Traduzione Tedesco-Francese per "state dinner"

"state dinner" traduzione Francese

Cercava forse Diener, Donner, statt, Stake o Stute?

dîner

[dine]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • zu Abend essen
    dîner
    dîner
  • dinieren
    dîner style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    dîner style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
esempi

dîner

[dine]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Abendessenneutre | Neutrum n
    dîner
    Abendbrotneutre | Neutrum n
    dîner
    dîner
  • Nachtessenneutre | Neutrum n suisse | schweizerischhelv
    dîner
    dîner
  • Abendmahlzeitféminin | Femininum f
    dîner
    dîner
  • Dinerneutre | Neutrum n
    dîner style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    dîner style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
esempi

stat

[stat]féminin | Femininum fabréviation | Abkürzung abr familier | umgangssprachlichfam (= statistique)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

inviter

[ɛ̃vite]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • einladen
    inviter (≈ convier)
    inviter (≈ convier)
esempi
esempi
  • inviterquelqu’un | jemand qn à (avec infinitif | mit Infinitiv+inf) (≈ inciter)
    jemanden auffordern zu (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
    inviterquelqu’un | jemand qn à (avec infinitif | mit Infinitiv+inf) (≈ inciter)

inviter

[ɛ̃vite]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

Candle-Light-Dinner

[ˈkɛndəllaɪtdɪnər]Neutrum | neutre n <Candle-Light-Dinners; Candle-Light-Dinners̸>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • dînerMaskulinum | masculin m aux chandelles
    Candle-Light-Dinner
    Candle-Light-Dinner

USA

[uːʔɛsˈʔaː]Abkürzung | abréviation abk (= United States of America)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • die USAPlural | pluriel pl
    les États-UnisMaskulinum Plural | masculin pluriel mpl
    die USAPlural | pluriel pl

chandelle

[ʃɑ̃dɛl]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Talg)Kerzeféminin | Femininum f
    chandelle
    chandelle
esempi
  • brûler la chandelle par les deux bouts (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    das Geld mit vollen Händen ausgeben
    brûler la chandelle par les deux bouts (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • devoir une fière chandelle àquelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem eine ganze Menge zu verdanken haben
    devoir une fière chandelle àquelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • dîner aux chandelles
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • chandelle romaine FEU D’ARTIFICE
    bunte Feuerwerksrakete
    chandelle romaine FEU D’ARTIFICE
  • Kerzeféminin | Femininum f
    chandelle FOOTBALL GYMNASTIQUE
    chandelle FOOTBALL GYMNASTIQUE
esempi
  • Rotznaseféminin | Femininum f
    chandelle morve sous le nez familier | umgangssprachlichfam
    chandelle morve sous le nez familier | umgangssprachlichfam

leur

[lœʀ]pronom personnel | Personalpronomen pr pers <invariable | invariabel, unveränderlichinv>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

leur

[lœʀ]adjectif possessif | attributives Possessivpronomen adj poss <féminin | Femininumfinvariable | invariabel, unveränderlich inv; pluriel | Pluralpl leurs>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ihr(e)
    leur
    leur
  • ihrepluriel | Plural pl
    leur
    leur
esempi

leur

[lœʀ]pronom possessif | Possessivpronomen pr poss

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • le leur, la leur
    der, die, das ihrige
    ihre(r, -s)
    le leur, la leur
  • les leurspluriel | Plural pl
    die ihren
    ihre
    les leurspluriel | Plural pl
  • mais la leur est magnifique ma maison est bien modeste
    aber das ihr(ig)e ist prächtig
    mais la leur est magnifique ma maison est bien modeste
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
esempi
esempi
  • les leursmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl (≈ parents, amis)
    die Ihren
    les leursmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl (≈ parents, amis)
  • j’étais un des leurs
    ich war einer der Ihren, ich war dabei
    j’étais un des leurs
  • j’étais des leurs dimanche dernier à dîner
    ich war letzten Sonntag bei ihnen zum Abendessen
    j’étais des leurs dimanche dernier à dîner

prier

[pʀije]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • beten
    prier religion | ReligionREL
    prier religion | ReligionREL
esempi
  • prier Dieu
    zu Gott beten
    prier Dieu
  • prier pourquelqu’un | jemand qn
    für jemanden beten
    prier pourquelqu’un | jemand qn
  • aller prier sur la tombe dequelqu’un | jemand qn
    an jemandes Grab (gehen und dort) beten, ein stilles Gebet sprechen
    aller prier sur la tombe dequelqu’un | jemand qn
  • bitten
    prier (≈ demander)
    prier (≈ demander)
esempi
  • prierquelqu’un | jemand qn de fairequelque chose | etwas qc
    jemanden bitten, ersuchen, etwas zu tun
    prierquelqu’un | jemand qn de fairequelque chose | etwas qc
  • je vous prie de croire à l’expression de mes sentiments distingués formule épistolaire
    mit vorzüglicher Hochachtung
    je vous prie de croire à l’expression de mes sentiments distingués formule épistolaire
  • vous êtes prié de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
    Sie werden gebeten zu (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
    vous êtes prié de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • prierquelqu’un | jemand qn à dîner littéraire | literarischlitt
    jemanden zum Abendessen bitten, einladen
    prierquelqu’un | jemand qn à dîner littéraire | literarischlitt

entre

[ɑ̃tʀ]préposition | Präposition, Verhältniswort prép

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • zwischenavec datif | mit Dativ +dat question «wohin?»: +accusatif | Akkusativ acc
    entre lieu, temps
    entre lieu, temps
esempi
  • entre ces objetset cetera | etc., und so weiter etcaussi | auch a.
    entre ces objetset cetera | etc., und so weiter etcaussi | auch a.
  • être entre les mains dequelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in jemandes Händen sein
    être entre les mains dequelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • laisser de la place entre chaque mot
    nach jedem Wort Platz lassen
    laisser de la place entre chaque mot
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • unter (avec datif | mit Dativ+dat)
    entre (≈ parmi)
    entre (≈ parmi)
esempi

ramener

[ʀamne]verbe transitif | transitives Verb v/t <-è->

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • wieder her-, mitbringen
    ramener (≈ amener de nouveau)
    ramener (≈ amener de nouveau)
  • zurückbringen
    ramener (≈ faire revenir)
    ramener (≈ faire revenir)
esempi
esempi
  • ziehen
    ramener dans une certaine position
    ramener dans une certaine position
  • nehmen
    ramener
    ramener
  • legen
    ramener
    ramener
esempi
esempi
  • la ramener populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop familier | umgangssprachlichfam
    seinen Senf dazugeben
    la ramener populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop familier | umgangssprachlichfam

ramener

[ʀamne]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <-è->

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • se ramener (≈ revenir) familier | umgangssprachlichfam
    se ramener (≈ revenir) familier | umgangssprachlichfam