„stylen“: transitives Verb stylen [ˈstailəŋ]transitives Verb | transitive verb v/t <h> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) design style design stylen stylen style stylen Haare stylen Haare „stylen“: reflexives Verb stylen [ˈstailəŋ]reflexives Verb | reflexive verb v/r (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) give oneself a makeover stylen (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „gestylt“ stylen (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg → vedere „gestylt“ esempi sich stylen give oneself a makeover sich stylen
„slash“: transitive verb slash [slæʃ]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) schlitzen, mit Schlitzen versehen zerhauen, zerfetzen peitschen, geißeln, knallen lassen stark drastisch kürzen abändern, zusammenstreichen geißeln, kritisieren, zerpflücken, herunterreißen umlegen fällen aufschlitzen, reißen (auf)schlitzen, (-)reißen slash slash esempi to slash a tyre einen Reifen aufschlitzen to slash a tyre to slash one’s wrists sich (dative (case) | Dativdat) die Pulsadern aufschneiden to slash one’s wrists schlitzen, mit Schlitzen versehen slash garment slash garment esempi slashed sleeve Schlitzärmel slashed sleeve zerhauen, zerfetzen slash cut to pieces slash cut to pieces esempi to slash a painting ein Bild zerfetzen to slash a painting peitschen, geißeln slash with whip slash with whip knallen lassen slash a whip slash a whip starkor | oder od drastisch kürzenor | oder od abändern, zusammenstreichen slash reduce slash reduce esempi to slash prices Preise drastisch reduzieren to slash prices geißeln, kritisieren, zerpflücken, herunterreißen slash criticize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig slash criticize figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (zur Herstellung eines Verhaus) umlegenor | oder od fällen slash military term | Militär, militärischMIL trees slash military term | Militär, militärischMIL trees „slash“: intransitive verb slash [slæʃ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) hauen schlagen um sich hauen, sich einen Weg bahnen rücksichtslos Kritik üben hauenor | oder od schlagen (at nach) slash slash um sich hauen, sich einen Weg bahnen slash lay about one slash lay about one rücksichtslos Kritik üben slash criticize slash criticize „slash“: noun slash [slæʃ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Hieb, Streich schmale Wunde, Schnitt Schlitz Schrägstrich Schiffen, Pinkeln Baumtrümmer, Holzschlag mit Buschwerk bewachsenes Sumpfgelände, Sumpfniederung PreisNachlass, Abstrich Hiebmasculine | Maskulinum m slash stroke Streichmasculine | Maskulinum m slash stroke slash stroke (schmale) Wunde, Schnittmasculine | Maskulinum m slash wound slash wound Schlitzmasculine | Maskulinum m slash in garment slash in garment Schrägstrichmasculine | Maskulinum m slash punctuation mark slash punctuation mark Schiffenneuter | Neutrum n slash act of urinating slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Pinkelnneuter | Neutrum n slash act of urinating slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl slash act of urinating slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl esempi to have a slash pinkeln to have a slash Baumtrümmerplural | Plural pl slash debris from trees Holzschlagmasculine | Maskulinum m (and | undu. das damit bedeckte Gelände) slash debris from trees slash debris from trees mit Buschwerk bewachsenes Sumpfgelände, Sumpfniederungfeminine | Femininum f slash swampy area American English | amerikanisches EnglischUS <often | oftoftplural | Plural pl> slash swampy area American English | amerikanisches EnglischUS <often | oftoftplural | Plural pl> (Preis)Nachlassmasculine | Maskulinum m slash reduction in price Abstrichmasculine | Maskulinum m slash reduction in price slash reduction in price esempi 10 percent price slash in new cars Preisnachlass von 10 Prozent auf neue Wagen 10 percent price slash in new cars to sell at slash prices zu herabgesetzten Preisen verkaufen to sell at slash prices
„haarschonend“: Adjektiv haarschonendAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) the best device for styling in a way which is kind to your hair esempi das Spitzengerät zum haarschonenden Stylen the best device for styling in a way which is kind to your hair das Spitzengerät zum haarschonenden Stylen
„Slash“: Maskulinum Slash [slɛʃ]Maskulinum | masculine m <Slashs; Slashs> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) slash slash Slash Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Schrägstrich Slash Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Schrägstrich
„slashing“: noun slashingnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Aufschlitzen, DreinHauen Schlitzen Schlitz Ast-, Baumverhau, Baumsperre Aufschlitzenneuter | Neutrum n slashing (Drein)Hauenneuter | Neutrum n slashing slashing Schlitzenneuter | Neutrum n slashing slitting slashing slitting Schlitzmasculine | Maskulinum m slashing slit slashing slit Ast-, Baumverhaumasculine | Maskulinum m slashing military term | Militär, militärischMIL abatis Baumsperrefeminine | Femininum f slashing military term | Militär, militärischMIL abatis slashing military term | Militär, militärischMIL abatis „slashing“: adjective slashingadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) aufschlitzend, schneidend heftig vernichtend, scharf gewaltig (auf)schlitzend, schneidend slashing slashing heftig slashing severe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig slashing severe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig vernichtend, scharf slashing criticism, newspaper articleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig slashing criticism, newspaper articleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gewaltig slashing huge familiar, informal | umgangssprachlichumg slashing huge familiar, informal | umgangssprachlichumg
„style“: noun style [stail]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Stil, Art, Typ Stil, Art Weise, Manier guter Stil Stil, Technik, Manier Lebensstil vornehme Lebensart, Eleganz, Vornehmheit, gutes Aussehen Mode, Stil MachArt, Ausführung literarischer Stil, Ausdruckskraft, Ausdrucksweise Kunst-, BauStil Altre traduzioni... Stilmasculine | Maskulinum m style type Artfeminine | Femininum f style type Typmasculine | Maskulinum m style type style type esempi which style of house do you require? welche Art Haus wünschen Sie? in welchem Stil wünschen Sie das Haus? which style of house do you require? a gentleman of the old style ein Gentleman der alten Schuleor | oder od alten Stils a gentleman of the old style style of address Anrede style of address Stilmasculine | Maskulinum m style manner: of doingsomething | etwas sth Artfeminine | Femininum fand | und u. Weisefeminine | Femininum f style manner: of doingsomething | etwas sth Manierfeminine | Femininum f style manner: of doingsomething | etwas sth style manner: of doingsomething | etwas sth esempi the Italian style of singing der italienische Gesangsstil the Italian style of singing in the style of in der Manieror | oder od im Stil von in the style of I like his style ich mag seine Artor | oder od seinen Stil I like his style that’s not my style familiar, informal | umgangssprachlichumg das ist nicht meine Art that’s not my style familiar, informal | umgangssprachlichumg style of leadership Führungsstil style of leadership to cramp sb’s style jemandem im Weg sein to cramp sb’s style nascondi gli esempimostra più esempi (guter) Stil (als Wertmaßstab) style good style: as measure of value style good style: as measure of value esempi in style stilvoll in style she has style sie hat Stil she has style Stilmasculine | Maskulinum m style sports | SportSPORT technique Technikfeminine | Femininum f style sports | SportSPORT technique Manierfeminine | Femininum f style sports | SportSPORT technique style sports | SportSPORT technique Lebensstilmasculine | Maskulinum m, -artfeminine | Femininum f style lifestyle style lifestyle esempi in good style geschmackvoll in good style in bad style geschmacklos in bad style to live in great style auf großem Fuße leben to live in great style vornehme Lebensart, Eleganzfeminine | Femininum f style elegance Vornehmheitfeminine | Femininum f style elegance gutes Aussehen style elegance style elegance esempi a woman of style eine elegante Frau, eine Frau von Lebensart a woman of style she has no style about her sie hat keinen Stil, es ist nichts Besonderes an ihr she has no style about her in style vornehm in style to put on style American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg vornehm tun, sich habenor | oder od zieren to put on style American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg nascondi gli esempimostra più esempi Modefeminine | Femininum f style fashion | ModeMODE Stilmasculine | Maskulinum m style fashion | ModeMODE style fashion | ModeMODE esempi out of style unmodern out of style in style modisch, nach der Mode in style the latest style die neueste Mode the latest style (Mach)Artfeminine | Femininum f style of hat, dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Ausführungfeminine | Femininum f style of hat, dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc style of hat, dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi in the same style in derselben Machart in the same style what style of hats? welche Hutform? what style of hats? in all sizes and styles in allen Größen und Ausführungen in all sizes and styles (literarischer) Stil style literary style style literary style Ausdruckskraftfeminine | Femininum f style expressiveness style expressiveness Ausdrucksweisefeminine | Femininum f style means of expression style means of expression esempi commercial style Geschäftsstil commercial style florid style blumiger Stil florid style lofty style erhabener Stil lofty style the style of Shakespeare der Stil Shakespeares the style of Shakespeare he has no style er hat keinen Stilor | oder od keine Ausdruckskraft he has no style nascondi gli esempimostra più esempi (Kunst-, Bau)Stilmasculine | Maskulinum m style of art, architecture style of art, architecture esempi to be in the style of sich im Stil anlehnen an (accusative (case) | Akkusativakk) to be in the style of esempi under the style of title, name Titelmasculine | Maskulinum m Anredefeminine | Femininum f Namemasculine | Maskulinum m Bezeichnungfeminine | Femininum f under the style of title, name under the style of commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR company name Firmafeminine | Femininum f Firmennamemasculine | Maskulinum m (Firmen)Bezeichnungfeminine | Femininum f under the style of commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR company name the style of majesty die Anredeor | oder od der Titel „Majestät“ the style of majesty my style is plain John Smith mein Name ist einfach John Smith my style is plain John Smith my style is plain John Smith under the name of unter dem Namen my style is plain John Smith under the name of my style is plain John Smith commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH under the company name unter der Firmaor | oder od Firmenbezeichnung my style is plain John Smith commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH under the company name nascondi gli esempimostra più esempi Stilusmasculine | Maskulinum m style Antike: stylus (Schreib)Griffelmasculine | Maskulinum m style Antike: stylus style Antike: stylus griffelartiges Instrument, Stiftmasculine | Maskulinum m style instrument resembling stylus style instrument resembling stylus Federfeminine | Femininum f (eines Dichters) style quill style quill (Grab)Stichelmasculine | Maskulinum m style engraving needle Radiernadelfeminine | Femininum f style engraving needle style engraving needle Grammofonnadelfeminine | Femininum f style rare | seltenselten (gramophone stylus) style rare | seltenselten (gramophone stylus) Sondefeminine | Femininum f style medicine | MedizinMED probe Senknadelfeminine | Femininum f style medicine | MedizinMED probe style medicine | MedizinMED probe Zeigermasculine | Maskulinum m der Sonnenuhr style pointer on sundial style pointer on sundial Zeitrechnungfeminine | Femininum f style reckoning, calendar Stilmasculine | Maskulinum m style reckoning, calendar style reckoning, calendar esempi May 5, Old Style, is the same as May 18, New Style der 5. Mai nach der alten Zeitrechnung (Julianischer Kalender) entspricht dem 18. Mai nach der neuen (Gregorianischer Kalender) May 5, Old Style, is the same as May 18, New Style (Schrift)Stilmasculine | Maskulinum mand | und u. Orthografiefeminine | Femininum f style BUCHDRUCK of font and orthography style BUCHDRUCK of font and orthography Druckmethodefeminine | Femininum f style method of cotton printing Genreneuter | Neutrum n style method of cotton printing style method of cotton printing Griffelmasculine | Maskulinum m style botany | BotanikBOT bearing stigma style botany | BotanikBOT bearing stigma schmaler Fortsatz style zoology | ZoologieZOOL narrow appendage style zoology | ZoologieZOOL narrow appendage style syn vgl. → vedere „fashion“ style syn vgl. → vedere „fashion“ „style“: transitive verb style [stail]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) betiteln, anreden, benennen, bezeichnen nach der neuesten Mode entwerfen dem Käufer schmackhaft machen, Reklame machen für gestalten betiteln, anreden, benennen, bezeichnen style address, name style address, name esempi he is styled “Sir” er wird mit „Sir“ angeredet he is styled “Sir” nach der (neuesten) Mode entwerfenor | oder od gestaltenor | oder od zuschneiden style make, shape or cut according to latest fashion style make, shape or cut according to latest fashion esempi a nicely styled dress ein gut (and | undu. modisch) geschnittenes Kleid a nicely styled dress dem Käufer schmackhaft machen, Reklame machen für style commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH advertize American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl style commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH advertize American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl esempi to style a certain type of shoe einen bestimmten Schuh in Mode bringen to style a certain type of shoe gestalten style informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT style informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT „style“: intransitive verb style [stail]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Reklame machen, eine Mode kreieren Reklame machen, eine Mode kreieren style commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl style commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„-style“: adjective -style [staɪl]adjective | Adjektiv adj <suffix | Suffix, Nachsilbesuf> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nach ... Art nach ... Art -style -style
„style“ style Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) style → vedere „stile“ style → vedere „stile“ style → vedere „stile“ style → vedere „stile“
„Decorated architecture“ Decorated architecture, or | oderod stylenoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) dekorierter reicher Stil dekorierteror | oder od reicher Stil (engl. Hochgotik, 14. Jh.) Decorated architecture Decorated architecture
„styling“: noun styling [ˈstailiŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Styling, Stylen stilistische Überarbeitung, Stilisieren Anpreisen, Schmackhaftmachen Formgebung Karosserjebau Stylingneuter | Neutrum n styling act of cutting and shaping hair Stylenneuter | Neutrum n styling act of cutting and shaping hair styling act of cutting and shaping hair stilistische Überarbeitung, Stilisierenneuter | Neutrum n styling stylizing, stylistic reworking styling stylizing, stylistic reworking Anpreisenneuter | Neutrum n styling commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of goods American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Schmackhaftmachenneuter | Neutrum n styling commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of goods American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl styling commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of goods American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Formgebungfeminine | Femininum f. Karosserjebaumasculine | Maskulinum m styling of body of carset cetera, and so on | etc., und so weiter etc styling of body of carset cetera, and so on | etc., und so weiter etc