Traduzione Francese-Tedesco per "semel"

"semel" traduzione Tedesco

Cercava forse semer?

semelle

[s(ə)mɛl]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Schuh)Sohleféminin | Femininum f
    semelle
    semelle
  • Einlegesohleféminin | Femininum f
    semelle à l’intérieur
    semelle à l’intérieur
esempi
  • Grundplatteféminin | Femininum f
    semelle technique, technologie | TechnikTECH
    semelle technique, technologie | TechnikTECH

compensé

[kõpɑ̃se]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <compensée>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

crêpe

[kʀɛp]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Kreppmasculin | Maskulinum m
    crêpe textiles | TextilindustrieTEXT
    crêpe textiles | TextilindustrieTEXT
esempi
  • crêpe georgette
    Crêpe Georgettemasculin | Maskulinum m
    crêpe georgette
  • crêpe de Chine
    Crêpe de Chinemasculin | Maskulinum m
    crêpe de Chine
  • crêpe de laine, de soie
    Woll-, Seidenkreppmasculin | Maskulinum m
    crêpe de laine, de soie
  • Trauerflormasculin | Maskulinum m
    crêpe en signe de deuil
    crêpe en signe de deuil
esempi
  • semellesféminin pluriel | Femininum Plural fpl (de) crêpe
    Kreppsohlenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    semellesféminin pluriel | Femininum Plural fpl (de) crêpe

quitter

[kite]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • verlassen
    quitter personne, lieu
    quitter personne, lieu
  • aufgeben
    quitter métier
    quitter métier
esempi
  • verlassen
    quitter personne
    quitter personne
esempi
  • ablegen
    quitter vêtement
    quitter vêtement
esempi

quitter

[kite]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

corde

[kɔʀd]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Leineféminin | Femininum f
    corde
    corde
  • Strickmasculin | Maskulinum m
    corde aussi | aucha. pour pendrequelqu’un | jemand qn
    corde aussi | aucha. pour pendrequelqu’un | jemand qn
  • Seilneutre | Neutrum n
    corde épaisse
    corde épaisse
  • Schnurféminin | Femininum f
    corde (≈ ficelle)
    corde (≈ ficelle)
esempi
  • corde à linge
    Wäscheleineféminin | Femininum f
    corde à linge
  • échelleféminin | Femininum f de corde
    Strickleiterféminin | Femininum f
    échelleféminin | Femininum f de corde
  • semellesféminin pluriel | Femininum Plural fpl de corde
    geflochtene Sohlenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    Schnur-, Hanfsohlenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    semellesféminin pluriel | Femininum Plural fpl de corde
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Seilneutre | Neutrum n
    corde sport | SportSPORT
    corde sport | SportSPORT
esempi
  • cordespluriel | Plural pl du ring
    Seileneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    cordespluriel | Plural pl du ring
  • corde lisse
    Kletterseilneutre | Neutrum n
    corde lisse
  • corde raide
    Drahtseilneutre | Neutrum n
    corde raide
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Sehneféminin | Femininum f
    corde d’un arcaussi | auch a. mathématiques | MathematikMATH
    corde d’un arcaussi | auch a. mathématiques | MathematikMATH
esempi
  • Abgrenzungsseilneutre | Neutrum n auf der Innenseite der Bahn
    corde dans les hippodromes
    corde dans les hippodromes
esempi
  • Saiteféminin | Femininum f
    corde musique | MusikMUSaussi | auch a. d’une raquette
    corde musique | MusikMUSaussi | auch a. d’une raquette
esempi
  • Strickmasculin | Maskulinum m
    corde pour pendrequelqu’un | jemand qn
    corde pour pendrequelqu’un | jemand qn
  • Strangmasculin | Maskulinum m
    corde
    corde
esempi
  • il mérite la corde (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    er gehört an den Galgen
    il mérite la corde (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • mettre, passer àquelqu’un | jemand qn la corde au cou
    jemandem die Schlinge um den Hals legen
    mettre, passer àquelqu’un | jemand qn la corde au cou
  • mettre, passer àquelqu’un | jemand qn la corde au cou (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden einfangen
    mettre, passer àquelqu’un | jemand qn la corde au cou (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • usé jusqu’à la corde
    usé jusqu’à la corde
  • usé jusqu’à la corde aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    usé jusqu’à la corde aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • cordes vocales
    Stimmbänderneutre pluriel | Neutrum Plural npl
    cordes vocales