Traduzione Inglese-Tedesco per "concept store"

"concept store" traduzione Tedesco

Cercava forse concent, conceit o concert?

stören

[ˈʃtøːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • disturb
    stören behindern
    stören behindern
esempi
  • den Frieden [die Eintracht] stören
    to disturb the peace [harmony]
    den Frieden [die Eintracht] stören
  • jemanden bei der Arbeit stören
    to disturbjemand | somebody sb at his (oder | orod her) work
    jemanden bei der Arbeit stören
  • ich will Sie nicht stören
    I don’t want to disturb (oder | orod bother) you
    ich will Sie nicht stören
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • interrupt
    stören unterbrechen
    stören unterbrechen
esempi
  • bother
    stören belästigen
    stören belästigen
esempi
  • bother
    stören ärgern
    annoy
    stören ärgern
    worry
    stören ärgern
    stören ärgern
esempi
  • irritate
    stören irritieren
    annoy
    stören irritieren
    stören irritieren
esempi
  • trouble
    stören bemühen
    stören bemühen
  • spoil
    stören Eindruck, Wirkung etc
    stören Eindruck, Wirkung etc
  • interfere with
    stören Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV ungewollt
    stören Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | televisionTV ungewollt
  • jam
    stören Radio, Rundfunk | radioRADIO gewollt
    stören Radio, Rundfunk | radioRADIO gewollt
  • harass
    stören Militär, militärisch | military termMIL
    stören Militär, militärisch | military termMIL
  • interfere with
    stören Rechtswesen | legal term, lawJUR
    stören Rechtswesen | legal term, lawJUR
esempi
  • jemanden im Besitz stören, jemandes Besitz stören
    to interfere unlawfully with sb’s use (oder | orod enjoyment) ofetwas | something sth
    jemanden im Besitz stören, jemandes Besitz stören

stören

[ˈʃtøːrən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich an (Dativ | dative (case)dat) etwas stören
    to letetwas | something sth bother (oder | orod annoy, worry) one
    sich an (Dativ | dative (case)dat) etwas stören
  • ich störe mich nicht an seinem Äußeren
    ich störe mich nicht an seinem Äußeren

stören

[ˈʃtøːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • disturb
    stören unterbrechen
    stören unterbrechen
esempi
  • be annoying
    stören lästig sein
    be irritating
    stören lästig sein
    stören lästig sein
  • be in the way
    stören im Wege sein
    stören im Wege sein
  • spoil the effect
    stören Wirkung verderben
    stören Wirkung verderben

stören

Neutrum | neuter n <Störens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

immaculate

[-lit]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • unbefleckt, makellos, rein, lauter
    immaculate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    immaculate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Immaculate Conception religion | ReligionREL
    Unbefleckte Empfängnis
    Immaculate Conception religion | ReligionREL
  • ungefleckt
    immaculate botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL
    immaculate botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL

  • Begreifenneuter | Neutrum n
    conception act of understanding
    Erfassenneuter | Neutrum n
    conception act of understanding
    conception act of understanding
  • (das) Begriffene
    conception thing understood
    conception thing understood
  • Vorstellungfeminine | Femininum f
    conception way of viewing things
    Auffassungfeminine | Femininum f
    conception way of viewing things
    Begriffmasculine | Maskulinum m
    conception way of viewing things
    conception way of viewing things
esempi
  • in my conception
    nach meiner Auffassung
    in my conception
  • (logischer) Begriff
    conception philosophy | PhilosophiePHIL
    conception philosophy | PhilosophiePHIL
  • Begriffsvermögenneuter | Neutrum n
    conception comprehension
    Fassungskraftfeminine | Femininum f
    conception comprehension
    Verstandmasculine | Maskulinum m
    conception comprehension
    conception comprehension
  • Geistesschöpfungfeminine | Femininum f
    conception concept
    Entwurfmasculine | Maskulinum m
    conception concept
    Konzeptionfeminine | Femininum f
    conception concept
    Ideefeminine | Femininum f
    conception concept
    conception concept
  • Schöpfungfeminine | Femininum f
    conception of work of artet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    conception of work of artet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Empfängnisfeminine | Femininum f
    conception of child
    conception of child
  • conception syn vgl. → vedere „idea
    conception syn vgl. → vedere „idea
esempi
  • Immaculate Conception (of the Virgin Mary)
    Unbefleckte Empfängnis (der Jungfrau Maria)
    Immaculate Conception (of the Virgin Mary)

Arbeitsablauf

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • work routine (oder | orod sequence)
    Arbeitsablauf
    Arbeitsablauf
esempi

  • Lagerneuter | Neutrum n
    store stock
    Bestandmasculine | Maskulinum m
    store stock
    Vorrat(slagerneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    store stock
    store stock
esempi
  • Vorräteplural | Plural pl
    store supplies, provisions <plural | Pluralpl>
    Ausrüstungfeminine | Femininum fand | und u. Verpflegungfeminine | Femininum f
    store supplies, provisions <plural | Pluralpl>
    Proviantmasculine | Maskulinum m
    store supplies, provisions <plural | Pluralpl>
    Schiffsbedarfmasculine | Maskulinum m
    store supplies, provisions <plural | Pluralpl>
    store supplies, provisions <plural | Pluralpl>
esempi
  • military stores <plural | Pluralpl>
    Militärbedarf
    military stores <plural | Pluralpl>
  • naval stores, marine stores nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl>
    Marine-, Schiffsbedarf, Schiffsausrüstung
    naval stores, marine stores nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <plural | Pluralpl>
  • Lagerhausneuter | Neutrum n, -hallefeminine | Femininum f, -raummasculine | Maskulinum m
    store warehouseespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    store warehouseespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • Ladenmasculine | Maskulinum m
    store shopespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    Geschäftneuter | Neutrum n
    store shopespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    store shopespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • Kauf-, Warenhausneuter | Neutrum n
    store department storeespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    store department storeespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • (große) Menge, Überflussmasculine | Maskulinum m
    store large amount, richness
    Füllefeminine | Femininum f
    store large amount, richness
    Schatzmasculine | Maskulinum m
    store large amount, richness
    Reichtummasculine | Maskulinum m
    store large amount, richness
    store large amount, richness
esempi
  • Wertschätzungfeminine | Femininum f
    store value figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    store value figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi

store

[stɔː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • einstellen, lagern
    store in storeroom or warehouse
    store in storeroom or warehouse
esempi
  • fassen, aufnehmen, (-)speichern
    store energy, information
    store energy, information
esempi
  • a single cell can store 100 ampere-hours electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    ein Einzelelement kann 100 Ah speichern
    a single cell can store 100 ampere-hours electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • speichern
    store informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    store informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT

Stör

Femininum | feminine f <Stör; Stören> bayrisch österreichische Variante | Austrian usageösterr schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • auf (oder | orod in) die Stör gehen besonders von Schneiderinnen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    to work at the customer’s home
    auf (oder | orod in) die Stör gehen besonders von Schneiderinnen obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Store

[ʃtoːr]Maskulinum | masculine m <Stores; Stores>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • net curtain
    Store durchsichtiger Fenstervorhang
    Store durchsichtiger Fenstervorhang
  • roller blind
    Store schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Store schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Störer

Maskulinum | masculine m <Störers; Störer>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Störer pejorativ, abwertend | pejorativepej → vedere „Störenfried
    Störer pejorativ, abwertend | pejorativepej → vedere „Störenfried

concept

[ˈk(ɒ)nsept]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Begriff
    concept philosophy | PhilosophiePHIL general logical idea
    concept philosophy | PhilosophiePHIL general logical idea
  • Gedankemasculine | Maskulinum m
    concept thought, opinion
    Meinungfeminine | Femininum f
    concept thought, opinion
    concept thought, opinion
  • Vorstellungfeminine | Femininum f
    concept idea
    concept idea
  • Absichtfeminine | Femininum f
    concept intention obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Planungfeminine | Femininum f
    concept intention obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    concept intention obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • concept syn vgl. → vedere „idea
    concept syn vgl. → vedere „idea