei kann man das Fürchten lernen
  • jemanden das Fürchten lehren
    to put the fear of God intojemand | somebody sb
    jemanden das Fürchten lehren
  • nascondi gli esempimostra più esempi

Seemannsgarn

Neutrum | neuter n <Seemannsgarn(e)s; keinPlural | plural pl> humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • yarn(sPlural | plural pl)
    Seemannsgarn
    Seemannsgarn
esempi

Maulbeerspinner

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • silk
    Maulbeer(seiden)spinner Zoologie | zoologyZOOL Bombyx mori
    silkworm moth
    Maulbeer(seiden)spinner Zoologie | zoologyZOOL Bombyx mori
    bombyx
    Maulbeer(seiden)spinner Zoologie | zoologyZOOL Bombyx mori
    Maulbeer(seiden)spinner Zoologie | zoologyZOOL Bombyx mori

furchen

transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • furrow
    furchen Stirn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wrinkle
    furchen Stirn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    furchen Stirn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • furrow
    furchen literarisch | literaryliter
    make furrows in
    furchen literarisch | literaryliter
    furchen literarisch | literaryliter
esempi
  • das Fuhrwerk furcht den Weg
    the vehicle furrows (oder | orod ruts) the road
    das Fuhrwerk furcht den Weg
  • ein Schiff furcht die Wellen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    a ship plows amerikanisches Englisch | American EnglishUS the waves
    a ship ploughs britisches Englisch | British EnglishBr the waves
    ein Schiff furcht die Wellen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • groove
    furchen Geologie | geologyGEOL Gestein etc
    striate
    furchen Geologie | geologyGEOL Gestein etc
    furchen Geologie | geologyGEOL Gestein etc

furchen

reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich furchen von Stirn etc literarisch | literaryliter
    sich furchen von Stirn etc literarisch | literaryliter
  • cleave
    furchen Biologie | biologyBIOL von Eizelle etc
    furchen Biologie | biologyBIOL von Eizelle etc
  • channel
    furchen Technik | engineeringTECH
    furchen Technik | engineeringTECH

furchen

Neutrum | neuter n <Furchens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Intrige

[ɪnˈtriːgə]Femininum | feminine f <Intrige; Intrigen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • intrigue
    Intrige Machenschaften
    scheme
    Intrige Machenschaften
    plot
    Intrige Machenschaften
    Intrige Machenschaften
esempi
  • plot
    Intrige Theater | theatre, theaterTHEAT
    Intrige Theater | theatre, theaterTHEAT