Traduzione Inglese-Tedesco per "blanket term"
"blanket term" traduzione Tedesco
blanket
[ˈblæŋkit]noun | Substantiv sPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
esempi
- to toss in a blanket
- Deckefeminine | Femininum fblanket figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigHüllefeminine | Femininum fblanket figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigblanket figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- blanket → vedere „wet blanket“blanket → vedere „wet blanket“
- Filzunterlagefeminine | Femininum fblanket engineering | TechnikTECHDruckfilzmasculine | Maskulinum m, -tuchmasculine | Maskulinum mblanket engineering | TechnikTECHblanket engineering | TechnikTECH
blanket
[ˈblæŋkit]transitive verb | transitives Verb v/tPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- zudeckenblanket coverblanket cover
- prellenblanket toss in blanketblanket toss in blanket
- erstickenblanket fire, feelingsblanket fire, feelings
- vertuschen, totschweigenblanket rare | seltenselten rumouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigblanket rare | seltenselten rumouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- stören, überlagernblanket radio | Radio, RundfunkRADIOblanket radio | Radio, RundfunkRADIO
- abschirmenblanket electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEKblanket electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
- abschirmenblanket military term | Militär, militärischMIL durch künstlichen Nebelblanket military term | Militär, militärischMIL durch künstlichen Nebel
blanket
[ˈblæŋkit]adjective | Adjektiv adjPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
term
[təː(r)m]noun | Substantiv sPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- (Fach)Ausdruckmasculine | Maskulinum mterm expressionWortneuter | Neutrum nterm expressionTerminusmasculine | Maskulinum mterm expressionterm expression
esempi
- Fachausdruck, Terminus technicus
- Sprachefeminine | Femininum fterm words <plural | Pluralpl>Ausdrucksweisefeminine | Femininum fterm words <plural | Pluralpl>Worteplural | Plural plterm words <plural | Pluralpl>term words <plural | Pluralpl>
esempi
-
- in terms of <plural | Pluralpl>in Form vonvermittels (genitive (case) | Genitivgen)im Sinne von (genitive (case) | Genitiv gen)was … betrifftin terms of <plural | Pluralpl>
- nascondi gli esempimostra più esempi
- Wortlautmasculine | Maskulinum mterm wording <plural | Pluralpl>term wording <plural | Pluralpl>
- Fristfeminine | Femininum fterm deadlineterm deadline
- Zielneuter | Neutrum nterm commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH timeZeitfeminine | Femininum fterm commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH timeterm commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH time
- Laufzeitfeminine | Femininum fterm commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH period of validity: of bill of exchangeterm commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH period of validity: of bill of exchange
- Terminmasculine | Maskulinum mterm commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH appointed dayterm commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH appointed day
- Quartalsterminmasculine | Maskulinum mterm legal term, law | RechtswesenJUR for rent, interestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBrvierteljährlicher Zahltagterm legal term, law | RechtswesenJUR for rent, interestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBrterm legal term, law | RechtswesenJUR for rent, interestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
- Lohn-, Zahltagmasculine | Maskulinum mterm legal term, law | RechtswesenJUR for servants British English | britisches EnglischBrterm legal term, law | RechtswesenJUR for servants British English | britisches EnglischBr
- Miets-, Pachtzeitfeminine | Femininum fterm legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBrBesitzfristfeminine | Femininum fterm legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBrterm legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
- term legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
- Sitzungsperiodefeminine | Femininum fterm legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBrGerichtszeitfeminine | Femininum fterm legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBrterm legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
- Amtsperiodefeminine | Femininum fterm term of officeterm term of office
- Bedingungenplural | Plural plterm conditions: of contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>Bestimmungenplural | Plural plterm conditions: of contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>term conditions: of contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
- Verfügungenplural | Plural plterm in will <plural | Pluralpl>term in will <plural | Pluralpl>
esempi
-
- in set terms <plural | Pluralpl>
- Liefer(ungs)bedingungen
- nascondi gli esempimostra più esempi
- Zahlungsforderungenplural | Plural plterm prices <plural | Pluralpl>Preiseplural | Plural plterm prices <plural | Pluralpl>Honorarneuter | Neutrum nterm prices <plural | Pluralpl>term prices <plural | Pluralpl>
esempi
- reasonable terms <plural | Pluralpl>vernünftige Preise
- ich mache Ihnen einen Sonderpreis
- Beziehungenplural | Plural plterm relations between people <plural | Pluralpl>Verhältnisneuter | Neutrum nterm relations between people <plural | Pluralpl>term relations between people <plural | Pluralpl>
esempi
- on bad terms <plural | Pluralpl>
- sie sprechen nicht miteinander
- nascondi gli esempimostra più esempi
- freundschaftliches Verhältnis, gute Beziehungenplural | Plural plterm good relations <plural | Pluralpl>term good relations <plural | Pluralpl>
esempi
- to be on terms withsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl>mit jemandem befreundet seinto be on terms withsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl>
- to be on terms withsomebody | jemand sb mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH <plural | Pluralpl>Gliedneuter | Neutrum nTermmasculine | Maskulinum mto be on terms withsomebody | jemand sb mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH <plural | Pluralpl>
- to be on terms withsomebody | jemand sb mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of equation <plural | Pluralpl>Ausdruckmasculine | Maskulinum mto be on terms withsomebody | jemand sb mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of equation <plural | Pluralpl>
- nascondi gli esempimostra più esempi
- Begriffmasculine | Maskulinum mterm in logicterm in logic
esempi
- contradiction in termsWiderspruch in sichcontradiction in terms
- Termemasculine | Maskulinum mterm architecture | ArchitekturARCHGrenzsteinmasculine | Maskulinum m, -säulefeminine | Femininum fterm architecture | ArchitekturARCHterm architecture | ArchitekturARCH
- Bildhauerarbeitfeminine | Femininum f (am Hackebord)term nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF carved workterm nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF carved work
- im Wesentlichen günstiger Standterm astrology | AstrologieASTROL of planetterm astrology | AstrologieASTROL of planet
- Menstruationsperiodefeminine | Femininum fterm medicine | MedizinMED menstrual period obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsterm medicine | MedizinMED menstrual period obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- Menstruationfeminine | Femininum fterm medicine | MedizinMED menstruation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsterm medicine | MedizinMED menstruation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- Grenzefeminine | Femininum fterm boundary obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsSchrankefeminine | Femininum fterm boundary obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsterm boundary obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- Zustandmasculine | Maskulinum mterm pl, state, situation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsLagefeminine | Femininum fterm pl, state, situation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsterm pl, state, situation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
term
[təː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/tPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
wet blanket
noun | Substantiv s figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
blanketing
[ˈblæŋkitiŋ]noun | Substantiv sPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- Stoffmasculine | Maskulinum m zur Anfertigung von (Woll)Deckenblanketing materialblanketing material
- Decken(vorratmasculine | Maskulinum m)plural | Plural plblanketing blanketsblanketing blankets
- Goldgewinnungfeminine | Femininum f auf Decken in Waschtrögenblanketing mineralogy | MineralogieMINERblanketing mineralogy | MineralogieMINER
- Goldblanketing mineralogy | MineralogieMINER so gewonnenesblanketing mineralogy | MineralogieMINER so gewonnenes
- Überlagerungfeminine | Femininum f von Empfangssignalenblanketing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEKblanketing electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
term.
abbreviation | Abkürzung abk (= termination)Panoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
- Beendigungterm.term.
long-term
[l(ɒ)ŋ] American English | amerikanisches EnglischUS [lɔːŋ]adjective | Adjektiv adjPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
deferred terms
plural noun | Substantiv Plural spl American English | amerikanisches EnglischUSPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)
speaking terms
plural | Plural plPanoramica di tutte le traduzion
(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)