„bergauf“: Adverb bergaufAdverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) uphill, upwards uphill, upward(s) bergauf bergauf esempi wir stiegen wieder bergauf we were climbing (oder | orod going upwards) again wir stiegen wieder bergauf der Pfad führt steil bergauf the path leads steeply upwards der Pfad führt steil bergauf bergauf geht es langsamer going up takes longer bergauf geht es langsamer bergauf und bergab up and down, up hill and down dale bergauf und bergab es geht wieder bergauf mit ihm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg things are improving (oder | orod looking up) for him again es geht wieder bergauf mit ihm figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg nascondi gli esempimostra più esempi
„bergab“: Adverb bergabAdverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) downhill, down the slope downhill bergab down the slope bergab bergab esempi die Straße geht bergab the road descends die Straße geht bergab bergab fahren to go downhill bergab fahren es geht mit ihm [seinem Geschäft] bergab figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg he [his business] is going downhill es geht mit ihm [seinem Geschäft] bergab figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
„heraufsteigen“: intransitives Verb heraufsteigenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) dawn climb up climb (oder | orod go) up (zu to) heraufsteigen heraufsteigen esempi er stieg herauf he came upstairs er stieg herauf dawn heraufsteigen von Tag etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter heraufsteigen von Tag etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter „heraufsteigen“: transitives Verb heraufsteigentransitives Verb | transitive verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) he came upstairs esempi er stieg die Treppe herauf he came upstairs er stieg die Treppe herauf
„Stiege“: Femininum Stiege [ˈʃtiːgə]Femininum | feminine f <Stiege; Stiegen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) crate score staircase, stairs, stair, stairway steep and narrow wooden staircase steep and narrow wooden staircase (oder | orod stairsPlural | plural pl) Stiege schmale, steile Treppe Stiege schmale, steile Treppe crate Stiege Lattenkiste für Obstund | and u. Gemüse Stiege Lattenkiste für Obstund | and u. Gemüse score Stiege 20 Stück obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Stiege 20 Stück obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs staircase, stairsPlural | plural pl Stiege Treppe süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr auch | alsoa. stair, stairway Stiege Treppe süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr Stiege Treppe süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
„hochsteigen“: intransitives Verb hochsteigenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) climb up, ascend rise, ascend rise up scend rise up on its hind legs, rear up climb up hochsteigen von Person etc ascend hochsteigen von Person etc hochsteigen von Person etc rise hochsteigen von Sonne, Ballon, Rauch etc ascend hochsteigen von Sonne, Ballon, Rauch etc hochsteigen von Sonne, Ballon, Rauch etc rise (up) hochsteigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig hochsteigen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi Hass stieg in ihm hoch hatred rose in him, he became filled with hatred Hass stieg in ihm hoch scend hochsteigen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF beim Stampfen hochsteigen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF beim Stampfen rise up on its hind legs, rear (up) hochsteigen Zoologie | zoologyZOOL von Pferd hochsteigen Zoologie | zoologyZOOL von Pferd
„stieg“ stieg [ʃtiːk] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) stieg → vedere „steigen“ stieg → vedere „steigen“
„steil“: Adjektiv steil [ʃtail]Adjektiv | adjective adj <steiler; steilst> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) steep tall, upright meteoric steep steil Berg, Weg, Abgrund etc steil Berg, Weg, Abgrund etc esempi steile Steigung steep (oder | orod sharp) gradient steile Steigung ein steiler Abfall a steep (oder | orod an abrupt, a sheer) drop ein steiler Abfall steiles Ufer steep bank steiles Ufer tall steil Schrift upright steil Schrift steil Schrift meteoric steil Karriere etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig steil Karriere etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ein steiler Zahn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „Zahn“ ein steiler Zahn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „Zahn“ „steil“: Adverb steil [ʃtail]Adverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) steeply steeply steil steil esempi steil ansteigen von Berg, Straße etc to rise steeply steil ansteigen von Berg, Straße etc steil ansteigen von Preisen etc to rise (oder | orod increase) steeply, to soar, to rocket steil ansteigen von Preisen etc das Flugzeug stieg steil auf the plane climbed steeply das Flugzeug stieg steil auf steil abfallen to descend (oder | orod drop) steeply steil abfallen der Weg führte steil bergauf [bergab] the path led steeply uphill [downhill] der Weg führte steil bergauf [bergab] nascondi gli esempimostra più esempi
„aufsteigen“: intransitives Verb aufsteigenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) rise, go up take off, rise, become airborne, climb ascend, climb rise, be promoted rise, well up, come up be promoted, go up esempi aufsteigen auf (Akkusativ | accusative (case)akk) auf Reittier, Rad, Motorrad to get on, to climb on, to mount aufsteigen auf (Akkusativ | accusative (case)akk) auf Reittier, Rad, Motorrad rise aufsteigen hochsteigen auch | alsoa. go up aufsteigen hochsteigen aufsteigen hochsteigen esempi der Nebel steigt auf the mist is rising der Nebel steigt auf der Saft steigt in den Bäumen auf the sap is rising in the trees der Saft steigt in den Bäumen auf die Sonne steigt prachtvoll auf the sun is rising in all its splendo(u)r die Sonne steigt prachtvoll auf Tränen stiegen in ihr auf tears rose within her Tränen stiegen in ihr auf ein Gewitter steigt auf a storm is getting up ein Gewitter steigt auf nascondi gli esempimostra più esempi take off aufsteigen Luftfahrt | aviationFLUG abheben become airborne aufsteigen Luftfahrt | aviationFLUG abheben aufsteigen Luftfahrt | aviationFLUG abheben rise aufsteigen Luftfahrt | aviationFLUG steigen climb aufsteigen Luftfahrt | aviationFLUG steigen aufsteigen Luftfahrt | aviationFLUG steigen esempi in einem Ballon aufsteigen to ascend in a balloon in einem Ballon aufsteigen ascend aufsteigen bergauf steigen climb aufsteigen bergauf steigen aufsteigen bergauf steigen rise aufsteigen befördert werden, in höhere Liga figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig be promoted aufsteigen befördert werden, in höhere Liga figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig aufsteigen befördert werden, in höhere Liga figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi zu hohen Würden aufsteigen to rise to great hono(u)rs zu hohen Würden aufsteigen er ist bis zum Direktor aufgestiegen he rose as high as (the position of) director er ist bis zum Direktor aufgestiegen zur Spitzenklasse aufsteigen besonders Sport | sportsSPORT to rise to the top zur Spitzenklasse aufsteigen besonders Sport | sportsSPORT der Schüler kann aufsteigen the pupil can move up to the next class der Schüler kann aufsteigen nascondi gli esempimostra più esempi rise aufsteigen entstehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig well up aufsteigen entstehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig come up aufsteigen entstehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig aufsteigen entstehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi (in) ihr stieg der Wunsch auf (zu) the desire rose in her (to) (in) ihr stieg der Wunsch auf (zu) allerhand Empfindungen steigen in mir auf all kinds of feelings are rising up in me allerhand Empfindungen steigen in mir auf plötzlich stieg ein Gedanke in ihm auf an idea suddenly occurred to (oder | orod struck) him plötzlich stieg ein Gedanke in ihm auf mir stieg sofort der Verdacht auf, dass … I immediately began to suspect that … mir stieg sofort der Verdacht auf, dass … nascondi gli esempimostra più esempi be promoted aufsteigen Sport | sportsSPORT von Mannschaft go up aufsteigen Sport | sportsSPORT von Mannschaft aufsteigen Sport | sportsSPORT von Mannschaft „Aufsteigen“: Neutrum aufsteigenNeutrum | neuter n <Aufsteigens> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ascension Aufsteigen → vedere „Aufstieg“ Aufsteigen → vedere „Aufstieg“ ascension aufsteigen Astronomie | astronomyASTRON aufsteigen Astronomie | astronomyASTRON
„ansteigen“: intransitives Verb ansteigenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) rise, ascend, slope up rise, increase, go up rise, go up, increase ascend, increase rise rise, be inclined ascend, mount, rise soar up Altri esempi... rise ansteigen von Straße, Ufer etc ascend ansteigen von Straße, Ufer etc slope up ansteigen von Straße, Ufer etc ansteigen von Straße, Ufer etc soar (oder | orod tower) up ansteigen steil ansteigen steil rise ansteigen von Preisen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig increase ansteigen von Preisen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig go up ansteigen von Preisen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ansteigen von Preisen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi jäh ansteigen to soar, to shoot up jäh ansteigen die Produktion stieg weiter an Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH production continued to increase die Produktion stieg weiter an Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH rise ansteigen auch | alsoa. Medizin | medicineMED von Temperatur go up ansteigen auch | alsoa. Medizin | medicineMED von Temperatur increase ansteigen auch | alsoa. Medizin | medicineMED von Temperatur ansteigen auch | alsoa. Medizin | medicineMED von Temperatur ascend ansteigen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH von Kurve ansteigen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH von Kurve increase ansteigen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH von Werten ansteigen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH von Werten rise ansteigen Bauwesen | buildingBAU von Wasserstand etc ansteigen Bauwesen | buildingBAU von Wasserstand etc rise ansteigen Bergbau | miningBERGB von Flöz be inclined ansteigen Bergbau | miningBERGB von Flöz ansteigen Bergbau | miningBERGB von Flöz ascend ansteigen Musik | musical termMUS rise ansteigen Musik | musical termMUS ansteigen Musik | musical termMUS mount amerikanisches Englisch | American EnglishUS ansteigen Musik | musical termMUS ansteigen Musik | musical termMUS esempi angestiegen kommen <nurPartizip Perfekt | past participle pperf> to come (stalking) along angestiegen kommen <nurPartizip Perfekt | past participle pperf> „Ansteigen“: Neutrum ansteigenNeutrum | neuter n <Ansteigens> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) rise, increase rise, increase ascent, increase rise ansteigen der Preise etc increase ansteigen der Preise etc ansteigen der Preise etc rise ansteigen auch | alsoa. Medizin | medicineMED der Temperatur increase ansteigen auch | alsoa. Medizin | medicineMED der Temperatur ansteigen auch | alsoa. Medizin | medicineMED der Temperatur ascent ansteigen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH der Kurve ansteigen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH der Kurve increase ansteigen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH der Werte ansteigen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH der Werte Ansteigen → vedere „Anstieg“ Ansteigen → vedere „Anstieg“
„Bedenken“: Neutrum BedenkenNeutrum | neuter n <Bedenkens; Bedenken; meistPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) doubt, misgiving, concern, reservation hesitation objection doubt Bedenken Zweifel misgiving Bedenken Zweifel concern Bedenken Zweifel reservation Bedenken Zweifel Bedenken Zweifel esempi moralische Bedenken scruples moralische Bedenken gegen etwas keine Bedenken haben (oder | orod literarisch | literaryliter hegen) to have no reservations (oder | orod misgivings) aboutetwas | something sth gegen etwas keine Bedenken haben (oder | orod literarisch | literaryliter hegen) schwere Bedenken stiegen in mir auf serious (oder | orod grave) doubts arose in my mind schwere Bedenken stiegen in mir auf seine Bedenken äußern to express one’s misgivings (oder | orod reservations) seine Bedenken äußern bisweilen kommen mir Bedenken sometimes I have my doubts bisweilen kommen mir Bedenken nascondi gli esempimostra più esempi hesitation Bedenken Zögern Bedenken Zögern esempi ohne Bedenken without hesitation, unhesitatingly ohne Bedenken objection Bedenken Einwand Bedenken Einwand