Traduzione Tedesco-Inglese per "versammeln"

"versammeln" traduzione Inglese

versammeln
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • gather
    versammeln zusammenbringen
    collect
    versammeln zusammenbringen
    assemble
    versammeln zusammenbringen
    versammeln zusammenbringen
esempi
  • convene
    versammeln einberufen
    versammeln einberufen
  • (fore)fathers, ancestors, forebears
    versammeln Vater
    versammeln Vater
  • assemble
    versammeln Militär, militärisch | military termMIL
    rally
    versammeln Militär, militärisch | military termMIL
    muster
    versammeln Militär, militärisch | military termMIL
    versammeln Militär, militärisch | military termMIL
  • collect
    versammeln beim Pferdesport
    versammeln beim Pferdesport
versammeln
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich versammeln von Kindern, Schülern, Familie etc
    sich versammeln von Kindern, Schülern, Familie etc
  • assemble
    versammeln von Parlamentsmitgliedern, Tagungsteilnehmern etc
    congregate
    versammeln von Parlamentsmitgliedern, Tagungsteilnehmern etc
    convene
    versammeln von Parlamentsmitgliedern, Tagungsteilnehmern etc
    meet
    versammeln von Parlamentsmitgliedern, Tagungsteilnehmern etc
    versammeln von Parlamentsmitgliedern, Tagungsteilnehmern etc
  • assemble
    versammeln Militär, militärisch | military termMIL
    versammeln Militär, militärisch | military termMIL
versammeln
Neutrum | neuter n <Versammelns>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

sich vollzählig versammeln
sich vollzählig versammeln
Five thousand people have gathered in the square.
Fünftausend Menschen haben sich auf dem Platz versammelt.
Fonte: Europarl
We should meet at a single location.
Wir sollten uns an nur einem Ort versammeln.
Fonte: Europarl
Time is short: the fabric of the country is disintegrating as we speak.
Die Zeit drängt- das Gefüge des Landes löst sich bereits auf, während wir hier versammelt sind.
Fonte: Europarl
When we all gather around on Sundays at church.
Wenn sich an den Sonntagen alle in der Kirche versammeln.
Fonte: GlobalVoices
Thousands of Singaporeans assembled in Hong Lim Park on Labor Day.
Tausende Singapurer versammelten sich im Hong Lim Park zum Tag der Arbeit.
Fonte: GlobalVoices
Millions of people are still, every Tuesday, taking to the streets to protest.
Nach wie vor versammeln sich jeden Dienstag Millionen von Menschen zu Protesten auf der Straße.
Fonte: Europarl
Just to exist and to meet, for the moment.
Vorläufig nur, um zu existieren und sich zu versammeln.
Fonte: Europarl
They gathered at the famous Martyr's Square, formerly known as Green Square.
Sie versammelten sich auf dem berühmten Märtyrerplatz, vormalig als Grüner Platz bekannt.
Fonte: GlobalVoices
MOSCOW History s milestones – ’ are rarely so neatly arrayed as they are this summer.
MOSKAU Die Meilensteine der Geschichte sind selten so schön versammelt wie in diesem Sommer.
On Facebook, people are gathering in newly established groups:
Bei Facebook versammeln sich viele Menschen in neu gegründeten Gruppen:
Fonte: GlobalVoices
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: