Traduzione Tedesco-Inglese per "vein-type lead-zinc deposit"

"vein-type lead-zinc deposit" traduzione Inglese

Cercava forse Lead, typen, Velin o Zins?
vein
[vein]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Venefeminine | Femininum f
    vein medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    vein medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
esempi
  • Blutgefäßneuter | Neutrum n
    vein generally | allgemeinallgemein (blood vessel)
    vein generally | allgemeinallgemein (blood vessel)
  • Spaltmasculine | Maskulinum m
    vein split
    Rissmasculine | Maskulinum m
    vein split
    Leitungfeminine | Femininum f
    vein split
    vein split
  • (Erz)Aderfeminine | Femininum f, (-)Gangmasculine | Maskulinum m
    vein geology | GeologieGEOL of ore
    Flözneuter | Neutrum n
    vein geology | GeologieGEOL of ore
    vein geology | GeologieGEOL of ore
  • Wasserspaltefeminine | Femininum f, -aderfeminine | Femininum f
    vein geology | GeologieGEOL caused by water
    vein geology | GeologieGEOL caused by water
  • vein geology | GeologieGEOL → vedere „lode
    vein geology | GeologieGEOL → vedere „lode
esempi
  • Aderfeminine | Femininum f
    vein zoology | ZoologieZOOL in wings of insects
    vein zoology | ZoologieZOOL in wings of insects
esempi
  • veins
    Zwischengeäder
    veins
  • Blattnervmasculine | Maskulinum m, -rippefeminine | Femininum f
    vein botany | BotanikBOT in leaf
    vein botany | BotanikBOT in leaf
  • Faserfeminine | Femininum f
    vein in wood
    Maserfeminine | Femininum f (in Holz)
    vein in wood
    vein in wood
  • Aderfeminine | Femininum f
    vein in marble
    vein in marble
  • Aderfeminine | Femininum f
    vein trait figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anlagefeminine | Femininum f
    vein trait figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Wesens)Zugmasculine | Maskulinum m
    vein trait figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    vein trait figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Stimmungfeminine | Femininum f
    vein mood figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    vein mood figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • vein syn vgl. → vedere „mood
    vein syn vgl. → vedere „mood
esempi
  • to be in the vein
    in Stimmung sein (for zu)
    to be in the vein
  • vein of humo(u)r
    humoristische Ader
    vein of humo(u)r
  • in this vein figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in diesem Sinne
    in this vein figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
vein
[vein]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ädern, mit Adern bedeckenor | oder od durchziehen
    vein cover or fill with veins
    vein cover or fill with veins
Type
[ˈtyːpə]Femininum | feminine f <Type; Typen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • type, (printing) letter
    Type BUCHDRUCK
    Type BUCHDRUCK
esempi
  • die TypenPlural | plural pl
    the letter (Kollektivum, Sammelwort | collective nounkoll)
    die TypenPlural | plural pl
  • type
    Type der Schreibmaschine
    Type der Schreibmaschine
  • type
    Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH
    model
    Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH
    Type Militär, militärisch | military termMIL Technik | engineeringTECH
  • odd character
    Type komischer Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Type komischer Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
esempi
  • finstere Typen zwielichtige
    dodgy customers
    finstere Typen zwielichtige
  • finstere Typen gewalttätige
    hooligans
    finstere Typen gewalttätige
  • so ’ne Type
    what a character
    so ’ne Type
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • guy
    Type Typ Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Type Typ Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr
    Type
    Type
zinc
[ziŋk]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Zinkneuter | Neutrum n (Zn)
    zinc chemistry | ChemieCHEM
    zinc chemistry | ChemieCHEM
  • to coat with zinc → vedere „zinc
    to coat with zinc → vedere „zinc
esempi
  • Zinkzellefeminine | Femininum f, -elementneuter | Neutrum n
    zinc electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    zinc electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
zinc
[ziŋk]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf zinced; zincked>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

deposit
[diˈp(ɒ)zit]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ab-, niedersetzen, -stellen, -legen
    deposit place or lay down
    deposit place or lay down
  • deponieren, hinterlegen, einzahlen
    deposit moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    deposit moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ablagern, absetzen, sedimentieren
    deposit chemistry | ChemieCHEM geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH
    deposit chemistry | ChemieCHEM geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH
  • (ab)legen
    deposit eggs
    deposit eggs
  • anzahlen
    deposit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH pay as deposit in advance
    deposit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH pay as deposit in advance
deposit
[diˈp(ɒ)zit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • eine Einzahlung machen
    deposit at banket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    deposit at banket cetera, and so on | etc., und so weiter etc

  • Einzahlungfeminine | Femininum f
    deposit banking:, payment into account
    deposit banking:, payment into account
  • (Geld)Einlagefeminine | Femininum f
    deposit banking:, investment
    deposit banking:, investment
esempi
  • deposits
    Depositen(gelder, -einlagen)
    deposits
  • deposits on short notice
    kurzfristige Einlagen
    deposits on short notice
  • deposit in transit
    noch nicht verbuchte Einzahlung bei einer Bank
    deposit in transit
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • (Unter)Pfandneuter | Neutrum n
    deposit pledge
    deposit pledge
  • Flaschenpfandneuter | Neutrum n
    deposit on bottle
    deposit on bottle
  • Anzahlungfeminine | Femininum f
    deposit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH part payment in advance
    deposit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH part payment in advance
esempi
  • Kautionfeminine | Femininum f
    deposit for apartment
    deposit for apartment
  • Ablagerungfeminine | Femininum f
    deposit especially | besondersbesonders geology | GeologieGEOL of rock, minerals
    deposit especially | besondersbesonders geology | GeologieGEOL of rock, minerals
  • Lager(stättefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    deposit mining | BergbauBERGB
    deposit mining | BergbauBERGB
esempi
  • Ablagerungfeminine | Femininum f
    deposit chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH sediment
    (Boden)Satzmasculine | Maskulinum m
    deposit chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH sediment
    Niederschlagmasculine | Maskulinum m
    deposit chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH sediment
    Präzipitatneuter | Neutrum n
    deposit chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH sediment
    Sedimentneuter | Neutrum n
    deposit chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH sediment
    deposit chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH sediment
esempi
  • (galvanischer) (Metall)Überzug
    deposit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK coating
    deposit electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK coating
  • Deponierungfeminine | Femininum f
    deposit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for safekeeping
    Hinterlegungfeminine | Femininum f
    deposit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for safekeeping
    deposit commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH for safekeeping
  • Depositumneuter | Neutrum n
    deposit legal term, law | RechtswesenJUR item of value given for safekeeping
    deposit legal term, law | RechtswesenJUR item of value given for safekeeping
  • Depotneuter | Neutrum n
    deposit deposited item of value
    deposit deposited item of value
esempi
  • (up)on (or | oderod in) deposit
    in Depot, deponiert
    (up)on (or | oderod in) deposit
  • to place on deposit
    in Depot geben, deponieren
    to place on deposit
  • Reugeldneuter | Neutrum n
    deposit money paid on breach of contract
    deposit money paid on breach of contract
  • Depositoriumneuter | Neutrum n
    deposit depository
    Verwahrungsortmasculine | Maskulinum m
    deposit depository
    Hinterlegungsstellefeminine | Femininum f
    deposit depository
    deposit depository
jugular
[ˈdʒʌgjulə(r); -jə-; ˈdʒuː-]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Jugular…, Kehl…, Gurgel…, Drossel…
    jugular medicine | MedizinMED
    jugular medicine | MedizinMED
  • kehlständig (Fischflossen)
    jugular zoology | ZoologieZOOL
    jugular zoology | ZoologieZOOL
jugular
[ˈdʒʌgjulə(r); -jə-; ˈdʒuː-]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • also | aucha. jugular vein medicine | MedizinMED
    Jugularvenefeminine | Femininum f
    Hals-, Drosseladerfeminine | Femininum f
    also | aucha. jugular vein medicine | MedizinMED
  • Kehlflossermasculine | Maskulinum m (Fisch)
    jugular zoology | ZoologieZOOL
    jugular zoology | ZoologieZOOL
Typ
[tyːp]Maskulinum | masculine m <Typs; Typen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • type
    Typ Menschenschlag
    Typ Menschenschlag
esempi
  • type
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sort
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kind
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Typ Art, Schlag umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • er gehört zu dem Typ von Menschen, die …
    he’s the kind of person who …
    er gehört zu dem Typ von Menschen, die …
  • sie mag dunkle Typen
    she likes dark types (oder | orod men)
    sie mag dunkle Typen
  • er ist ein melancholischer Typ
    he is a melancholy type (oder | orod sort) (of man)
    er ist ein melancholischer Typ
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • sie ist genau mein Typ in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    she’s just my type (oder | orod kind of girl)
    sie ist genau mein Typ in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Blond ist nicht sein Typ
    he isn’t into blondes, he doesn’t go for blondes
    Blond ist nicht sein Typ
  • dein Typ wird verlangt
    you are wanted
    dein Typ wird verlangt
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • guy
    Typ Mann Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Typ Mann Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangslauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr
    Typ
    Typ
esempi
  • er ist ein ganz netter Typ
    he’s a nice guy (auch | alsoa. bloke britisches Englisch | British EnglishBr )
    er ist ein ganz netter Typ
  • man
    Typ Freund umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Typ Freund umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • type
    Typ Gepräge
    Typ Gepräge
esempi
  • type
    Typ Geologie | geologyGEOL
    Typ Geologie | geologyGEOL
  • type
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
    design
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
    model
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
    Typ Technik | engineeringTECH Bauart, Modell
esempi
muskelbepackt
Adjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • muscular (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    muskelbepackt
    with bulging muscles
    muskelbepackt
    muscle-bound
    muskelbepackt
    muskelbepackt
esempi
abgeschlafft
Adjektiv | adjective adj <abgeschlaffter; abgeschlafftest> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • shattered
    abgeschlafft
    whacked
    abgeschlafft
    wiped out
    abgeschlafft
    abgeschlafft
esempi
flippig
[ˈflɪpɪç]Adjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • way-out
    flippig Kleidung etc
    flippig Kleidung etc
esempi
  • flighty
    flippig unstet
    flippig unstet

  • Typ(us)masculine | Maskulinum m
    type
    type
  • Grund-, Urformfeminine | Femininum f
    type basic form
    type basic form
  • typischer Vertreter
    type representative
    type representative
  • charakteristische Klasseor | oder od Gruppe
    type characteristic group
    type characteristic group
  • Typusmasculine | Maskulinum m (Gattg, die eine Familieor | oder od Art, die eine Gattg am charakteristischsten vertritt)
    type biology | BiologieBIOL
    type biology | BiologieBIOL
  • Schlagmasculine | Maskulinum m
    type in breeding
    type in breeding
  • Ur-, Vorbildneuter | Neutrum n
    type model
    Musterneuter | Neutrum n
    type model
    Modellneuter | Neutrum n
    type model
    type model
  • Artfeminine | Femininum f
    type kind
    Schlagmasculine | Maskulinum m
    type kind
    Sortefeminine | Femininum f
    type kind
    type kind
esempi
  • Schlagmasculine | Maskulinum m
    type sort of person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Artfeminine | Femininum f
    type sort of person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Kaliberneuter | Neutrum n
    type sort of person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Sortefeminine | Femininum f
    type sort of person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    type sort of person familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Kerlmasculine | Maskulinum m
    type fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Typefeminine | Femininum f
    type fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    type fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • he is not that type of man
    er gehört nicht zu dieser Sorte, er ist nicht der Typ
    he is not that type of man
  • he’s not my type
    er ist nicht mein Typ
    he’s not my type
  • what a useless type!
    was für ein unnützer Kerl!
    what a useless type!
  • Letterfeminine | Femininum f
    type BUCHDRUCK
    Buchstabemasculine | Maskulinum m
    type BUCHDRUCK
    (Druck)Typefeminine | Femininum f
    type BUCHDRUCK
    type BUCHDRUCK
  • Letternplural | Plural pl
    type koll BUCHDRUCK
    Schriftfeminine | Femininum f
    type koll BUCHDRUCK
    Druckmasculine | Maskulinum m
    type koll BUCHDRUCK
    type koll BUCHDRUCK
esempi
  • Prägungfeminine | Femininum f
    type of coin, medalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Geprägeneuter | Neutrum n
    type of coin, medalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    type of coin, medalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Geprägeneuter | Neutrum n
    type mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Stempelmasculine | Maskulinum m
    type mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    type mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Sinnbildneuter | Neutrum n
    type symbol figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Symbolneuter | Neutrum n
    type symbol figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Emblemneuter | Neutrum n (of füror | oder odgenitive (case) | Genitiv gen)
    type symbol figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    type symbol figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Präfigurationfeminine | Femininum f
    type rare | seltenselten prefiguration in literatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Vorausgestaltungfeminine | Femininum f
    type rare | seltenselten prefiguration in literatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Vorwegnahmefeminine | Femininum f
    type rare | seltenselten prefiguration in literatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    type rare | seltenselten prefiguration in literatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • type syn → vedere „character
    type syn → vedere „character
  • type → vedere „description
    type → vedere „description
  • type → vedere „kind
    type → vedere „kind
  • type → vedere „nature
    type → vedere „nature
  • type → vedere „sort
    type → vedere „sort
type
[taip]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (etwas) mit der Maschine (ab)schreiben, (ab)tippen
    type
    type
  • (etwas) darstellen, ein Muster sein für (einen bestimmten Typus)
    type rare | seltenselten (be the type of)
    type rare | seltenselten (be the type of)
type
[taip]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)