Traduzione Tedesco-Inglese per "schlamm simse"

"schlamm simse" traduzione Inglese

Cercava forse Schwamm, schlimm o Schlemm?

Schlamm

[ʃlam]Maskulinum | masculine m <Schlamm(e)s; selten Schlammeund | and u. Schlämme>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mud
    Schlamm weiche Erde
    Schlamm weiche Erde
esempi
  • slime
    Schlamm Schlick
    sludge
    Schlamm Schlick
    ooze
    Schlamm Schlick
    silt
    Schlamm Schlick
    Schlamm Schlick
  • mud
    Schlamm Metallurgie | metallurgyMETALL
    sludge
    Schlamm Metallurgie | metallurgyMETALL
    Schlamm Metallurgie | metallurgyMETALL
  • pulp
    Schlamm Metallurgie | metallurgyMETALL bei der Aufbereitung
    Schlamm Metallurgie | metallurgyMETALL bei der Aufbereitung
  • slime
    Schlamm Metallurgie | metallurgyMETALL im Elektrolysenbetrieb
    Schlamm Metallurgie | metallurgyMETALL im Elektrolysenbetrieb
esempi
  • toxische Schlämme
    toxic sludgeSingular | singular sg
    toxische Schlämme
  • schwermetallhaltiger Schlamm
    sludge containing heavy metals
    schwermetallhaltiger Schlamm
  • sludge
    Schlamm Technik | engineeringTECH im Motor
    Schlamm Technik | engineeringTECH im Motor
  • slip
    Schlamm in der Töpferei
    Schlamm in der Töpferei
  • mire
    Schlamm der Sünde etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Schlamm der Sünde etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

suhlen

[ˈzuːlən]intransitives Verb | intransitive verb v/i, sich suhlenreflexives Verb | reflexive verb v/r <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • wallow
    suhlen von Schwarz-und | and u. Rotwild
    welter
    suhlen von Schwarz-und | and u. Rotwild
    suhlen von Schwarz-und | and u. Rotwild
esempi
  • wallow
    suhlen in Obszönitäten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    suhlen in Obszönitäten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Sims

[zɪms]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Simses; Simse>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ledge
    Sims vorspringender Rand
    Sims vorspringender Rand
  • windowsill
    Sims Fenstersims
    Sims Fenstersims
  • auch | alsoa. window-sill britisches Englisch | British EnglishBr
    Sims
    Sims
  • shelf
    Sims Wandbrett
    Sims Wandbrett
  • cornice
    Sims Architektur | architectureARCH an Gebäuden
    Sims Architektur | architectureARCH an Gebäuden

Simse

[ˈzɪmzə]Femininum | feminine f <Simse; Simsen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • club rush
    Simse Botanik | botanyBOT Gattg Scirpus
    bulrush
    Simse Botanik | botanyBOT Gattg Scirpus
    auch | alsoa. bullrush
    Simse Botanik | botanyBOT Gattg Scirpus
    Simse Botanik | botanyBOT Gattg Scirpus
  • rush
    Simse Botanik | botanyBOT Gattg Juncus
    bulrush
    Simse Botanik | botanyBOT Gattg Juncus
    Simse Botanik | botanyBOT Gattg Juncus

schlämmen

[ˈʃlɛmən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • wash
    schlämmen Technik | engineeringTECH Kreide etc
    schlämmen Technik | engineeringTECH Kreide etc
  • wash
    schlämmen Technik | engineeringTECH Erz
    slime
    schlämmen Technik | engineeringTECH Erz
    buddle
    schlämmen Technik | engineeringTECH Erz
    schlämmen Technik | engineeringTECH Erz
  • wash
    schlämmen BRAUEREI Hefe
    schlämmen BRAUEREI Hefe
  • wash
    schlämmen Chemie | chemistryCHEM
    schlämmen Chemie | chemistryCHEM
  • elutriate
    schlämmen
    levigate
    schlämmen
    schlämmen
  • whitewash
    schlämmen tünchen
    schlämmen tünchen

schlämmen

Neutrum | neuter n <Schlämmens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • scour
    schlämmen von Gewässern
    schlämmen von Gewässern
  • elutriation
    schlämmen Chemie | chemistryCHEM
    schlämmen Chemie | chemistryCHEM

simsen

[ˈzɪmzən]transitives Verb | transitive verb v/t &intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • text
    simsen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL umgangssprachlich | familiar, informalumg
    send a text message
    simsen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL umgangssprachlich | familiar, informalumg
    simsen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL umgangssprachlich | familiar, informalumg

herumwühlen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • root (oder | orod grub) around (oder | orod about)
    herumwühlen
    herumwühlen
esempi
  • in der Erde [im Schlamm] herumwühlen
    to root around in the earth [mud]
    in der Erde [im Schlamm] herumwühlen
  • in einem Schrank [Koffer] herumwühlen
    to root (oder | orod rummage) about in a cupboard [suitcase]
    in einem Schrank [Koffer] herumwühlen

festfahren

transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • make (etwas | somethingsth) hard
    festfahren Schneedecke, Boden etc
    festfahren Schneedecke, Boden etc
  • get (etwas | somethingsth) stuck
    festfahren Fahrzeug etc
    festfahren Fahrzeug etc
esempi

festfahren

intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • run aground
    festfahren von Schiffen etc
    strand
    festfahren von Schiffen etc
    get stranded
    festfahren von Schiffen etc
    festfahren von Schiffen etc
esempi
  • get bogged down
    festfahren von einer Sache etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    festfahren von einer Sache etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • reach (a) deadlock
    festfahren von Verhandlungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    festfahren von Verhandlungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • get stuck
    festfahren von Prüfling etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    festfahren von Prüfling etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

festsitzen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; hund | and u. sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • stick, cling, adhere (anDativ | dative (case) dat to)
    festsitzen von Schmutz etc
    festsitzen von Schmutz etc
  • fit tightly (oder | orod well)
    festsitzen von Kleidern etc
    festsitzen von Kleidern etc
esempi
  • have a firm seat
    festsitzen von einem Reiter
    festsitzen von einem Reiter
  • be firm
    festsitzen von Keil, Zahn etc
    festsitzen von Keil, Zahn etc
  • be firmly fixed
    festsitzen von Nagel, Haken etc
    festsitzen von Nagel, Haken etc
  • be tight
    festsitzen von Verband etc
    festsitzen von Verband etc
  • be stuck
    festsitzen von Wagen
    festsitzen von Wagen
esempi
  • be stuck
    festsitzen Panne haben
    festsitzen Panne haben
esempi
  • be (fast) aground, be stranded
    festsitzen von Schiff
    festsitzen von Schiff
esempi
  • fit tightly
    festsitzen Technik | engineeringTECH
    festsitzen Technik | engineeringTECH
  • jam
    festsitzen Technik | engineeringTECH klemmen
    be jammed
    festsitzen Technik | engineeringTECH klemmen
    festsitzen Technik | engineeringTECH klemmen
  • be (oder | orod get) stuck
    festsitzen nicht weiterkommen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    festsitzen nicht weiterkommen umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • be firmly fixed (oder | orod rooted, established, entrenched)
    festsitzen von einer Idee etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    festsitzen von einer Idee etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • be fixed (oder | orod attached)
    festsitzen Medizin | medicineMED von einem Tumor
    festsitzen Medizin | medicineMED von einem Tumor

eingraben

transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bury
    eingraben Leichnam
    eingraben Leichnam
  • bury, hide (etwas | somethingsth) in the ground
    eingraben Schätze, Vorräte
    eingraben Schätze, Vorräte
esempi
  • sink (oder | orod drive, ram) in
    eingraben Pfahl etc
    eingraben Pfahl etc
esempi
  • plant
    eingraben Pflanze etc
    eingraben Pflanze etc
esempi
  • dig (oder | orod sink) in
    eingraben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    eingraben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
esempi
  • wash
    eingraben Geologie | geologyGEOL
    wear
    eingraben Geologie | geologyGEOL
    eingraben Geologie | geologyGEOL
esempi

eingraben

reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • dig (oneself) in
    eingraben Militär, militärisch | military termMIL
    eingraben Militär, militärisch | military termMIL
  • bury (oder | orod embed) itself
    eingraben von Geschoss etc
    eingraben von Geschoss etc
esempi
  • dig in
    eingraben von Wagenrad etc
    become embedded
    eingraben von Wagenrad etc
    eingraben von Wagenrad etc
  • get stuck
    eingraben stecken bleiben
    eingraben stecken bleiben
esempi
  • die Räder gruben sich in den Sand ein
    the wheels dug into the sand
    die Räder gruben sich in den Sand ein
  • engrave itself (upon), be engraved (upon)
    eingraben ins Gedächtnis etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    eingraben ins Gedächtnis etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • incise, cut downward(s) (inAkkusativ | accusative (case) akk into)
    eingraben Geologie | geologyGEOL von Fluss etc
    eingraben Geologie | geologyGEOL von Fluss etc

eingraben

Neutrum | neuter n <Eingrabens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • entrenchment
    eingraben Militär, militärisch | military termMIL
    eingraben Militär, militärisch | military termMIL