Traduzione Inglese-Tedesco per "joining beam"

"joining beam" traduzione Tedesco

Cercava forse jointing, beam range o buffer beam?

beamen

[ˈbiːmən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • beam
    beamen
    beamen

beamen

[ˈbiːmən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich beamen
    beam oneself
    sich beamen

  • Balkenmasculine | Maskulinum m
    beam architecture | ArchitekturARCH
    Baummasculine | Maskulinum m
    beam architecture | ArchitekturARCH
    beam architecture | ArchitekturARCH
  • Trag(e)balkenmasculine | Maskulinum m
    beam architecture | ArchitekturARCH
    Schwellefeminine | Femininum f
    beam architecture | ArchitekturARCH
    beam architecture | ArchitekturARCH
  • Gebälkneuter | Neutrum n
    beam architecture | ArchitekturARCH pl
    Balkenlagefeminine | Femininum f
    beam architecture | ArchitekturARCH pl
    Unterzugmasculine | Maskulinum m
    beam architecture | ArchitekturARCH pl
    beam architecture | ArchitekturARCH pl
esempi
  • Tramenmasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction
    Brückenbalkenmasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction
    beam engineering | TechnikTECH esp in bridge construction
  • Hebebalkenmasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH of drawbridge
    Wippefeminine | Femininum f
    beam engineering | TechnikTECH of drawbridge
    beam engineering | TechnikTECH of drawbridge
  • (Weber)Baummasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH in weaving
    beam engineering | TechnikTECH in weaving
  • Pflugbaummasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    beam engineering | TechnikTECH agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
  • Waagebalkenmasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH of scales
    beam engineering | TechnikTECH of scales
  • Spindelfeminine | Femininum f
    beam engineering | TechnikTECH of lathe
    beam engineering | TechnikTECH of lathe
  • Deichselfeminine | Femininum f
    beam engineering | TechnikTECH of carriage
    beam engineering | TechnikTECH of carriage
  • Holmmasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH
    Querstangefeminine | Femininum f
    beam engineering | TechnikTECH
    beam engineering | TechnikTECH
  • Triebstangefeminine | Femininum f
    beam engineering | TechnikTECH of old steam engines
    Balanciermasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH of old steam engines
    Schwinghebelmasculine | Maskulinum m
    beam engineering | TechnikTECH of old steam engines
    beam engineering | TechnikTECH of old steam engines
esempi
  • Decksbalkenmasculine | Maskulinum m
    beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Ladebaummasculine | Maskulinum m
    beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Ankerrutefeminine | Femininum f, -schaftmasculine | Maskulinum m
    beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
esempi
  • strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    (Luken)Scherstockmasculine | Maskulinum m
    strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    größte Schiffsbreite (am Innenholz auf den Spanten)
    strong beam, cross beam nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • abaft the beam
    achterlicher als quer(ab)
    abaft the beam
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Stangefeminine | Femininum f (Hirschgeweih)
    beam zoology | ZoologieZOOL
    beam zoology | ZoologieZOOL
  • Baummasculine | Maskulinum m
    beam tree poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    beam tree poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • (Licht)Strahlmasculine | Maskulinum m
    beam of light
    beam of light
esempi
  • Strahlmasculine | Maskulinum m
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Bündelneuter | Neutrum n
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Peilstrahlmasculine | Maskulinum m
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK direction-finding beam
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK direction-finding beam
  • (Funk)Leit-, Richtstrahlmasculine | Maskulinum m
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK control beam
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK control beam
esempi
  • to come in on the beam
    auf dem Peil- o d. Leitstrahl ein-or | oder od anfliegenor | oder od einkommen
    to come in on the beam
  • to fly (or | oderod ride) the beam of plane
    genau auf dem gefunkten Kursor | oder od Leistrahl steuern
    to fly (or | oderod ride) the beam of plane
  • off the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    auf dem Holzweg
    off the beam slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • nascondi gli esempimostra più esempi

  • mit Balkenor | oder od einer Balkenlage versehen
    beam architecture | ArchitekturARCH
    beam architecture | ArchitekturARCH
  • (Kette) aufbäumen, auf den Baum winden
    beam engineering | TechnikTECH in weaving
    beam engineering | TechnikTECH in weaving
  • (Häute) auf dem Baum strecken, auf den Schabebock ziehen
    beam engineering | TechnikTECH in tanning
    beam engineering | TechnikTECH in tanning
  • (aus)strahlen
    beam radiate
    beam radiate
esempi
  • ab-, ausstrahlen, aussenden
    beam physics | PhysikPHYS light, waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    beam physics | PhysikPHYS light, waveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit Richtstrahler senden
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    beam electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • senden, ausstrahlen
    beam television | FernsehenTV radio | Radio, RundfunkRADIO
    beam television | FernsehenTV radio | Radio, RundfunkRADIO

beam

[biːm]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

esempi
  • to join hands one’s own hands
    die Hände falten
    to join hands one’s own hands
  • to join hands with another person
    sich die Handor | oder od die Hände reichen
    to join hands with another person
  • to join hands unite figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gemeinsame Sache machen, zusammengehen
    to join hands unite figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • verbinden, vereinigen, vereinen
    join figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    join figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
esempi
  • aufnehmen, sich beteiligen an (dative (case) | Dativdat)
    join fight
    sich einlassen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    join fight
    geraten in (accusative (case) | Akkusativakk)
    join fight
    join fight
esempi
esempi
  • verbinden
    join mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH points
    join mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH points
  • angrenzen an (accusative (case) | Akkusativakk)
    join familiar, informal | umgangssprachlichumg
    liegen an (dative (case) | Dativdat)or | oder od bei
    join familiar, informal | umgangssprachlichumg
    join familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • verketten
    join informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    join informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT

join

[dʒɔin]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • also | aucha. join up military term | Militär, militärischMIL
    sich anwerben lassen, Soldat werden
    also | aucha. join up military term | Militär, militärischMIL

join

[dʒɔin]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Verbindungfeminine | Femininum f
    join act of joining
    Vereinigungfeminine | Femininum f
    join act of joining
    join act of joining
  • Verbindungsstellefeminine | Femininum f, -liniefeminine | Femininum f
    join joining point
    Nahtfeminine | Femininum f
    join joining point
    Fugefeminine | Femininum f
    join joining point
    Bindegliedneuter | Neutrum n
    join joining point
    Verknüpfungfeminine | Femininum f
    join joining point
    join joining point

  • (Zusammen)Treffenneuter | Neutrum n
    joining meeting up
    joining meeting up
  • Tischler-, Schreinerarbeitfeminine | Femininum f
    joining joinery obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    joining joinery obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Treffpunktmasculine | Maskulinum m
    joining meeting point
    joining meeting point
  • verbindendes Mittel, Bindemittelneuter | Neutrum n
    joining means of bonding
    joining means of bonding
  • Gelenkneuter | Neutrum n
    joining joint
    joining joint
  • Verbandmasculine | Maskulinum m
    joining engineering | TechnikTECH bond
    Verbindungfeminine | Femininum f
    joining engineering | TechnikTECH bond
    joining engineering | TechnikTECH bond
  • Fugefeminine | Femininum f
    joining engineering | TechnikTECH joint
    joining engineering | TechnikTECH joint
  • Verzahnungfeminine | Femininum f
    joining engineering | TechnikTECH interlocking
    joining engineering | TechnikTECH interlocking
  • Anschlussmasculine | Maskulinum m
    joining engineering | TechnikTECH connection
    joining engineering | TechnikTECH connection
esempi
  • Klebestellefeminine | Femininum f
    joining on strip of film
    joining on strip of film

joined

[dʒɔind]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • gefugt, fugendicht
    joined engineering | TechnikTECH
    joined engineering | TechnikTECH
  • gefalzt, zusammengestoßen
    joined engineering | TechnikTECH
    joined engineering | TechnikTECH
esempi

join in

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

share

[ʃɛ(r)]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Pflug)Scharfeminine | Femininum f
    share agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR engineering | TechnikTECH
    share agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR engineering | TechnikTECH
esempi
  • share beam
    Pflugbaum, Grindel
    share beam

joined-up

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • joined-up thinking coherent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
    zusammenhängendes Denken
    joined-up thinking coherent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • joined-up writing

abutment

[əˈbʌtmənt]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Angrenzenneuter | Neutrum n (on, upon, against anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    abutment adjoining
    Aneinanderstoßenneuter | Neutrum n
    abutment adjoining
    Berührenneuter | Neutrum n
    abutment adjoining
    abutment adjoining
  • Strebe-, Stütz-, Gewölbepfeilermasculine | Maskulinum m
    abutment architecture | ArchitekturARCH supporting structure
    Kämpfermasculine | Maskulinum m
    abutment architecture | ArchitekturARCH supporting structure
    Strebefeminine | Femininum f
    abutment architecture | ArchitekturARCH supporting structure
    abutment architecture | ArchitekturARCH supporting structure
  • Widerlagerneuter | Neutrum n
    abutment einer Brückeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc architecture | ArchitekturARCH
    abutment einer Brückeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc architecture | ArchitekturARCH
esempi
  • auslaufendes Ende (auf eine Stütze)
    abutment end
    abutment end