„guided“: adjective guided [ˈgaidid]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) geführt ferngelenkt, gesteuert geführt guided guided esempi guided tour Führung (of durch) guided tour to givesomebody | jemand sb a guided tour jemanden herumführen to givesomebody | jemand sb a guided tour to make a guided tour of the city an einerStadtführung teilnehmen to make a guided tour of the city (fern)gelenkt, (-)gesteuert guided military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH guided military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH
„guide“: transitive verb guide [gaid]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) führen, geleiten, den Weg zeigen lenken, leiten führen, leiten lenken bestimmen, das Motiv sein für belehren, unterrichten, anleiten (jemanden) führen, (ge)leiten guide lead (jemandem) den Weg zeigen guide lead guide lead lenken, leiten guide direct, steer guide direct, steer führen, leiten guide head: companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig guide head: companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig lenken guide direct: events guide direct: events bestimmen, das Motiv sein für guide determine: plot, judgementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc guide determine: plot, judgementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc belehren, unterrichten, anleiten guide instruct figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig guide instruct figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „guide“: intransitive verb guide [gaid]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) als Führer fungieren als (Berg-, Reise-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Führer fungieren guide guide guide syn → vedere „engineer“ guide syn → vedere „engineer“ guide → vedere „lead“ guide → vedere „lead“ guide → vedere „pilot“ guide → vedere „pilot“ guide → vedere „steer“ guide → vedere „steer“ „guide“: noun guide [gaid]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Wegmarkierungszeichen, Wegweiser Richtschnur, leitendes Prinzip Richtungsmann Spähtrupp, Mitglied eines Spähtrupps Spitzenschiff Führungsvorrichtung, Leitschaufel, Führungsloch, Führung... Leitungssonde Führer Führer Führerin, Leiter, Lenker (Reise-, Berg-, Fremden)Führer(in) guide for tourists, mountaineerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc guide for tourists, mountaineerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc (Reise-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Führermasculine | Maskulinum m guide book guide book esempi a guide to London ein Führer durch London a guide to London a guide to a museum ein Museumsführer a guide to a museum Weg(markierungs)zeichenneuter | Neutrum n guide sign marking path guide sign marking path Wegweisermasculine | Maskulinum m guide guidepost guide guidepost esempi guide (to) introduction, handbook Leitfadenmasculine | Maskulinum m Einführungfeminine | Femininum f (inaccusative (case) | Akkusativ akk) Handbuchneuter | Neutrum n (genitive (case) | Genitivgen) guide (to) introduction, handbook a guide to English literature eine Einführung in die engl. Literatur a guide to English literature esempi also | aucha. Guide Girl Guide Pfadfinderinfeminine | Femininum f also | aucha. Guide Girl Guide also | aucha. Guide section of Guiding movement for girls between 11 and 16 American English | amerikanisches EnglischUS Pfadfinderinnenabteilung für Mädchen zwischen 11and | und u. 16 Jahren also | aucha. Guide section of Guiding movement for girls between 11 and 16 American English | amerikanisches EnglischUS Führer(in), Leiter(in), Lenker(in) guide leader, director obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs guide leader, director obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Ratgeber(in), Berater(in) guide advisor figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig guide advisor figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Richtschnurfeminine | Femininum f guide guiding principle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig leitendes Prinzip guide guiding principle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig guide guiding principle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Richtungsmannmasculine | Maskulinum m guide military term | Militär, militärischMIL soldier guiding column or line guide military term | Militär, militärischMIL soldier guiding column or line Spähtruppmasculine | Maskulinum m guide military term | Militär, militärischMIL scouting party <plural | Pluralpl> guide military term | Militär, militärischMIL scouting party <plural | Pluralpl> Mitgliedneuter | Neutrum n eines Spähtrupps guide sg military term | Militär, militärischMIL member of scouting party <plural | Pluralpl> guide sg military term | Militär, militärischMIL member of scouting party <plural | Pluralpl> Spitzenschiffneuter | Neutrum n guide nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship used as reference in manoeuvres guide nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship used as reference in manoeuvres Führung(svorrichtung)feminine | Femininum f guide engineering | TechnikTECH guide engineering | TechnikTECH Leitschaufelfeminine | Femininum f, -rohrneuter | Neutrum n, -grabenmasculine | Maskulinum m, -kanalmasculine | Maskulinum m guide conducting pipe, channel, ditch engineering | TechnikTECH guide conducting pipe, channel, ditch engineering | TechnikTECH Führungslochneuter | Neutrum n, -ösefeminine | Femininum f guide hole, eye engineering | TechnikTECH Leitaugeneuter | Neutrum n guide hole, eye engineering | TechnikTECH guide hole, eye engineering | TechnikTECH Hobelführungfeminine | Femininum f guide in bookbinding engineering | TechnikTECH guide in bookbinding engineering | TechnikTECH Führungfeminine | Femininum f guide mining | BergbauBERGB guide mining | BergbauBERGB Fadenführermasculine | Maskulinum m guide in spinninget cetera, and so on | etc., und so weiter etc engineering | TechnikTECH guide in spinninget cetera, and so on | etc., und so weiter etc engineering | TechnikTECH Leitungssondefeminine | Femininum f guide medicine | MedizinMED catheter guide medicine | MedizinMED catheter
„unco“: adjective unco [ˈʌŋko]adjective | Adjektiv adj Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) beachtenswert, groß, ungewöhnlich unbekannt, fremdartig, seltsam unheimlich, nicht geheuer beachtenswert, groß, ungewöhnlich unco unco unbekannt, fremd(artig), seltsam unco unknown, strange unco unknown, strange unheimlich, nicht geheuer unco weird unco weird „unco“: adverb unco [ˈʌŋko]adverb | Adverb adv Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) äußerst, sehr, höchst äußerst, sehr, höchst unco unco esempi the unco guid religiöseand | und u. moralische Eiferer the unco guid „unco“: noun unco [ˈʌŋko]noun | Substantiv s <uncos> Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Unbekannte Seltsame Neuigkeit, Nachricht Fremder (das) Unbekannteor | oder od Seltsame unco unco Neuigkeitfeminine | Femininum f unco news Nachrichtfeminine | Femininum f unco news unco news Fremde(r) unco stranger unco stranger
„edge“: noun edge [edʒ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Schneide, Schärfe Schärfe, Schneidende Beißende, Spitze Ecke, Zacke, scharfe Kante, Grat Saum, äußerster Rand Grenze, Grenzlinie, scharf begrenzende Linie Kante, Schmalseite Schnitt Vorteil Einwärts-, AuswärtsBogen Hügel, Klippe Schneidefeminine | Femininum f edge cutting edge Schärfefeminine | Femininum f (Klinge) edge cutting edge edge cutting edge esempi the knife has no edge das Messer ist stumpfor | oder od schneidet nicht the knife has no edge to take the edge offsomething | etwas sth Klinge stumpf machen, abstumpfen to take the edge offsomething | etwas sth Klinge to take the edge offsomething | etwas sth einer Sache figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Spitzeor | oder od Wirkung nehmen to take the edge offsomething | etwas sth einer Sache figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to give an edge tosomething | etwas sth something | etwasetwas verschärfenor | oder od anregen to give an edge tosomething | etwas sth to put an edge onsomething | etwas sth something | etwasetwas schärfenor | oder od schleifen to put an edge onsomething | etwas sth on edge ungeduldig nervös, gereizt on edge his nerves were all on edge seine Nerven waren aufs Äußerste gespannt his nerves were all on edge to set sb’s teeth on edge jemanden kribbeligor | oder od nervös machen jemandem durch Markand | und u. Bein gehen to set sb’s teeth on edge nascondi gli esempimostra più esempi Schärfefeminine | Femininum f edge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig edge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (das) Schneidendeor | oder od Beißende, Spitzefeminine | Femininum f edge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig edge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi an edge of sarcasm ein bisschen Sarkasmus an edge of sarcasm Eckefeminine | Femininum f edge ridge Zackefeminine | Femininum f edge ridge scharfe Kante, Gratmasculine | Maskulinum m (Bergrückenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) edge ridge edge ridge Saummasculine | Maskulinum m edge rim, brink (äußerster) Rand edge rim, brink edge rim, brink esempi on the edge of kurz vor, im Begriff zu on the edge of to be on the edge of despair figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig am Rand der Verzweiflung sein to be on the edge of despair figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Grenzefeminine | Femininum f edge limit Grenzliniefeminine | Femininum f edge limit (scharf begrenzende) Linie edge limit edge limit Kantefeminine | Femininum f edge narrow surface Schmalseitefeminine | Femininum f edge narrow surface edge narrow surface esempi the edge of a table die Tischkante the edge of a table on edge hochkant, auf der hohen Kante (stehend) on edge Schnittmasculine | Maskulinum m edge of book edge of book esempi with gilt edges mit Goldschnitt with gilt edges Vorteilmasculine | Maskulinum m edge sports | SportSPORTor | oder od slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl edge sports | SportSPORTor | oder od slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl esempi to have the edge on (or | oderod over)somebody | jemand sb einen Vorteil gegenüber jemandem haben, jemandem überlegen sein to have the edge on (or | oderod over)somebody | jemand sb to givesomebody | jemand sb the edge jemandem eine Chance geben zu gewinnen to givesomebody | jemand sb the edge (Einwärts-, Auswärts)Bogenmasculine | Maskulinum m edge in ice-skating edge in ice-skating esempi to do the inside (outside) edge bogenfahren einwärts (auswärts) to do the inside (outside) edge Hügelmasculine | Maskulinum m edge hill dialect(al) | Dialekt, dialektaldial edge hill dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Klippefeminine | Femininum f edge cliff dialect(al) | Dialekt, dialektaldial edge cliff dialect(al) | Dialekt, dialektaldial edge syn vgl. → vedere „border“ edge syn vgl. → vedere „border“ „edge“: transitive verb edge [edʒ]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) schärfen, schleifen umsäumen, umranden, begrenzen, einschließen, einfassen beschneiden, abkanten, abranden, bördeln schieben, rücken, drängen kanten schärfen, schleifen edge bladeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc edge bladeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc umsäumen, umranden, begrenzen, einschließen, einfassen edge surround edge surround beschneiden, abkanten, abranden edge engineering | TechnikTECH edge engineering | TechnikTECH bördeln edge engineering | TechnikTECH sheet metal edge engineering | TechnikTECH sheet metal (langsam) schieben, rücken, drängen edge push edge push esempi to edge one’s way through a crowd sich durch eine Menschenmenge schieben to edge one’s way through a crowd he edged his way into the line of traffic er fädelte sich in den Verkehr ein he edged his way into the line of traffic to edge oneself intosomething | etwas sth sich insomething | etwas etwas (hin)eindrängen to edge oneself intosomething | etwas sth kanten edge ski | SkisportSKI edge ski | SkisportSKI „edge“: intransitive verb edge [edʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich schieben drängen sich schiebenor | oder od drängen edge edge esempi to edge along sich entlangschieben to edge along
„guide price“: noun guide pricenoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Richtpreis Richtpreismasculine | Maskulinum m guide price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH guide price commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH esempi “guide price only” „unverbindliche Preisempfehlung“ “guide price only”
„cutting edge“: noun cutting edgenoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Schneide, Schnittkante Schneidefeminine | Femininum f cutting edge Schnittkantefeminine | Femininum f cutting edge cutting edge esempi to be (or | oderod stay) on the cutting edge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ganz vorn mitmischen, zur Spitze gehören to be (or | oderod stay) on the cutting edge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to keep on the cutting edge (etwas) ganz oben ansiedeln (etwas) oberste Priorität geben (jemanden) auf dem aktuellsten Stand halten to keep on the cutting edge at the cutting edge führend at the cutting edge
„Guide“: Maskulinum GuideMaskulinum | masculine m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) guide guide Guide Mensch, Buch Guide Mensch, Buch
„edge in“: transitive verb edge intransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) einschieben, -werfen, -fügen einschieben, -werfen, -fügen edge in edge in esempi to edge a word in ein Wort einwerfen to edge a word in „edge in“: intransitive verb edge inintransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich eindrängen, sich hineinschieben sich eindrängen, sich hineinschieben edge in edge in
„septate“: adjective septate [ˈsepteit]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) durch eine Scheidewand abgeteilt, septiert durch eine osmotische Membrane eine Schallwand abgeteilt mit Scheidewänden versehen durch eine Scheidewand abgeteilt, mit Scheidewänden versehen, septiert septate botany | BotanikBOT medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL septate botany | BotanikBOT medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL durch eine osmotische Membraneor | oder od eine Schallwand abgeteilt septate physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH septate physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH esempi septate wave guide electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Längssteg-Hohlleiter septate wave guide electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
„edged“: adjective edged [edʒd]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mit einer Schneide, schneidend, scharf …schneidig, zweischneidig gerändelt, eingefasst, gesäumt …randig mit einer Schneide, schneidend, scharf edged edged …schneidig edged in compounds edged in compounds zweischneidig edged double-edged edged double-edged gerändelt, eingefasst, gesäumt edged with a border edged with a border …randig edged in compounds edged in compounds esempi black-edged mit schwarzem Rand black-edged