Traduzione Tedesco-Inglese per "Seligkeiten"

"Seligkeiten" traduzione Inglese

Seligkeit

Femininum | feminine f <Seligkeit; Seligkeiten>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bliss
    Seligkeit Religion | religionREL <nurSingular | singular sg>
    blessedness
    Seligkeit Religion | religionREL <nurSingular | singular sg>
    beatitude
    Seligkeit Religion | religionREL <nurSingular | singular sg>
    Seligkeit Religion | religionREL <nurSingular | singular sg>
esempi
  • ewige Seligkeit <nurSingular | singular sg>
    eternal (oder | orod everlasting) bliss, salvation
    ewige Seligkeit <nurSingular | singular sg>
  • die ewige Seligkeit erlangen (oder | orod gewinnen) <nurSingular | singular sg>
    to attain eternal bliss (oder | orod everlasting life, eternal life)
    die ewige Seligkeit erlangen (oder | orod gewinnen) <nurSingular | singular sg>
  • in die ewige Seligkeit eingehen <nurSingular | singular sg>
    to enter (the Kingdom of) Heaven
    in die ewige Seligkeit eingehen <nurSingular | singular sg>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • supreme (oder | orod perfect, blissful) happiness, bliss, delight, joy
    Seligkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Seligkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi

erlangen

transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • attain
    erlangen erreichen
    get
    erlangen erreichen
    erlangen erreichen
esempi
  • gain
    erlangen erwerben
    acquire
    erlangen erwerben
    achieve
    erlangen erwerben
    erlangen erwerben
esempi
  • obtain
    erlangen sich verschaffen
    get
    erlangen sich verschaffen
    secure
    erlangen sich verschaffen
    erlangen sich verschaffen
esempi
  • Vorteile erlangen
    to obtain advantages
    Vorteile erlangen
  • Gnade erlangen Religion | religionREL
    to obtain (oder | orod find) mercy
    Gnade erlangen Religion | religionREL
  • gain
    erlangen Zutritt
    erlangen Zutritt
  • reach
    erlangen Alter, Höhe etc
    attain
    erlangen Alter, Höhe etc
    erlangen Alter, Höhe etc
  • reach
    erlangen hinlangen bis zu Dialekt, dialektal | dialect(al)dial umgangssprachlich | familiar, informalumg
    erlangen hinlangen bis zu Dialekt, dialektal | dialect(al)dial umgangssprachlich | familiar, informalumg

schwimmen

[ˈʃvɪmən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <schwimmt; schwamm; geschwommen; sein; auch | alsoa. h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • swim
    schwimmen von Personen
    schwimmen von Personen
esempi
  • ans Ufer (oder | orod ans Land) schwimmen
    to swim to the shore, to swim ashore
    ans Ufer (oder | orod ans Land) schwimmen
  • auf dem Rücken [auf der Seite] schwimmen
    to swim on one’s back [on one’s side]
    auf dem Rücken [auf der Seite] schwimmen
  • durch einen Fluss schwimmen
    to swim across a river
    durch einen Fluss schwimmen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • float
    schwimmen von Gegenständen
    drift
    schwimmen von Gegenständen
    schwimmen von Gegenständen
  • auch | alsoa. be afloat
    schwimmen von Schiffen
    schwimmen von Schiffen
esempi
  • be swimming
    schwimmen sehr nass sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    be flooded
    schwimmen sehr nass sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schwimmen sehr nass sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • das ganze Zimmer schwamm
    the whole room was flooded (with water)
    das ganze Zimmer schwamm
  • ihre Augen schwammen in Tränen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    her eyes were swimming with (oder | orod bathed in) tears
    ihre Augen schwammen in Tränen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
  • be all at sea
    schwimmen unsicher sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schwimmen unsicher sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • auch | alsoa. be at sixes and sevens
    schwimmen Sport | sportsSPORT besonders Hintermannschaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schwimmen Sport | sportsSPORT besonders Hintermannschaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi

schwimmen

[ˈʃvɪmən]transitives Verb | transitive verb v/t <hund | and u. sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • swim
    schwimmen Sport | sportsSPORT Rekord, Strecke etc
    schwimmen Sport | sportsSPORT Rekord, Strecke etc

schwimmen

Neutrum | neuter n <Schwimmens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • swimming
    schwimmen als Sportdisziplin
    schwimmen als Sportdisziplin
  • swim
    schwimmen von Personen
    schwimmen von Personen
esempi
esempi
  • floatage
    schwimmen von Gegenständen
    flotage besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    schwimmen von Gegenständen
    floatation
    schwimmen von Gegenständen
    flotation besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    schwimmen von Gegenständen
    schwimmen von Gegenständen

ewig

[ˈeːvɪç]Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • eternal
    ewig ständig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    continuous
    ewig ständig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    incessant
    ewig ständig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    constant
    ewig ständig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    endless
    ewig ständig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    unending
    ewig ständig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ewig ständig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • perpetual
    ewig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    ewig Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
esempi
esempi
  • der Ewige Landfriede Geschichte | historyHIST 1495
    the Perpetual Peace
    der Ewige Landfriede Geschichte | historyHIST 1495
  • the Perpetual Settlement (in Switzerland, 1474)
esempi
esempi

ewig

[ˈeːvɪç]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • eternally
    ewig für immer
    everlastingly
    ewig für immer
    perpetually
    ewig für immer
    unendingly
    ewig für immer
    endlessly
    ewig für immer
    forever
    ewig für immer
    ewig für immer
  • meist for ever britisches Englisch | British EnglishBr
    ewig
    ewig
esempi
  • eternally
    ewig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    continuously
    ewig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    incessantly
    ewig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    constantly
    ewig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    endlessly
    ewig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    unendingly
    ewig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    forever
    ewig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ewig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi

ewig

Neutrum | neuter n <Ewigen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)