Traduzione Inglese-Tedesco per "familiar style"

"familiar style" traduzione Tedesco

Cercava forse familial o style?

familiär

[famiˈlɪ̆ɛːr]Adjektiv | adjective adj <familiärer; familiärst; attributiv, beifügend | attributive useattr>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • concerning the family, family (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    familiär die Familie betreffend
    familiär die Familie betreffend
esempi
  • das sind familiäre Angelegenheiten
    those are family affairs (oder | orod matters)
    das sind familiäre Angelegenheiten
  • aus familiären Gründen
    for family reasons
    aus familiären Gründen
esempi
  • familiäre Beziehungen
    intimate relations
    familiäre Beziehungen
  • familiärer Umgang
    familiärer Umgang
esempi
  • colloquial
    familiär Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    familiar
    familiär Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    familiär Sprachwissenschaft | linguisticsLING
esempi

familiär

[famiˈlɪ̆ɛːr]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

stylen

[ˈstailəŋ]transitives Verb | transitive verb v/t <h> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • style
    stylen Haare
    stylen Haare

stylen

[ˈstailəŋ]reflexives Verb | reflexive verb v/r (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • stylen (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „gestylt
    stylen (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „gestylt
esempi

familiar

[fəˈmiljə(r)]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • vertraut, (wohl)bekannt
    familiar well-known
    familiar well-known
esempi
  • to become familiar withsomebody | jemand sb
    jemanden näher kennenlernen
    to become familiar withsomebody | jemand sb
  • that is quite familiar to me
    das ist mir völlig vertraut
    that is quite familiar to me
  • to be familiar withsomething | etwas sth with method, equipment
    sich mitsomething | etwas etwas auskennen
    to be familiar withsomething | etwas sth with method, equipment
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • to be on familiar terms withsomebody | jemand sb
    mit jemandem gut bekannt sein, freundschaftliche Beziehungen zu jemandem haben
    to be on familiar terms withsomebody | jemand sb
  • to get familiar intimate
    vertraulich werden
    to get familiar intimate
esempi
  • leutselig, zu-, umgänglich
    familiar personable obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    familiar personable obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • familiar syn → vedere „common
    familiar syn → vedere „common
  • zutraulich, zahm
    familiar tame, trusting: animal
    familiar tame, trusting: animal
  • Familien…, Haus(halt)…
    familiar relating to family or household obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    familiar relating to family or household obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

familiar

[fəˈmiljə(r)]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Vertraute(r), intime(r) Bekannte(r), Freund(in)
    familiar acquaintance, friend
    familiar acquaintance, friend
  • Haus-, Schutzgeistmasculine | Maskulinum m
    familiar familiar spirit
    familiar familiar spirit
  • Familiarismasculine | Maskulinum m
    familiar religion | ReligionREL
    familiar religion | ReligionREL
  • Inquisitionsbeamter
    familiar official of Inquisition religion | ReligionREL
    familiar official of Inquisition religion | ReligionREL
  • Hausgenosse hoher Prälaten
    familiar member of household of higher prelates religion | ReligionREL
    familiar member of household of higher prelates religion | ReligionREL

familiarization

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Bekanntmachenneuter | Neutrum n
    familiarization
    Gewöhnenneuter | Neutrum n
    familiarization
    familiarization

familiarity

[-liˈæriti; -əti]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Vertrautheitfeminine | Femininum f
    familiarity knowledge, acquaintance
    Bekanntschaftfeminine | Femininum f (with mit)
    familiarity knowledge, acquaintance
    familiarity knowledge, acquaintance
  • (zu große) Freiheit, Vertraulichkeitfeminine | Femininum f
    familiarity intimacy <also | aucha.plural | Plural pl>
    Familiaritätfeminine | Femininum f
    familiarity intimacy <also | aucha.plural | Plural pl>
    Intimitätfeminine | Femininum f
    familiarity intimacy <also | aucha.plural | Plural pl>
    familiarity intimacy <also | aucha.plural | Plural pl>

familiarize

transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • generally | allgemeinallgemein bekannt machen
    familiarize make generally familiar
    familiarize make generally familiar
esempi
  • (with) get used to, make known to
    vertrautor | oder od bekannt machen (mit), gewöhnen (anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    (with) get used to, make known to

familiarize

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)


  • Stilmasculine | Maskulinum m
    style type
    Artfeminine | Femininum f
    style type
    Typmasculine | Maskulinum m
    style type
    style type
esempi
  • Stilmasculine | Maskulinum m
    style manner: of doingsomething | etwas sth
    Artfeminine | Femininum fand | und u. Weisefeminine | Femininum f
    style manner: of doingsomething | etwas sth
    Manierfeminine | Femininum f
    style manner: of doingsomething | etwas sth
    style manner: of doingsomething | etwas sth
esempi
  • the Italian style of singing
    der italienische Gesangsstil
    the Italian style of singing
  • in the style of
    in der Manieror | oder od im Stil von
    in the style of
  • I like his style
    ich mag seine Artor | oder od seinen Stil
    I like his style
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • (guter) Stil (als Wertmaßstab)
    style good style: as measure of value
    style good style: as measure of value
esempi
  • Stilmasculine | Maskulinum m
    style sports | SportSPORT technique
    Technikfeminine | Femininum f
    style sports | SportSPORT technique
    Manierfeminine | Femininum f
    style sports | SportSPORT technique
    style sports | SportSPORT technique
  • Lebensstilmasculine | Maskulinum m, -artfeminine | Femininum f
    style lifestyle
    style lifestyle
esempi
esempi
  • a woman of style
    eine elegante Frau, eine Frau von Lebensart
    a woman of style
  • she has no style about her
    sie hat keinen Stil, es ist nichts Besonderes an ihr
    she has no style about her
  • in style
    in style
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Modefeminine | Femininum f
    style fashion | ModeMODE
    Stilmasculine | Maskulinum m
    style fashion | ModeMODE
    style fashion | ModeMODE
esempi
  • (Mach)Artfeminine | Femininum f
    style of hat, dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Ausführungfeminine | Femininum f
    style of hat, dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    style of hat, dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • in the same style
    in derselben Machart
    in the same style
  • what style of hats?
    welche Hutform?
    what style of hats?
  • in all sizes and styles
    in allen Größen und Ausführungen
    in all sizes and styles
  • (literarischer) Stil
    style literary style
    style literary style
  • Ausdruckskraftfeminine | Femininum f
    style expressiveness
    style expressiveness
  • Ausdrucksweisefeminine | Femininum f
    style means of expression
    style means of expression
esempi
  • (Kunst-, Bau)Stilmasculine | Maskulinum m
    style of art, architecture
    style of art, architecture
esempi
  • to be in the style of
    sich im Stil anlehnen an (accusative (case) | Akkusativakk)
    to be in the style of
esempi
  • under the style of title, name
    Titelmasculine | Maskulinum m
    Anredefeminine | Femininum f
    Namemasculine | Maskulinum m
    Bezeichnungfeminine | Femininum f
    under the style of title, name
  • under the style of commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR company name
    Firmafeminine | Femininum f
    Firmennamemasculine | Maskulinum m
    (Firmen)Bezeichnungfeminine | Femininum f
    under the style of commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR company name
  • the style of majesty
    die Anredeor | oder od der Titel „Majestät“
    the style of majesty
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Stilusmasculine | Maskulinum m
    style Antike: stylus
    (Schreib)Griffelmasculine | Maskulinum m
    style Antike: stylus
    style Antike: stylus
  • griffelartiges Instrument, Stiftmasculine | Maskulinum m
    style instrument resembling stylus
    style instrument resembling stylus
  • Federfeminine | Femininum f (eines Dichters)
    style quill
    style quill
  • (Grab)Stichelmasculine | Maskulinum m
    style engraving needle
    Radiernadelfeminine | Femininum f
    style engraving needle
    style engraving needle
  • Grammofonnadelfeminine | Femininum f
    style rare | seltenselten (gramophone stylus)
    style rare | seltenselten (gramophone stylus)
  • Sondefeminine | Femininum f
    style medicine | MedizinMED probe
    Senknadelfeminine | Femininum f
    style medicine | MedizinMED probe
    style medicine | MedizinMED probe
  • Zeigermasculine | Maskulinum m der Sonnenuhr
    style pointer on sundial
    style pointer on sundial
  • Zeitrechnungfeminine | Femininum f
    style reckoning, calendar
    Stilmasculine | Maskulinum m
    style reckoning, calendar
    style reckoning, calendar
esempi
  • May 5, Old Style, is the same as May 18, New Style
    der 5. Mai nach der alten Zeitrechnung (Julianischer Kalender) entspricht dem 18. Mai nach der neuen (Gregorianischer Kalender)
    May 5, Old Style, is the same as May 18, New Style
  • (Schrift)Stilmasculine | Maskulinum mand | und u. Orthografiefeminine | Femininum f
    style BUCHDRUCK of font and orthography
    style BUCHDRUCK of font and orthography
  • Druckmethodefeminine | Femininum f
    style method of cotton printing
    Genreneuter | Neutrum n
    style method of cotton printing
    style method of cotton printing
  • Griffelmasculine | Maskulinum m
    style botany | BotanikBOT bearing stigma
    style botany | BotanikBOT bearing stigma
  • schmaler Fortsatz
    style zoology | ZoologieZOOL narrow appendage
    style zoology | ZoologieZOOL narrow appendage
  • style syn vgl. → vedere „fashion
    style syn vgl. → vedere „fashion

style

[stail]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • he is styled “Sir”
    er wird mit „Sir“ angeredet
    he is styled “Sir”
  • nach der (neuesten) Mode entwerfenor | oder od gestaltenor | oder od zuschneiden
    style make, shape or cut according to latest fashion
    style make, shape or cut according to latest fashion
esempi
  • dem Käufer schmackhaft machen, Reklame machen für
    style commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH advertize American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    style commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH advertize American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • gestalten
    style informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    style informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT

style

[stail]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Reklame machen, eine Mode kreieren
    style commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    style commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

depressingly

adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

-style

[staɪl]adjective | Adjektiv adj <suffix | Suffix, Nachsilbesuf>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • nach ... Art
    -style
    -style