„deceptiveness“: noun deceptivenessnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Trügerische (das) Trügerische deceptiveness deceptiveness
„deception“: noun deception [diˈsepʃən]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Täuschung, Irreführung Betrug Betrogensein Irrtum, SelbstTäuschung Irreführendes List, Kniff Sinnestäuschung, Schikane, Rechtsverdrehung, Trugbild Rechtskniff Täuschungfeminine | Femininum f deception misleading Irreführungfeminine | Femininum f deception misleading deception misleading Betrugmasculine | Maskulinum m deception conscious betrayal deception conscious betrayal Betrogenseinneuter | Neutrum n deception state of being deceived deception state of being deceived Irrtummasculine | Maskulinum m deception mistake, self-deception (Selbst)Täuschungfeminine | Femininum f deception mistake, self-deception deception mistake, self-deception (etwas) Irreführendes deception misleading thing deception misleading thing Listfeminine | Femininum f deception trick, ruse Kniffmasculine | Maskulinum m deception trick, ruse deception trick, ruse Sinnestäuschungfeminine | Femininum f deception illusion Trugbildneuter | Neutrum n deception illusion deception illusion Schikanefeminine | Femininum f deception chicanery Rechtsverdrehungfeminine | Femininum f deception chicanery Rechtskniffmasculine | Maskulinum m deception chicanery deception chicanery deception syn → vedere „chicane“ deception syn → vedere „chicane“ deception → vedere „double-dealing“ deception → vedere „double-dealing“ deception → vedere „fraud“ deception → vedere „fraud“ deception → vedere „subterfuge“ deception → vedere „subterfuge“ deception → vedere „trickery“ deception → vedere „trickery“ deception syn → vedere „imposture“ deception syn → vedere „imposture“
„deceptively“: adverb deceptivelyadverb | Adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) täuschend täuschend deceptively deceptively
„deceptious“ deceptious, deceptiveadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) täuschend, irreführend betrügerisch, Trug… täuschend, irreführend deceptious misleading deceptious misleading esempi to be deceptious täuschen, trügen to be deceptious appearances can be deceptious der Schein kann trügen appearances can be deceptious the house is very deceptious from the outside das Haus täuscht von außen, das Haus macht von außen einen ganz anderen Eindruck the house is very deceptious from the outside (be)trügerisch, Trug… deceptious betraying deceptious betraying
„self-deceptive“ self-deceptive Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich selbst betrügend täuschend sich selbst betrügendor | oder od täuschend self-deceptive self-deceiving self-deceptive self-deceiving
„savor“: noun savornoun | Substantiv s, savour [ˈseivər]especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) WohlGeschmack, Duft, Geruch Würze, AnReiz Beigeschmack, Eigenart Geruch, Ruf (Wohl)Geschmackmasculine | Maskulinum m savor selten Duftmasculine | Maskulinum m savor Geruchmasculine | Maskulinum m savor savor Würzefeminine | Femininum f savor spicealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (An)Reizmasculine | Maskulinum m savor spicealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig savor spicealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi a book without savor ein fadesor | oder od uninteressantes Buch a book without savor Beigeschmackmasculine | Maskulinum m savor distinctive quality Eigenartfeminine | Femininum f savor distinctive quality savor distinctive quality Geruchmasculine | Maskulinum m savor reputation poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Rufmasculine | Maskulinum m savor reputation poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet savor reputation poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet savor syn vgl. → vedere „taste“ savor syn vgl. → vedere „taste“ esempi to be in good savor in gutem Geruch stehen, einen guten Ruf haben to be in good savor „savor“: transitive verb savortransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) genießen, auskosten schmecken würzen, schmackhaft machen einen Anstrich Beigeschmack haben von, schmecken nach genießen, auskosten savor savor schmecken savor taste savor taste würzen, schmackhaft machen savor spice savor spice einen Anstrichor | oder od Beigeschmack haben von, schmecken nach savor have a trace of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig savor have a trace of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „savor“: intransitive verb savorintransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) schmecken, riechen, duften Altri esempi... schmecken, riechen, duften (of nach) savor obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs savor obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs esempi (of) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig schmecken, riechen (nach), einen Beigeschmack haben (von) (of) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig this savors of deception das riecht nach Betrug this savors of deception
„self-deception“ self-deception Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Selbsttäuschung Selbsttäuschungfeminine | Femininum f, -betrugmasculine | Maskulinum m self-deception self-deceit self-deception self-deceit
„wilful“ wilful, willful [ˈwilful; -fəl]adjective | Adjektiv adjespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) absichtlich, bewusst, vorsätzlich, wissentlich, mutwillig eigenwillig, -sinnig, halsstarrig absichtlich, bewusst, vorsätzlich, wissentlich, mutwillig wilful wilful esempi wilful deception bewussteor | oder od wissentliche Täuschung wilful deception wilful homicide legal term, law | RechtswesenJUR vorsätzliche Tötung wilful homicide legal term, law | RechtswesenJUR wilful murder legal term, law | RechtswesenJUR Mord wilful murder legal term, law | RechtswesenJUR wilful waste absichtliche Zerstörung wilful waste nascondi gli esempimostra più esempi eigenwillig, -sinnig, halsstarrig wilful obstinate wilful obstinate wilful syn → vedere „unruly“ wilful syn → vedere „unruly“ wilful syn → vedere „voluntary“ wilful syn → vedere „voluntary“ esempi a wilful horse ein halsstarriges Pferd a wilful horse
„appearance“: noun appearance [əˈpi(ə)rəns]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Erscheinen, Sichtbarwerden Auftreten, Vorkommen äußere Erscheinung, Aussehen, Äußeres, Anblick NaturErscheinung, Phänomen äußerer Schein, AnSchein Eindruck, Schein Erscheinung Erscheinung, Gespenst Veröffentlichung, Erscheinen öffentliches Auftreten Altre traduzioni... Erscheinenneuter | Neutrum n appearance appearing Sichtbarwerdenneuter | Neutrum n appearance appearing appearance appearing esempi non-appearance biology | BiologieBIOL Ausbleiben non-appearance biology | BiologieBIOL Auftretenneuter | Neutrum n appearance occurring Vorkommenneuter | Neutrum n appearance occurring appearance occurring Erscheinenneuter | Neutrum n (vor Gericht) appearance legal term, law | RechtswesenJUR before court appearance legal term, law | RechtswesenJUR before court (äußere) Erscheinung, Aussehenneuter | Neutrum n appearance outer appearance Äußeresneuter | Neutrum n appearance outer appearance Anblickmasculine | Maskulinum m appearance outer appearance appearance outer appearance (Natur)Erscheinungfeminine | Femininum f appearance natural phenomenon Phänomenneuter | Neutrum n appearance natural phenomenon appearance natural phenomenon äußerer Schein, (An)Scheinmasculine | Maskulinum m appearance external impression <plural | Pluralpl> appearance external impression <plural | Pluralpl> esempi appearances are deceptive <plural | Pluralpl> der Schein trügt appearances are deceptive <plural | Pluralpl> Eindruckmasculine | Maskulinum m appearance impression Scheinmasculine | Maskulinum m appearance impression appearance impression esempi the blue of distant hills is an appearance only die fernen Berge erscheinen nur blau the blue of distant hills is an appearance only Erscheinungfeminine | Femininum f appearance philosophy | PhilosophiePHIL phenomenon appearance philosophy | PhilosophiePHIL phenomenon Erscheinungfeminine | Femininum f appearance apparition Gespenstneuter | Neutrum n appearance apparition appearance apparition Veröffentlichungfeminine | Femininum f appearance publication Erscheinenneuter | Neutrum n appearance publication appearance publication (öffentliches) Auftreten appearance in public appearance in public esempi public appearance Auftreten in der Öffentlichkeit public appearance Auftretenneuter | Neutrum n, -trittmasculine | Maskulinum m appearance musical term | MusikMUS of theme appearance musical term | MusikMUS of theme esempi in appearance Besondere Redewendungen anscheinend, dem Anschein nach in appearance Besondere Redewendungen to all appearance(s) allem Anschein nach to all appearance(s) at first appearance beim ersten Anblick at first appearance to make (or | oderod put in) one’s appearance sich zeigen, erscheinen, zum Vorschein kommen, auftreten, auf der Bildfläche erscheinen to make (or | oderod put in) one’s appearance to put in an appearance sich sehen lassen to put in an appearance for appearance’s sake des Scheines wegen, um den Schein zu wahren for appearance’s sake there is every appearance that es hat ganz den Anschein, dass there is every appearance that to assume an appearance sich den Anschein geben to assume an appearance as far as appearances go nach dem Schein zu urteilen as far as appearances go to have the appearance of being stingy den Anschein erwecken, geizig zu sein to have the appearance of being stingy to keep up (or | oderod save) appearances den Schein wahren to keep up (or | oderod save) appearances to make a poor appearance armselig aussehen to make a poor appearance nascondi gli esempimostra più esempi